Translation for "мариоса" to english
Мариоса
Translation examples
Элиас Гунарис, Алексиос-Мариос Либеропулос, Андреас Камбицис
Elias Gounaris, Alexios-Marios Lyberopoulos, Andreas Kambitsis
Мариос Сальмас, заместитель министра здравоохранения и социальной солидарности Греции
Marios Salmas, Deputy Minister of Health and Social Solidarity of Greece
Мариос Лиссиотис, Постоянный представитель Кипра при Организации Объединенных Наций (Вена)
Marios Lyssiotis, Permanent Representative of Cyprus to the United Nations (Vienna)
Элиас Гунарис, Диониссис Каламврезос, Алексиос-Мариос Либерополус, Димитриос Лалас, Эл.
Elias Gounaris, Dionyssios Kalamvrezos, Alexios-Marios Lyberopoulos, Dimitrios Lalas, El.
Отдельно она также встречалась с председателем палаты представителей Мариосом Карояном и с председателем парламентского комитета по иностранным делам Аверофом Неофиту.
It also met separately with Marios Garoyian, Speaker of the House of Representatives and Averof Neophytou, Chairman of the Foreign Affairs Committee of the Cypriot Parliament.
Согласно опубликованным 22 октября 1996 года в греко-киприотской прессе сообщениям, один из организаторов закрытия контрольно-пропускного пункта г-н Мариос Мацакис, который является членом греко-киприотской палаты представителей, не скрывал своего восторга по поводу "успеха" блокады, заявив, что Север сейчас на "10 000 кипрских фунтов беднее и будет становиться беднее с каждым уикендом".
According to the Greek Cypriot press of 22 October 1996, one of the organizers of the blockade, Mr. Marios Matsakis, who is a member of the Greek Cypriot House of Representatives, expressed his jubilation at the "success" of the blockade and claimed that the North was now "10,000 Cyprus pounds poorer and will be even poorer with each passing weekend".
Хотел бы обратить Ваше внимание на вызывающий сожаление провокационный инцидент, который имел место вчера, когда кипрско-греческий парламентарий Мариос Мацакис, который является и членом Европейского парламента, снял турецкий флаг с наблюдательного пункта без штатного персонала в деревне Акинджилар, нарушив также в ходе своего враждебного акта неприкосновенность буферной зоны.
I would like to bring to your kind attention an unfortunate provocative incident that took place yesterday when the Greek Cypriot parliamentarian, Marios Matsakis, who is also a member of the European Parliament, removed the Turkish flag from an unmanned observation post in Akincilar village, violating also the integrity of the buffer zone in the course of his hostile action.
1.1 Авторами сообщения от 22 июня 2007 года и 5 февраля 2008 года являются Антониос Георгопоулос (первый автор, родившийся 8 сентября 1983 года) и Крисафо Георгопоулу (второй автор, родившаяся 25 июня 1982 года), а также семеро их детей: Асимакис (родившийся 13 июня 1999 года), Мариос (3 сентября 2000 года), Константинос (7 сентября 2001 года), Кристос (29 октября 2002 года), Георгос (21 февраля 2004 года), Цабикос (20 мая 2005 года) и неназванный ребенок (6 января 2007 года).
1.1 The authors of the communication, dated 22 June 2007 and 5 February 2008, are Antonios Georgopoulos (first author, born on 8 September 1983) and Chrysafo Georgopoulou (second author, born on 25 June 1982) and their seven children: Asimakis (born on 13 June 1999), Marios (3 September 2000), Konstantinos (7 September 2001), Christos (29 October 2002), Giorgos (21 February 2004), Tsabikos (20 May 2005), and unnamed (6 January 2007).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test