Translation for "маракайбо" to english
Маракайбо
Translation examples
Маракайбо, Боливарианская Республика Венесуэла
Maracaibo, Venezuela
Впоследствии они были переведены в тюрьму Сабанета в Маракайбо, где им было предъявлено обвинение в повстанческой деятельности.
They were then moved to Sabaneta prison in Maracaibo, on charges of guerrilla activities.
548. Максимо Пуэрто Ольярвес был задержан 1 мая 1993 года в Маракайбо.
548. Máximo Puerta Ollarves, who was arrested on 1 May 1993 in Maracaibo.
Кроме того, Специальный докладчик посетил различные пенитенциарные центры в Каракасе и Маракайбо, где он встречался с их руководством и рядом заключенных.
The Special Rapporteur also visited several detention centres in Caracas and Maracaibo, where he met with management and staff.
Внештатный преподаватель магистратуры криминологии Университета Сулия Маракайбо и Школы для сотрудников судебных органов Республики Сальвадор.
Visiting professor for the Master's course on criminal sciences at Zulia University, Maracaibo, and at the Judicial school of the Republic of El Salvador.
Факты: В порту Маракайбо хранятся 4 133 тонны опасных грузов, включая токсичные отходы, горючие материалы и взрывчатые вещества.
Facts: There are 4,133 tons of dangerous goods stored in the port of Maracaibo, including toxic wastes, inflammable materials and explosives.
По этой причине она перестала посещать своего отца в этом следственном изоляторе, так как опасалась изнасилования. 26 мая 2010 года эта ситуация была доведена до сведения Управления народного защитника Маракайбо и средств массовой информации.
The situation was brought to the attention of the Ombudsman's Office in Maracaibo and that of the media on 26 May 2010.
Главы государств и правительств стран -- членов ПЕТРОКАРИБЕ на своей встрече, состоявшейся в городе Маракайбо, Боливарианская Республика Венесуэла, 13 июля 2008 года:
We, the Heads of State and Government of the countries belonging to PetroCaribe, meeting in the city of Maracaibo, Venezuela, on 13 July 2008:
Маккуэйд в Маракайбо?
McQuaid's in Maracaibo?
Но теперь вы в Маракайбо.
But here you are in Maracaibo.
- Нил Сэмпат в Маракайбо, Венесуэла.
Neal Sampat is in Maracaibo, Venezuela.
Будет в Маракайбо через шесть часов.
She'll be wheels down in Maracaibo in six hours.
Как звали твоего связного в Маракайбо?
What was the name of your contact in Maracaibo?
Я забыла, что скинула свой пистолет в Маракайбо.
I forgot that I ditched my gun in Maracaibo.
Борз был замечен вчера, при посадке на рейс в Маракайбо.
Borz was seen boarding a flight yesterday to Maracaibo.
Давай поговорим о человеке, с которым ты встретился в Маракайбо.
Let's talk about the man you met up with in Maracaibo.
Я потратил 18 месяцев на разработку маршрутов Маракайбо, так что оно моё.
I spent 18 months working out the Maracaibo routes, so it's mine.
У мужчины, с которым ты встретился в Маракайбо, в руке был пистолет.
The man you met in Maracaibo had a gun in his hand.
Сначала в Маракайбо, потом в Гибралтаре, а теперь здесь.
First in Maracaibo, then in Gibraltar and now here.
Я захвачу Маракайбо! — вскричал он в отчаянии.
“I will take Maracaibo,” he cried in desperation.
И Маракайбо лег к его ногам, умоляя о милосердии.
And Maracaibo lay pleading at his feet.
Маракайбо он взял, и Новый Гибралтар, и Сантьяго-де-Леон.
Maracaibo he took, and New Gibraltar, and St.
— Два дня спустя после ухода флибустьеров из Маракайбо.
Two days after the filibuster ships departed from the beaches of Maracaibo.
Его корабли помчались к бухте Маракайбо, и город отчаянно оборонялся.
His ships flew out to the bay of Maracaibo and the town was frantic in defense.
(…и она прекрасна, как солнце.) Капитан Морган покинул разрушенный Маракайбо.
(—she is lovely as the sun.) And Captain Morgan sailed from broken Maracaibo.
Я разграблю Маракайбо, разорву в клочья и брошу истекать кровью на песке!
I will pillage Maracaibo, tear it to pieces, and leave it bleeding in the sand.
Ты ведь знаешь, что в Гибралтаре и Маракайбо он бежал, прежде чем эти города сдались.
You already know that in Gibraltar and Maracaibo it escaped you first of the capitulation of those two cities.
Меня отвезли как рабыню в Веракрус, потом в Маракайбо, где подарили дону Пабло де Рибейре.
I was conducted, like slave, in Vera-Cruz, then in Maracaibo, then I was given to Don Pablo de Ribeira.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test