Translation for "марихуана" to english
Translation examples
Марихуана (трава)a
Marijuana (herb)a
Это что, марихуана?
You mean, marijuana?
Это медицинская марихуана.
That's medical marijuana.
Пирс - это марихуана?
Is Pierce marijuana?
— В основном марихуаны.
Marijuana, mostly.
— Марихуана не наркотик.
Marijuana isn't dope.
У кого-то была марихуана.
Somebody had lettuce. Marijuana.
Рене уставилась на нее: – Марихуаны?
Renee was staring at her, “Marijuana?
– Они ищут браконьеров, а не производителей марихуаны.
"They're looking for poachers, not marijuana plantings.
Марихуана в сигаретах из коричневой бумаги.
marijuana rolled loosely in brown-paper cigarettes;
От марихуаны внутри у меня будто загорелся такой мягкий свет.
The marijuana filled me with this sweet glow.
Любительских пустячков – всего лишь кокаина и марихуаны.
An amateur endeavor, just cocaine and marijuana.
Занимается контрабандой кокаина, опиума и марихуаны.
He smuggles in cocaine, opium and marijuana.
Кроме того, поступила информация о существовании плантаций марихуаны в Камбе, Джилибе и Мерере в долине Джубба.
There has also been information about marihuana plantations in Camba, Jilib and Merere in the Juba Valley region.
Группа контроля сообщила далее, что поступила информация о существовании плантаций марихуаны в долине Джуббы на территории Сомали.
The Monitoring Group further stated that there had been information of marihuana plantations in the Juba Valley region of Somalia.
Только в первом полугодии 2014 года были конфискованы и сожжены более 12 тонн кокаина и 6 тонн марихуаны.
In the first six months alone of 2014, over 12 tons of cocaine and 6 tons of marihuana had been seized and incinerated.
Благодаря проведению совместных мероприятий, в первую очередь с Министерством внутренних дел, участились случаи изъятия крупных партий марихуаны и героина.
Cooperation, especially with the Ministry of Internal Affairs, had resulted in more joint confiscations of significant quantities of marihuana and heroin.
В 70-х годах Колумбия ликвидировала плантации марихуаны, в 80-х годах мы уничтожили медельинский картель, а в 90-х - покончили с картелем в Кали.
Colombia eradicated marihuana crops in the 1970s, destroyed the Medellín Cartel in the 1980s and dismantled the Cali Cartel in the 1990s.
В частности, большинство наркопотребителей, нуждающихся в дельта-9-ТГК, незаконно потребляют легкодоступный и значительно более дешевый каннабис (в виде марихуаны).
Namely, the majority of abusers illegally use the easily accessible and much cheaper cannabis (in the form of marihuana) to get the needed delta-9-THC.
Усилия, предпринимаемые в Колумбии в целях уничтожения незаконных посевов наркотических растений, должны быть дополнены аналогичными усилиями по ликвидации посевов марихуаны со стороны других стран, в том числе некоторых промышленно развитых стран Севера.
The eradication of illegal crops in Colombia must be accompanied by similar efforts to bring about the eradication of marihuana crops in other countries, including in some industrialized countries in the North.
Однако исследование среди школьников 10 классов в 2006 году выявило, что более 5% опрошенных хотя бы один раз в жизни пробовали наркотики, 2,4% из них пробовали препараты конопли (марихуана), а 0,5% - употребляли марихуану регулярно (более 40 раз). 3,7% респондентов сообщили о пробах ингалянтов.
Nevertheless, in a 2006 survey of tenth-grade school children over 5 per cent of respondents said they had experimented with drugs at least once, 2.4 per cent with marihuana, while 0.5 per cent said they used marihuana regularly (more than 40 times). 3.7 per cent reported having tried inhalants.
Несмотря на Закон о наркотиках и злоупотреблении наркотиками от 2004 года, Комитет по-прежнему озабочен отсутствием законодательства, направленного на борьбу с незаконным оборотом наркотиков, и высоким процентом молодых людей, регулярно потребляющих такие наркотики, как марихуана, и алкогольные напитки.
Despite the Narcotics and Misuse of Drugs Act of 2004, the Committee remains concerned about the lack of legislation concerning drug trafficking and the high proportion of young people who use drugs such as marihuana and who drink alcohol on a regular basis.
Поиск: Влияние марихуаны на пожилых людей.
Search: effects of marihuana on older people.
Я и вправду выкурил одну сигарету, но это была всего лишь марихуана, иначе у меня не хватило бы смелости прийти сюда.
Well, one, but it was just marihuana, or I wouldn't have had the balls to come here.
Я не уверен, но мне кажется, что это марихуана. Я сказал:
I’m not sure, but I have an idea it’s marihuana.”
