Translation for "марихуану" to english
Translation examples
Утверждается, что он торгует марихуаной (повидимому, в виде гашиша).
He is alleged to be dealing in marijuana (probably in the form of hashish).
Было установлено, что дети употребляли наркотические средства, в частности марихуану.
Substance abuse, particularly marijuana, is evident among the children.
1673. Как показывает недавнее обследование, 14% населения Юкона употребляет марихуану.
Recent surveys indicate that marijuana is used by 14 per cent of the Yukon population.
Первый случай наркомании зарегистрирован в 1977 году, когда турист был арестован за владение марихуаной.
The first case of drug abuse occurred in 1977, when a tourist was arrested for possession of marijuana.
В прошлом он приговаривался в Мексике к 14 годам тюремного заключения за незаконную торговлю марихуаной.
In the past, he had been sentenced in Mexico to 14 years of imprisonment for trafficking in marijuana.
В барах и общественных местах можно видеть взрослых и детей, которые напиваются и обкуриваются марихуаной до потери сознания.
Both adults and children can be seen in bars and public places, drinking and smoking marijuana until they pass out.
Картина с запрещенными наркотиками следующая: вдыхают наркотические вещества - 1,9% населения, курят марихуану - 1,4%.
In the field of illegal drugs, inhalants have a prevalence of 1.9 per cent, followed by marijuana (1.4 per cent).
Экстази наряду с марихуаной, гашишем, героином и кокаином в настоящее время широко употребляется и является важным предметом торговли в Израиле.
Ecstasy, along with marijuana, hashish, heroin and cocaine, was currently heavily used and traded in Israel.
Автор напоминает о том, что Верховный суд установил, что он и его сообвиняемые потребляли марихуану перед совершением предполагаемых преступлений.
The author recalls that the Supreme Court found that he and his co-defendants had consumed marijuana before committing the alleged crimes.
b) сев, культивирование или хранение семян растений, из которых можно изготавливать кокаин и его производные, опий и его производные или марихуану.
(b) Sowing, cultivating or storing plant seeds from which cocaine and its derivatives, opium and its derivatives or marijuana may be produced.
ќн курит марихуану!
- He takes marijuana.
- Говорите о марихуане?
You mean marijuana?
Кокаин, героин, марихуану.
Cocaine, heroin, marijuana.
Стрикленд курит марихуану.
Strickland was smoking marijuana.
Вы курите марихуану?
You smoke marijuana, Rob?
Нельзя курить марихуану.
You can't smoke marijuana.
Или шоколадки с марихуаной?
Or marijuana chocolate?
Как правило, для того, чтобы вызвать галлюцинацию, мне требовалось минут пятнадцать, хотя в нескольких случаях, если я курил предварительно марихуану, все происходило быстрее.
Ordinarily it would take me about fifteen minutes to get a hallucination going, but on a few occasions, when I smoked some marijuana beforehand, it came very quickly.
Он не курил марихуану.
He was not smoking marijuana.
НЕ ИГРАЙТЕ С МАРИХУАНОЙ!
DON’T GAMBLE WITH MARIJUANA!
Кто-то назвал их марихуаной.
Marijuana, someone called them.
Он тоже курил марихуану.
He smoked marijuana too.
С марихуаной он явно не сочетался.
It did not go with the marijuana.
Я пробовала марихуану.
“I’ve had a little go at marijuana.
– Я не курю вашу марихуану.
I do not smoke your marijuana.
Он специализировался на марихуане и амфетамине.
His items were marijuana and amphetamines;
Пахнет подгузниками и марихуаной.
You can smell the diapers and marijuana.
марихуаной? Ты любишь свою жизнь, потому что другой у тебя нет.
marijuana? You love the life you've lived, there is no other.
Они затолкали нас в здание, где они выпивали и курили марихуану.
They threw us into the building where they were drinking and smoking marihuana.
В течение всей жизни марихуану употребляют 33 человека на тысячу населения.
The overall figure for lifetime marihuana use is 33 per 1,000.
An experience in Venezuela" (2009)); <<Влияние злоупотребления марихуаной и кокаином на остеогенные биокомпоненты>> ("Effect of marihuana and cocaine abuse on osteogenic biocomponents" (2008)).
An experience in Venezuela" (2009); and "Effect of marihuana and cocaine abuse on osteogenic biocomponents" (2008).
