Translation for "манометры" to english
Translation examples
Барометры и манометры
Barometers and manometers
Манометры и датчики
Manometers and gauges
A С помощью манометра.
A Using a manometer
(E) Манометр (факультативно)
(E) Manometer, optional
Это манометры Ван-Слайка.
Those are Van Slyke gas manometers over there.
Манометр для измерения давления пара...
A manometer for measuring the steam pressure...
Газовые манометры Ван-Слайка, сэр, Доктор.
Van Slyke gas manometers, sir, Doctor.
Набьем-ка мы рюкзак всякими манометрами-дерьмометрами... проникнем в Зону нелегально... и все здешние чудеса проверим алгеброй.
So you decide to pack a knapsack full of manometers and other shit... penetrate the Zone illegally... and put all these miracles to an algebra test.
Стрелка манометра поворачивается.
The hand of the manometer turns.
Я смотрю на глубинный манометр.
I glance at the depth manometer.
Манометр показывал десять атмосфер.
The manometer showed ten degrees.
Мой манометр в полном порядке;
I am a man whose manometer is intact;
Манометр показывает сто восемьдесят метров.
The manometer shows six hundred feet.
Глубинный манометр показывает сорок метров.
The depth manometer shows 130 feet.
Светящаяся стрелка манометра на кислородном приборе показывала нуль.
The phosphorescent hand of the manometer pointed to zero.
Стрелка глубинного манометра замирает на тридцати метрах.
At a hundred feet the hand of the depth manometer stops.
Стрелка манометра движется по циферблату в обратную сторону.
The hand of the depth manometer moves backward over the dial.
Здравствуйте, заправьте, пожалуйста, на 5 долларов, и можно мне воспользоваться манометром?
Hey, $5 .00, please, and can I borrow that air gauge?
— Что-нибудь не так? — спросила она, попробовав тоже заглянуть на циферблат манометра. — Заклинило.
Something wrong? she tried to look at the air gauge too.
Воздушный манометр отрывисто свистнул, после чего агрегат сместился в сторону и вернулся на своё место.
The air gauge hissed briefly, then the unit rotated and withdrew.
Питт то и дело озабоченно посматривал на манометр, стрелка которого опустилась до отметки всего в триста фунтов. Из-за непредвиденной схватки в пещере они с напарником уже истратили вдвое больше воздуха, чем рассчитывали. Взмахнув ластами, Питт подплыл к связанным пленникам, чтобы проверить показания их манометров.
Pitt kept a close eye on his air gauge-- he knew that his air was seriously depleted. The gauge read just three hundred pounds. He and Giordino had used twice the amount of air they had computed before the dive, not having counted on a fight with intruders. He curled his body and kicked around to the side of the bound divers, checking their air gauges.
Хьюит подождал, когда стрелка манометра опустится вниз, показывая, что давление выровнялось. Воздух стремительно уходил внутрь корабля — к счастью, объем «Надежды человечества» был огромен.
Hewitt watched the air gauge, and waited for the needle to race downward. The air should be rushing through the open door, on into the ship, dissipating its terrific pressure in the enormous cubic area of the bigger machine.
Пресс-папье исчезло и почти все остальное тоже: коробка «пробок», мелкие монеты, болты и гайки, манометр, карандаши, невскрытая упаковка воска для серфинговых досок и скопившийся за десять лет сор — все совершенно бесполезное для любого, кто бы его ни украл.
His paperweight was gone along with almost everything else: a box of fuses and odds and ends of spare change, nuts and bolts, an air gauge, pencils, an unopened package of Mr. Zog’s surfboard wax, and ten years’ worth of useless kipple—most of it completely worthless to whoever stole it.
Как будто вернулись прежние времена: грудь ее бурно вздымалась, а стрелка манометра ушла далеко за красную черту.
It was like old times, all right, with her bosom heaving and the needle of the steam gauge pricking deep into the red on the dial.
Он косил глаза на манометр и водомер, всеми силами стараясь проявить свою неустрашимость, а ведь бедняга все еще носил на шее ожерелье из зубов; курчавые волосы его были выбриты так, что череп был как бы расписан узорами, и на каждой щеке красовалось по три шрама.
He squinted at the steam-gauge and at the water-gauge with an evident effort of intrepidity—and he had filed teeth, too, the poor devil, and the wool of his pate shaved into queer patterns, and three ornamental scars on each of his cheeks.
Четыре кислородных баллона, два манометра, пилот...
Four oxygen tanks, two pressure gauges, a pilot...
Температура выхлопных газов, манометр... тахометр.
There's your tailpipe heat, your fuel pressure gauge. Here's your tachometer.
Ну, согласно моим вычислениям, манометры ошибочны.
Well, according to my calculations, the pressure gauges are wrong.
Она посмотрела на манометр.
She checked her pressure gauge.
Внимательно следите за манометром.
Keep your eyes on the pressure gauge.
Наружный манометр показывал нуль.
The outside pressure gauge registered zero.
Показание манометра так же медленно увеличивалось.
The reading on the pressure gauge, just as slowly, increased.
Давление на манометре упало до нуля.
The value shown on the pressure gauge dropped to zero.
Мне оставалось только вымученно улыбнуться масляному манометру.
I gave the oil pressure gauge a sickly smile.
- Дышите глубже, - сказал Доктор, щурясь на манометры.
"Breathe deeply," the Doctor said, watching the pressure gauges.
Хьюит внимательно наблюдал за показаниями манометра.
Presently, Hewitt watched the pressure gauge as it slowly crept up.
Стрелка манометра над люком стояла на одной атмосфере;
The pressure gauge over the lock door showed one atmosphere;
Уэнди сделала шаг назад и посмотрела на манометр баллона с жидким азотом.
Wendy stepped back and looked at the pressure gauge for the LN bottle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test