Translation for "мань" to english
Мань
Translation examples
Кувейт г-н Мане Аль-Садаирави 8
Kuwait Mr. Mane Al Sadairawi 8
- артистическую - Венгерский государственный народный ансамбль (МАНЕ);
the name of the artistic collection is the Hungarian State Folk Ensemble (MANE)
Его Превосходительство Жоау Бернарду ВИЕЙРА Генерал Ансумане МАНЕ
(Signed) H.E. Joao Bernardo VIEIRA (Signed) General Ansumane MANE
Члены Совета не одобряют действия, предпринятые генералом Мане в Гвинее-Бисау.
Council members disapprove of the action taken by General Mane in Guinea-Bissau.
В результате г-жа Манн Кариан Даниель была тяжело ранена осколком гранаты.
As a result, Ms. Karine Danielle Mane was seriously wounded by grenade fragment.
Его Превосходительство генерал Ансумане МАНЕ, Главнокомандующий самопровозглашенной военной хунты;
His Excellency General Ansumane MANE, Supreme Commander of the self-proclaimed military junta,
Члены Совета призывают генерала Мане начать диалог с правительством на основе конституционного порядка.
Council members appeal to General Mane to start a dialogue with the Government on the basis of the constitutional order.
Если эти действия приведут к дальнейшим беспорядкам и хаосу, члены Совета будут считать ответственным за это генерала Мане.
Council members will hold General Mane responsible if it leads to further unrest and chaos.
Генерал Жоау Бернарду Виейра и генерал Ансумане Мане подтвердили свое обязательство предпринимать усилия в этом направлении.
General João Bernardo Vieira and General Ansumane Mane renewed their commitment to pursuing that goal.
Бригадный генерал Ансумане Мане и члены его военной хунты продолжали чинить помехи избранному правительству.
Brigadier Ansumane Mane and his military junta members still interfered with the business of the elected Government.
Мане, модельер.
- Mane the tailor.
а потом и к манам всех его собственных предков, до самых далеких колен;
next, the manes of all his personal ancestors, to the furthest generation;
Я разбиваю сковывающие вас путы: «Анвасса мане харв пеннодате!»
I break the bond that holds you: Anvassa mane harw pennodathe!
люди взывают к манам[48] всех усопших императоров, ведущих от него свой род;
the manes of all the defunct Emperors descended from him must also be invoked;
Он хотел быть пилотом Флота Коалиции и водить огромные фрегаты на север, сражаться с Манами, или на юг, крушить Саммов.
He wanted to be a pilot for the Coalition Navy, steering vast frigates to the north to do battle with the Manes, or south to crush the Sammies.
По словам Маниили Тууна, возглавляющего медцентр, Санкор «случайно» упал с обзорной платформы, напоровшись на хирургические инструменты.
According to the operational head of the medcenter, Maneeli Tuun, Sancor had "accidentally" fallen off an observation platform and landed on some lethally sharp surgical instruments.
И Гривы все еще ее звали, бесконечное манили её, в то время как люди уничтожат ее, если только узнают, что она бродит по их землям с небьющимся сердцем.
And yet the Manes welcomed her still, beckoned her endlessly, while the humans would destroy her if they knew that she walked their lands without a beating heart.
Он закрыл глаза и постарался взять себя в руки, повторяя мантру, которой научил его доктор Менш: «Ом мане падма хамн, я ненавижу англичан».
He closed his eyes, composing himself by reciting the mantra Dr. Mensch had given him: “Om mane padme hum, I smell the blood of an Englishmun.”
— Привет-привет, — сказал я и потрепал клячу по гриве. — Пойдем, лошадка моя, пойдем. Но она не двигалась с места. Стояла как пришитая. Я манил, нашептывал, тянул, толкал — все без толку.
I said, grabbing hold of her mane. “Come along, girl.” She just stood there. Totally frozen to the spot. I stroked her and spoke to her and pulled, but Molly stood stock-still. She wouldn’t move.
Мичман Ниуа Ават-ман ри Д'Хенниш эну-ма'К-ве что-то раздраженно пробурчал, напомнив Майре кота, который предупреждает соперника о том, что это его территория. Д'Хенниш был с Садра. Он казался слишком жилистым и худощавым для своего двухметрового роста Его шелковистая пепельно-серая грива плавно переходила в более короткий, бархатистый платиновый мех, покрывавший остальную часть тела.