В одном случае члены делегации стали свидетелями картины, когда в одном из посещенных ими корпусов заключенный спокойно покуривал сигарету с марихуаной, причем тюремные охранники находились неподалеку.
In one case, the Subcommittee's representatives witnessed an inmate smoking marihuana when prison guards were not far off.
592. На Кубе до 1959 года потребителями наркотиков были только представители высших социальных слоев, употреблявших кокаин, а также представители маргинальных слоев, курившие марихуану.
592. Before 1959, drug use in Cuba was limited to the high-income strata of the population, in the case of cocaine, and to marginal sector, in the case of marihuana.
Однако исследование среди школьников 10 классов в 2006 году выявило, что более 5% опрошенных хотя бы один раз в жизни пробовали наркотики, 2,4% из них пробовали препараты конопли (марихуана), а 0,5% - употребляли марихуану регулярно (более 40 раз). 3,7% респондентов сообщили о пробах ингалянтов.
Nevertheless, in a 2006 survey of tenth-grade school children over 5 per cent of respondents said they had experimented with drugs at least once, 2.4 per cent with marihuana, while 0.5 per cent said they used marihuana regularly (more than 40 times). 3.7 per cent reported having tried inhalants.
Ежегодное потребление кокаина составляет 260 тонн, а героина - 13 тонн, причем на кокаин расходуется 36 млрд. долл. США, на марихуану - 11 млрд. долл. США, на героин - 10 млрд. долл. США и на метамфетамин - свыше 5 млрд. долл. США.
Every year, 260 tons of cocaine and 13 tons of heroine were consumed, while $36 billion were spent on cocaine, $11 billion on marihuana, $10 billion on heroine and over $5 billion on methamphetamines.
143. В числе наиболее серьезных случаев можно привести пример, когда 19 мая в Барумбо заключенному, который курил марихуану, штыком отрезали большой палец на правой руке; нанесение штыком режущего ранения в грудь у юноши, который был обвинен в краже шины (20 мая в Каламу); перелом пальцев на руках ударами приклада; перелом челюсти доктору Камбале Матопо и случай, когда бывший руководитель общины Мобанго Итимбири Лукиа Коко был зверски избит пинками в живот.
143. Particularly serious cases included cutting off the middle finger of the right hand with a bayonet, on 19 May in Barumbu, of a man imprisoned for smoking marihuana; slashing with a bayonet on 20 May in Kalamu the chest of a youth accused of stealing a tyre; breaking fingers with blows from a gun; breaking Dr. Kambale Matopo's jaw; and administering violent blows to the belly of the former community leader of Mobango Itimbiri, Lukia Koko.
Монат закурил еще одну сигарету с марихуаной.
Monat had lit another marihuana.
Я не даю моим друзьям папирос с марихуаной.
I do not give my friends marihuana cigarettes.
Не в марихуане даже – вы не будете заниматься такой дешевкой с вашими возможностями.
It wasn’t the marihuana. You wouldn’t be in a cheap line like that—not with your chances.
Казз уже похрапывал. Монат курил марихуану, опершись на локоть.
Kazz was snoring away; Monat was leaning on his elbow and smoking a marihuana stick.
Но у пленника отбирали сигареты, сигары, марихуану, жвачку, спиртное и наиболее изысканную пищу.
But they took the cigarettes, the cigars, the marihuana, the dreamgum, the liquor, and the tastier food.
Я пришел, насколько вы помните, из-за папирос, набитых марихуаной.
I came, as you may recall, about some cigarettes. Russian cigarettes filled with marihuana.
Но, возможно, это объясняется тем, что особенно озадачивает пуритан — почему вместе с пищей чаши предлагают спиртное, марихуану и наркотическую жвачку.
But perhaps that explains what has puzzled the puritans - why liquor, tobacco, marihuana, and dreamgum were offered in the grails along with food.
С другой стороны, много крутых парней курит марихуану, также много музыкантов и старшеклассников, симпатичных девочек, которые отчаялись в жизни.
On the other hand lots of tough guys smoked marihuana, also lots of band musicians and high school kids, and nice girls who had given up trying.
Проституция там узаконена, большая часть наркотиков, включая марихуану, узаконена, гомосексуализм узаконен и даже совращение малолетних там ничем не карается.
Prostitution is legal, most narcotics are legal including marihuana, homosexuality is legal and Bahama law doesn't even include that proviso in British law about consulting adults.
