Translation for "мариани" to english
Мариани
Translation examples
г-н Флавио Мариани (Италия),
Mr. Flavio Mariani (Italy)
Затрагиваемое лицо: г-н Ги Мариани
Concerning: Mr. Guy Mariani
3. Рабочая группа приветствует сообщение правительства о том, что г-н Ги Мариани освобожден.
3. The Working Group welcomes the information from the Government to the effect that Mr. Guy Mariani is no longer deprived of liberty.
2. Рабочая группа выражает правительству свою признательность за своевременное представление необходимой информации по делу г-на Мариани.
2. The Working Group conveys its appreciation to the Government for having forwarded the requisite information concerning the case of Mr. Mariani in good time.
3. Г-жа Мариани (Малайзия) говорит, что, принимая во внимание роль международного права как нормативной основы для действий государств, неудивительно, что Программа помощи Организации Объединенных Наций приобрела популярность и важное значение во всем мире.
3. Ms. Mariany (Malaysia) said that it was not surprising that the United Nations Programme of Assistance had gained in popularity and importance throughout the world, given the role of international law as a normative framework for the actions of States.
4. Проанализировав всю представленную ей информацию и не предопределяя вопроса о том, является ли данное задержание произвольным, Рабочая группа постановляет прекратить рассмотрение случая г-на Ги Мариани в соответствии с пунктом 17 а) своих методов работы.
4. Having examined all the available information before it and without prejudging the arbitrary nature of the detention, the Working Group decides to file the case of Mr. Guy Mariani, in accordance with paragraph 17 (a) of its methods of work.
На пятом заседании, посвященном теме <<Прогресс и проблемы в деле осуществления Программы действий по решению проблем стрелкового оружия и легких вооружений и дальнейшие меры>>, с основными докладами выступили председатель Японского центра по предотвращению конфликтов гн Мицуро Доноваки, координатор проекта, разработанного Департаментом Организации Объединенных Наций по вопросам разоружения, гн Такаси Масико, советник организации <<За более безопасный мир>> по вопросам контроля за международными поставками оружия гн Бернардо Мариани, первый секретарь посольства Королевства Нидерландов гжа Онни Китти Хильтье Ялинк и сотрудник посольства Пакистана в ранге посланника гн Ифтикар Хусейн Шах.
In session V, with the theme "Progress and problems in the implementation of PoA for addressing SALW issues and future actions", Mr. Mitsuro Donowaki, President, The Japan Centre for Conflict Prevention, Mr. Takashi Mashiko, Project Coordinator, United Nations, Department for Disarmament Affairs, Mr. Bernardo Mariani, International Arms Transfer Controls Advisor, SAFERWORLD, Ms. Onny Kitty Hiltje Jalink, First Secretary, Embassy of the Kingdom of the Netherlands, and Mr. Iftikhar Hussain Shah, Minister, Embassy of Pakistan, made keynote presentations.
Председательские функции на нем исполнял Председатель Руководящего комитета ОПТОСОЗ г-н Роберт Талер (Австрия), и на нем присутствовали г-жа Эральда Мариани (Албания); г-н Рустам Талишинский (Азербайджан); г-жа Лариса Карпик и г-н Андрей Пилипчук (Беларусь); г-н Франсуа Андре (Бельгия); г-н Иржи Бендль (Чешская Республика); г-жа Надин Асконшило, г-жа Мари Фьори, г-жа Каролин Поль и г-жа Колет Вателье (Франция); г-жа Манана Журули и г-жа Нино Тхилава (Грузия); гн Йон Салару (Республика Молдова); г-н Борко Байич (Черногория); г-н Вадим Донченко (Российская Федерация); г-жа Бильяна Филипович (Сербия); гн Матиас Риндеркнехт (Швейцария); г-н Михаил Кочубовский и г-н Коста Трайковский (бывшая югославская Республика Македония); г-н Юрий Штыль (Украина); и г-н Барт Коббс и г-жа Джессика Олпир (Соединенные Штаты Америки).
It was chaired by the THE PEP Steering Committee Chair, Mr. Robert Thaler (Austria), and attended by: Ms. Eralda Mariani (Albania); Mr. Rustam Talishinskiy (Azerbaijan); Ms. Larissa Karpyk and Mr. Andrei Pilipchuk (Belarus); Mr. François André (Belgium); Mr. Jiri Bendl (Czech Republic); Ms. Nadine Asconchilo, Ms. Marie Fiori, Ms. Caroline Paul and Ms. Collette Watellier (France); Ms. Manana Juruli and Ms. Nino Tkhilava (Georgia); Mr. Ion Salaru (Republic of Moldova); Mr. Borco Bajic (Montenegro); Mr. Vadim Donchenko (Russian Federation); Ms. Biljana Filipovic (Serbia); Mr. Matthias Rinderknecht (Switzerland); Mr. Mihail Kochubovski and Mr. Kosta Trajkovski (the former Yugoslav Republic of Macedonia); Mr. Yuriy Shtyl (Ukraine); and Mr. Bart Cobbs and Ms. Jessica Olpere (United States of America).
Мариани верховодил всеми.
Mariani was for ordering.
Его звали Мариани.
His name was Mariani.
- Мне нужна синьорина Мариани.
- I'm looking for Miss Mariani.
- Они сейчас спят у "Мариани".
- They're sleeping right now at Mariani's.
Рада вас снова видеть, синьор Мариани.
Nice to see you again, Mariani.
В том-то и дело, дорогой Мариани.
That's the case, my dear Mariani.
Синьорина Мариани, разве она не здесь живет?
Miss Mariani, doesn't she live here ?
Оуэнс обходит Мариани, передает эстафету Меткалфу.
Owens passes Mariani, hands off to Metcalfe.
Я только хотела поговорить с синьориной Мариани.
I'd only like to talk with Miss Mariani.
— А что он такое сделал, этот Мариани?
‘What’s he done, this Mariani?
Лично я не знаю этого Мариани, я только слышал…
I don’t know this Mariani personally. I’ve just heard tell …’
По-моему, Мариани втрескался в эту девушку и охотно там останавливается.
I think Mariani is keen on the girl and likes staying at the inn.
— Тебе знаком мальчишка, ужасный стервец по имени Мариани, родом с твоего же острова?
‘Do you know a young man who was born on your island, a nasty piece of work called Mariani?’
Перед тем как выиграть в лотерее, он долго сидел без работы; теперь он вспомнил,- как Карло Мариани (по прозванию Пузатый Чарли) - мальтиец, державший гостиницу на грязной улице Дэнхем, - радостно перед ним пресмыкался, когда пришла эта весть.
He had been out of work for a long time before he won his prize, and he remembered how Carlo Mariani (commonly known as Paunchy Charley), the Maltese hotel-keeper at the slummy end of Denham Street, had cringed joyfully before him in the evening, when the news had come.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test