Ensign Niwa Awath-mdne ri d'Hennish enu-ma'Qe said something annoyed under his breath, a soft yowl that made Mayri think of a tomcat warning another one off Ms fence. D'Hennish was an ailurin from Sadr- bipedal, and built wiry and slender for his two meters' height. His silky ash-blond mane spilled down over the | shorter, plushy, platinum fur that covered the rest of him, all but the soft pads on fingers and toes.
Теперь я предоставляю слово министру иностранных дел Вьетнама Его Превосходительству г-ну Нгуену Мань Каму.
I now call on the Minister for Foreign Affairs of Viet Nam, His Excellency Mr. Nguyen Manh Cam.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-французски): Теперь я предоставляю слово министру иностранных дел Вьетнама Его Превосходительству г-ну Нгуену Мань Каму.
The Acting President (interpretation from French): I now call on the Minister for Foreign Affairs of Viet Nam, His Excellency Mr. Nguyen Manh Cam.
Председатель (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово заместителю премьер-министра и министру иностранных дел Вьетнама Его Превосходительству г-ну Нгуену Мань Каму.
The President: I now give the floor to the Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Viet Nam, His Excellency Mr. Nguyen Manh Cam.
Председатель (говорит по-испански): Следующий оратор - заместитель премьер-министра и министра иностранных дел Вьетнама его Превосходительство г-н Нгуен Мань Кам.
The President (interpretation from Spanish): The next speaker is the Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Viet Nam, His Excellency Mr. Nguyen Manh Cam.
Принц Сисоватх (Камбоджа) (говорит по-французски): Сегодня днем г-н Нгуен Мань Кам, министр иностранных дел Социалистической Республики Вьетнам, заявил, что он встревожен новым камбоджийским законом об иммиграции.
Prince Sisowath (Cambodia) (interpretation from French): This afternoon, Mr. Nguyen Manh Cam, Minister for Foreign Affairs of the Socialist Republic of Viet Nam stated that he was concerned over the new Cambodian law on immigration.
Г-н Нгуен Мань Кам (Вьетнам) (говорит по-французски): От имени делегации Социалистической Республики Вьетнам я хотел бы тепло поздравить Вас, г-н Председатель, с избранием на пост Председателя Генеральной Ассамблеи в ходе ее пятьдесят первой сессии.
Mr. Nguyen Manh Cam (Viet Nam) (interpretation from French): On behalf of the delegation of the Socialist Republic of Viet Nam, I would like to congratulate you warmly, Sir, on your election as President of the General Assembly at its fifty-first session.
24 сентября 1996 года в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке от имени правительства Социалистической Республики Вьетнам министр иностранных дел Вьетнама г-н Нгуен Мань Кам подписал Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
On 24 September 1996, at United Nations Headquarters in New York, on behalf of the Government of the Socialist Republic of Viet Nam, the Minister for Foreign Affairs of Viet Nam, Mr. Nguyen Manh Cam, signed the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty.
Г-н Нгуен Мань Кам (Вьетнам) (говорит по-французски): Прежде всего разрешите мне от имени делегации Социалистической Республики Вьетнам тепло поздравить Вас, г-н Председатель, c избранием на этот высокий пост в период работы сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи.
Mr. Nguyen Manh Cam (Viet Nam) (interpretation from French): First, allow me, on behalf of the delegation of the Socialist Republic of Viet Nam, to congratulate you warmly, Sir, on your election to the presidency of the General Assembly at its forty-ninth session.
Г-н Нгуен Мань Кам (Вьетнам) (говорит по-французски): Г-н Председатель, от имени делегации Социалистической Республики Вьетнам я хотел бы самым теплым образом поздравить Вас с избранием на пост Председателя Генеральной Ассамблеи на ее пятьдесят третьей сессии.
Mr. Nguyen Manh Cam (Viet Nam) (interpretation from French): On behalf of the delegation of the Socialist Republic of Viet Nam, I would like to extend our warmest congratulations to you, Sir, upon your election as President of the General Assembly at its fifty-third session.
49. 26 сентября 2012 года было в течение менее четырех часов проведено апелляционное разбирательство для г-на Энтони Тьы Мань Шона, г-на Энтони Дау Ван Доунга и г-на Питера Чан Хюу Дыка, на котором присутствовали лишь семь родственников.
On 26 September 2012, appeal proceedings lasting less than four hours were conducted for Mr. Anthony Chu Manh Son, Mr. Anthony Dau Van Doung and Mr. Peter Tran Huu Duc and in the presence of only seven family members.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test