Translation for "марганець" to english
Марганець
Translation examples
Нет, не Марганец.
"No, it's not Manganese.
Марганец - это так здорово.
Manganese! It's so cool.
Углерод, марганец, фосфор, сера.
Carbon, manganese, phosphorous, sulfur.
Марганец и борогидрид натрия.
Manganese and sodium borohydride.
Хром, марганец, ниобий, тантал.
Chromium, manganese, niobium, tantalum.
Никель, молибден, марганец, железо...
Niquel, molybdenum, manganese, iron.
сталь, марганец и никель.
steel, manganese and nickel.
Как по-английски марганец?
What's the English for "marganets"? Manganese.
Я вижу железную руду, соединения бора, марганец...
Iron pyrites, bauxite, manganese.
И марганец, и ртуть, молибден и магний,
And manganese and mercury, molybdenum, magnesium
Агент моя голова голос тайно бубни: «…марганец, маргинал, маркшейдер…»
Within skull, this agent reciting, Manganese, Mouseketeer, Modesto…
Войну нам выиграют марганец, бокситы и уж не знаю, что там еще, о чем ни вы, ни я слыхом не слыхали. – И пехота.
All kinds of things that you and I have never heard of, like manganese and bauxite, will win the war for us."        "And infantry."
Блестели лезвия, сделанные из превосходной стали, чего и следовало ожидать: в Бразилии добывали и марганец, и бериллий, и хром.
The blades were of good quality, which was to be expected, for manganese, beryllium, and chromium were found in Brazil.
Здесь добывают марганец, вольфрам, ванадий, ниобий, титан, природное гамма-железо и некоторые драгоценные металлы.
Its riches include manganese, tungsten, vanadium, niobium, titanium, godarium, natural gamma iron, and some precious metals.
— Братец Питер, да простит его бог, получил деньги от компании, ответила миссис Уол. — Только там был марганец, а не железные дороги, которые из нас всю душу вытрясут.
"Brother Peter, God forgive him, got money out of a company," said Mrs. Waule. "But that was for the manganese. That wasn't for railways to blow you to pieces right and left."
Над другой частью слитка я продолжал экспериментировать, по очереди обращая его в серебро, цинк, марганец, пока не обратил его в литий, самый легкий металл.
With the other half I continued my series of experiments, and reduced it in successive stages through all the long series of metals, through silver and zinc and manganese, until I brought it to lithium, which is the lightest of all.
– Никель, железо, марганец, бериллий, титан, – прочитал на хорошо освещенной шкале астрогатор, встав рядом с ним. – Много бы я дал, чтобы увидеть, что это такое.
"Nickel, iron, manganese, beryllium, titanium," the astrogator read the results off the brightly illuminated scale. He stood next to Rohan. "What I wouldn't give to be able to see with my own eyes what's going on there."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test