А вот теперь, после многих лет — шестьдесят три года, не так ли? — вы закурили марихуану, и перед вашим взором оживает происшествие, которое, как вы всегда были убеждены, не оставило в вас никакого следа.
So now, after how many years - sixty-three? - you smoke some marihuana and you relive an incident which you had always believed did not harm you.
noun
Торговцы марихуаной, барабанщики.
Pot ealers, rummers.
- Я курю марихуану.
-I smoke pot.
Девочки с марихуаной.
Chicks with pot.
– Точно, продавали марихуану.
Right, selling pot.
Просто... курю марихуану.
Just... smoking pot.
Печенье с марихуаной?
A pot cookie?
Ты куришь марихуану?
Do you smoke pot?
Будешь выращивать марихуану?
You're... You're growing pot?
Надеюсь, не марихуану?
Not pot again surely?
Или о том, что все в университете курят марихуану.
Or how everybody oh the campus smokes pot.
Отец был уверен, что Джонни курит марихуану.
My father was pretty sure he smoked pot.
Следовало бы продавать марихуану и виски на заправочных станциях.
They ought to sell pot and bourbon at the gas stations.
В художественной школе я иногда курила марихуану, но не больше.
Maybe at art school I thought getting woozy on pot was a gas, but not any more.
– О Боже, мы думали, тебя замели за марихуану или что-то другое, но в том же духе.
Jeez, we thought you got busted for pot or something.
– Вы видели у него марихуану, кокаин, вообще какие-либо наркотики?
You see them with pot, coke-any drugs?
Его газета здорово пишет о таких вещах. – И ты тоже куришь марихуану?
His newspaper’s great on those subjects.’ ‘Do you smoke pot?’
Она слушала «Блонди», он любил Баха. Она, бывало, курила марихуану, он не признавал наркотиков.
She liked Blondie; he liked Bach. She sometimes smoked pot, which he found faintly scandalous.
– Черный слуга, – ответил сержант Спарроу. – Который дал тягу во Францию, когда мы обнаружили марихуану.
     'The black valet,' Sergeant Sparrow said. 'The one who took off to France when we found the pot.'
noun
Я вот курил марихуану.
I smoke weed.
Он нашёл марихуану.
He got into the weed.
Героин, кокс, окси, марихуану.
Heroin, coke, oxy, weed.
Верно! Олени любят марихуану.
Oh, yeah, deer love weed.
Я покупала марихуану у тебя.
I bought weed from you.
Вы не хотели продавать марихуану.
You didn't want to sell weed.
Ты даже марихуану изображаешь полезной!
You even make weed look waspy!
Вы сажаете марихуану в их садах.
You're planting weed in their backyards.
Тебе не следовало курить ту марихуану.
You probably shouldn't have had that weed.
Косяк с марихуаной был бы самое то.
Weed would have done well.
Горели только свечи, пахло мочой, марихуаной, плесенью, дешевым вином и воском.
No electricity, just candles. The place smelled of urine, weed, mildew, cheap wine, and wax.
Как и многие другие солдаты, я понемногу курил травку – достаточно часто, чтобы у меня появились любимые сорта, но никогда не увлекался этими вещами настолько, чтобы попасть в списки постоянных любителей. Я употреблял марихуану лишь иногда.
Like many soldiers I had smoked a little weed from time to time, maybe just enough to develop a preference among different strains and sources, but nowhere near enough to put me high on the list of U.S.
Не осталась в стороне и Луна. Так что мы можем начать рассказ с чего угодно – с Вольфа Лонера, находящегося посередине Атлантического океана, или с Фрица Шера, проживающего в Германии; с Ричарда Хиллэри – в Сомерсете, или с Араба Джонса, курящего марихуану в Гарлеме; с Барбары Кац, подкрадывающейся к Палм Бич, или с Сэлли Хэррис, искательнице острых ощущений в Нью-Йорке, с профессора Брехта, продающего пианино в Лос-Анджелесе, или с Чарли Фулби, читающего лекции о летающих тарелках, или с генерала Спайка Стивенса, играющего ведущую роль в Американских Космических Силах, или с Рамы Джоан Хантингтон, исповедующей буддизм, или с Бангог Банга, плывущего на корабле в южном китайском море, или с Дона Мерриама, работающего на американской лунной базе, и даже с Тиграна Бирюзова, находящегося на орбите вокруг Марса.