Иначе зачем это спиртное, сигареты, марихуана, мечта-жвачка… и главное — нагота!!!
Otherwise, why the liquor, the cigarettes, the marihuana, the dreamgum, and the nudity?
Превосходно! – Кстати, это была марихуана в той симпатичной коробочке с драконами.
By the way, that was marihuana dust in that funny cigarette case—the one with the dragons on it.
Пошмыгав носом, учуял запах марихуаны, но не обратил на это внимания.
He must have smelled marihuana because she was smoking it, but he didn’t pay any attention then.
Была также маленькая коричневая сигарета, понюхав которую Бартон и Фригейт одновременно воскликнули: — Марихуана!
There was also one small brown cigarette which Burton and Frigate smelled and said, at the same time, "Marihuana!"
Поэтому он закурил сигарету, хотя и знал, что марихуана, возможно, сделает его обиду и опустошенность еще более страшными.
He lit up a cigarette, knowing that marihuana would probably make his rage and frustration even darker.
Я утратил свое влияние на них, проведя очень много времени в пьянстве, курении марихуаны и жевании резинки.
I was losing my hold over them - spending too much time drinking, stroking marihuana, and chewing dreamgum.
Я бы сказал, что марихуана вскрывает какие-то глубинные слои сдерживания и воскрешает страхи, которые были погребены там в течение шестидесяти трех долгих лет.
I would say that the marihuana dug away some deep layers of repression and uncovered the horror that had been buried there for sixty-three years.
Одним из первых был cannabis sativa,[12] известный под разнообразными именами, такими как конопля, травка, гашиш, план, анаша, марихуана, в самых различных формах.
One of the earliest was cannabis sativa, known variously as hemp, kif, bhang, hashish, ganja, charas and marihuana in its various forms.
Все это очень интересовало его, но марихуана не оправдала его опасений, и под все более слабеющий голос инопланетянина он поплыл далеко-далеко… …прикройте сейчас же глаза, мальчики! — приказал Джилкрист в своей раскатистой шотландской манере.
He was intensely interested, but the marihuana betrayed him, and he drifted away while the Cetan's voice became fainter and fainter. cover your eyes, boys!" Gilchrist said in his broad Scots speech.
noun
А, понял. "Фу." [на сленге "фу" означает марихуана]
Oh, right. "Fu."
Послушай, любитель марихуаны, Я представил, что в этом хлебе какая-нибудь дурь .
Look, Kung-Fu, I prefer my crazy in my bread. Hey!
noun
Бензодиазепины, марихуана, кокаин?
Benzos, pot, coke?
Да здравствует марихуанная вечеринка!
Hello, pot party!
Магазина по продаже марихуаны.
Of a pot shop.
У тебя есть марихуана?
Do you have any pot?
Третье предупреждение за хранение марихуаны.
Three strikes. Pot possession.
- Он в марихуан-клубе.
- He's over with the pot clubs.
Марихуана легальна в Вашингтоне, Массачусеттсе,
Pot's legal in Washington, Massachusetts,
Небольшая ферма по выращиванию марихуаны.
It's a little pot farm.
– Вы еще дали ей марихуаны, – напомнил я. – Конечно. Почему нет?
     'You gave her pot,' I said.      'Sure. Why not?
Возможно, марихуана ниспослала мне озарение, а также внушила мне смелость последовать ему.
Perhaps it was the pot that gave me the inspiration and emboldened me to act on it.
Пепел пристает ко всем веществам, в данном случае это марихуана.
They adhere very closely to any substance, which in this case is pot.
Когда волна отступает, тюки марихуаны тоже выносит в дыру в конце здания.
And, as the big wave retreats, BALES OF POT also float out of the hole at the end of the building.
За весь год без объяснений остались только семь унций марихуаны и четыре унции кокаина.
Only about six or seven ounces of pot and four of cocaine were unaccounted for, over the entire year.
И все время ветер доносил к нам смолистый запах марихуаны, словно где-то горел сосновый бор.
While like a burning evergreen forest, there wafted from them to us the piney odor of pot.
Потом он снова вошел в меня, и мы лежали так часами, мне казалось – прошли часы, не думаю, что из-за марихуаны.
Then he came inside me again and we lay for hours, what seemed like hours, I don’t think it was just the pot.
Меня тошнит от буржуазных теоретиков, для которых революция – курение марихуаны, а не табака перед собственными детьми.
I am so sick of bourgeois posturers whose idea of revolution is smoking pot instead of tobacco in front of their children!
Майкл заглянул в сарай, потом в трейлер. Разобранная постель, грязные кастрюли и сковороды, радиоприемник и явственный запах марихуаны свидетельствовали о том, что тут кто-то живет.
