Translation for "маньяк-убийца" to english
Маньяк-убийца
Translation examples
maniac killer
– Мистер Бэском, – осторожно начал Шутт, – мы также обучаем наших солдат обращению с оружием, несмотря на то, что они могут использовать это умение и стать маньяками-убийцами на гражданке.
"Mr. Bascom," Phule said carefully, "we also train our troops to use firearms despite the fact they could use that same training to be maniacal killers in civilian life.
Допустим, вы - маньяк-убийца.
Look, say you're a homicidal maniac.
Таггер Хёрд – маньяк-убийца!
Tagger Hird is a homicidal maniac!
Вообще-то, скорее маньяком-убийцей.
- The term is homicidal maniac.
— Мы столкнулись с маньяком-убийцей. — Да.
“We're up against a homicidal maniac.” “Yes.”
Маньяка-убийцу в человеческом облике?
A murderous maniac in human form?
"Потому что Рино Дзена — маньяк-убийца".
Because Rino Zena is a homicidal maniac.
— Последний выпуск… Маньяк-убийца в Сирстоне…
“Latest... Homicidal Maniac at Churston...”
Думаешь, я паршивый маньяк-убийца, что ли?
Think I'm a bloody homicidal maniac as they call it?
— Они возглавляли заговор против этого маньяка-убийцы Форкосигана.
They were the ringleaders of a conspiracy to unseat that homicidal maniac Vorkosigan.
— По-вашему, я похож на маньяка-убийцу? — спросил Беккер.
“Do I strike you as a homicidal maniac?” asked Becker.
Это прозвучало зловеще. Неужели все-таки убьет? Может, перед ним маньяк-убийца?
Was it assassination, after all? Was the man a maniac?
Калигула, Гитлер, маньяки-убийцы? – Люди. – Все? – Как правило.
Caligula, Hitler, the homicidal maniacs?» «Just people.» «All of them.» «Mostly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test