They did something to the moon, too. So we might begin this story anywhere — with Wolf Loner in the mid-Atlantic, or Fritz Scher in Germany, or Richard Hillary in Somerset, or Arab Jones smoking weed in Harlem, or Barbara Katz sneaking around Palm Beach in a black playsuit, or Sally Harris hunting her excitement in the environs of New York, or Doc Brecht selling pianos in L.A., or Charlie Fulby lecturing about flying saucers, or General Spike Stevens understudying the top role in the U.S. Space Force, or Rama Joan Huntington interpreting Buddhism, or with Bagong hung in the South China Sea, or with Don Merriam at Moonbase U.S., or even with Tigran Biryuzov orbiting Mars.
noun
Он всего лишь торговец марихуаной
He's a former ganja-smoking fucker.
- Вы все, дамочки, с красивыми машинами, считаете, что те, кто так разговаривает, - обязательно толкает марихуану.
All you ladies with the nice cars thinks anyone who talks like this must have ganja to sell.
Перед ним на полу стояли весы, и он развешивал марихуану на унции.
He had a set of scales on the floor in front of him and was weighing out ounces of ganja.
Парни только что выкурили сигарету с марихуаной, схватили легкий кайф и направились прямо к ларьку, решив съесть чего-нибудь сладкого.
A minute ago they'd smoked a little ganja, caught themselves a buzz, and then zipped straight over to his stand, figuring something sweet would go down fine.
Бойкие жители резервуара вышли наружу, предлагая рабочим пряные фрукты, вино, марихуану или ворованные вещи, приходилось все время их отгонять.
Half the hustlers in the tanks came out to sell her workers spiced fruit, wine, ganja, or bootie, and it was a constant hassle keeping them out of the way.
— Джонни помог бы тебе, но вот… — Он пожал плечами, показав на марихуану. — Вот что скажу, слышь, Джонни знает, что ты в городе, что в беду попал, понял?
"I and I will help you, but..."He shrugged, indicating the ganja. "I tell you this. I and I hear you are in town, hear you are in bad trouble, you know?
Между указательным и средним пальцами правой руки Джонни держал длинную сигарету с марихуаной и, пока взвешивал травку и запаковывал ее в маленькие пластиковые мешочки, время от времени делал глубокие затяжки.
There was a big spliff stuck between the index and middle fingers of his right hand. In between weighing the ganja and bagging it in one-ounce plastic baggies, he took long tokes on the spliff.
noun
в пятницу Элейн, старшая дочь Фреда, призналась, что курит марихуану.
and on Friday, Elaine, his oldest daughter, had admitted she was smoking grass.
— Сначала да. Ведь именно она рассказала Воловому о марихуане, а этого было достаточно, чтобы возбудить его любопытство.
At first. She did tell Volovoi about smoking grass with Lantz, just enough to keep him titillated.
Он вспомнил, как застал одного подонка, курившего марихуану перед самым выходом на задание 3-й группы коммандос.
He remembered that one asshole they'd caught smoking grass in 3rd SOG - right before going out on a job.
Еще он специализировался на фенциклидине, таблетках амфетамина, барбитуратах, травке, мексиканской марихуане, вообще почти на всей химии, вызывающей наркотическое состояние.
He also specialized in angel dust, uppers, downers, grass, Mexican mud, and just about everything chemical designed to screw up the inside of the human head.
Все здесь молоды, у всех водятся деньги, и, соответственно, купить можно все, что угодно: экстази, метамфетамин, крек, кокаин, гашиш, марихуану, героин, даже такое старомодное дерьмо, как опиум.
Everybody was young, everybody had money, and every damn thing was definitely for sale. Ecstasy, crystal meth, crack, coke, hash, grass, horse, even old-fashioned shit like his beloved opium. God knew, you could probably buy laudanum somewhere.
noun
Всего-то - торт с марихуаной!
It's only a bit of hash cake!
Я помню день, когда ты и я разговаривали о том, как выкопать дыру в земле и курить марихуану через нее.
You know? I remember the day you and I talked about digging a hole in fuckin' dirt and smoking hash through the ground.
noun
У меня Дексис, Амфетаминовые полоски, марихуанна.
I've got dexies, benzedrine strips, boo.
noun
Он обыскал его и нашел две сигареты с марихуаной. То есть сущую мелочь. — Как зовут этого учителя? — поинтересовался Майрон.
He searched the kid and found two nickel bags on him. I mean, penny-ante stuff." "This teacher," Myron said. "Who was he?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test