Michael looked into the shed and then into the trailer, where an unmade bunk, some unwashed pots and pans, a radio and the pervading smell of pot reassured him that someone actually lived there.
noun
Для требовательных курильщиков и сибаритов; знатоки марихуаны считают этот сорт непревзойденным; всегда популярен среди разборчивых курильщиков.
For demanding smokers and sybaritic people; weed scholars consider her unsurpassed; instant hit with discriminating smokers.
Кокаин или марихуана?
Cocaine or weed?
-Тогда кури поменьше марихуаны.
Try smoking less weed.
Ты права...никакой марихуаны.
You're right... no weed.
- А, это просто марихуана.
- Yeah, that's the weed.
Пьянка, драка, марихуана..
The booze, the blow, the weed...
Марихуана, вымоченная в фенциклидине.
Weed laced with embalming fluid.
Нет, это была не марихуана.
No, it wasn't weed.
У тебя случайно нет марихуаны?
Do you have any weed?
В воздухе стоял горький запах, словно от дешевой сигареты или от сырой марихуаны.
The air had a bitter scent, like woodbine or damp weeds.
Даже чернозем не понадобится: помидоры могут расти как марихуана, на обрывках мокрых газет.
You wouldnt need to haul a lot of heavy soil up there, either. Tomatoesll grow like weeds in shredded wet newspaper.
Указывая на бумажные трубочки, она продолжила: — Господи, ты забыла историю отца? Тот тоже начинал с косяков, с марихуаны. Ты прекрасно знаешь.
Gesturing with the rolling papers, she said, “My God, what about your dad? He started with weed. You know that.
noun
Кайманской полицией было захвачено 1964 кг марихуаны и 24 кг кокаина.
The Caymanian police seized 1,964 kilograms of ganja and 24 kilograms of cocaine.
Я хочу... марихуаны!
I want... Ganja!
Мать моя Марихуана!
Great mother of ganja.
Ну, вы знаете марихуана, конопля.
You know, ganja, cannabis!
Это мощная, генетически модифицированная марихуана.
This is high-power, genetically-modified ganja.
- Я здесь не из-за марихуаны.
I am not here to buy ganja.
Ёй, чувак, не арестовывай мен€, это всего лишь 14 брикетов индийской марихуаны.
"Hey, man, why'd you bust me with these 14 bales of ganja?
Он взглянул на кучу марихуаны, часть ее уже заняла свое место в маленьких пакетиках, другая коричневой горкой возвышалась на расстеленной газете.
He stared at the piles of ganja— half of it in neat little baggies, the other half a brown mound on a spread-out newspaper.
Предложила Шеззер вернуться в марихуанный ресторанчик, взять по паре "Кровавых Мери" и отложить решение проблемы до утра; только тогда она немного успокоилась.
Just suggested to Shazzer that we go back to the ganja restaurant and have a couple of Bloody Marys and sleep on it and she went mental.
Джонни поднес сигарету ко рту и скорбно подумал, уж не последняя ли это его затяжка. — Это Киеран Фой. Джонни Хуже Некуда вздохнул с облегчением, глубоко затянулся, подошел к двери и приоткрыл ее. Пока он всматривался в Киерана, тот почувствовал запах марихуаны. — Слышь, что тебе?
Kieran Foy." Johnnie Too-bad's tension drained away under a flood of relief. He took a long toke, then went to the door, opening it a crack. Ganja smoke drifted from his nostrils as he looked Kieran over. "What you want, mon?"
noun
Как насчёт музея марихуаны?
How about the hemp museum?
Марихуана: смесь из листьев, стеблей и цветущих вершин из индийского растения каннабис сатива...
A mixture of leaves, stems, and flowering tops Of the indian hemp plant cannabis sativa...
Так или иначе, они назначили дату, так что... Ты хочешь пойти со мной, чтобы мы могли лопнуть со смеху, когда увидим, как он идет по проходу босиком в смокинге из марихуаны?
Anyway, they picked a date, so, uh, you want to come with me, so that we can laugh our asses off as we watch him walk barefoot down the aisle in a hemp tuxedo?
noun
Это все из-за марихуаны, я перебощил с травкой.
I Was on grass,
Лучше, чем гашиш, марихуана, кокаин или любое другое новомодное изобретение, гораздо лучше любой выпивки.
Better than hash, better than grass, better than coke or any of the new designer drugs, far better than the brute high you got off horse.
noun
Единственное, что я помню, что после травы (марихуаны) я обжирался пиццей по самое не хочу.
Only thing I remember about that stuff was jamming a bunch of pizza in my face.
Запах марихуаны казался ему отвратительным.
He just didn't like the smell of the stuff.
noun
Так, после занятий мы проверяем город на наличие марихуаны
I say, after class, we check the town for pods.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test