Similar context phrases
Translation examples
Осуществление проекта координирует Лига Маннергейма за благополучие детей.
The project is coordinated by the Mannerheim League for Child Welfare.
В Финляндии был развернут рассчитанный на два года (2008−2010 годы) проект "Осведомленность и безопасность интернета в Финляндии (FIAS)", в котором участвуют организация "Спасти детей", Лига Маннергейма за благополучие детей и Финское агентство по регулированию коммуникационного сектора.
The Finnish Internet Awareness and Safety (FIAS) is a two-year project launched in Finland (for the years 2008 to 2010), involving Save the Children, the Mannerheim League for Child Welfare and the Finnish Communications Regulatory Authority.
88. В 2005 - 2006 годах Европейский фонд беженцев (ЕФБ) финансировал, в частности, проект под названием "Семья, обеспечивающая благополучие и заботу" (Тукева перхе), осуществлявшийся районным отделением Уусимаа неправительственной организации "Лига Маннергейма за благополучие детей".
During 2005-2006, the European Refugee Fund (ERF) funded, inter alia, a project entitled "Supportive Family" (Tukeva Perhe) carried out by the Uusimaa District Office of the non-governmental organisation Mannerheim League for Child Welfare.
Эта конференция была организована Всемирной организацией против пыток (ВОПП) и "Лигой Маннергейма за благосостояние детей" при поддержке правительства Финляндии, и в ее работе принимали участие 183 делегата из 73 стран, представлявшие широкий спектр международных и национальных НПО, правительств и международных организаций, в том числе ЮНИСЕФ и Международную организацию труда (МОТ).
The Conference was organized by the World Organization against Torture (OMCT) and the Mannerheim League for Child Welfare, with the support of the Government of Finland, and brought together 183 participants from 73 countries, representing a wide range of international and national NGOs, Governments and international organizations, including UNICEF and the International Labour Organization (ILO).
23. Как и в большинстве других европейских стран, проект "Безопасный Интернет" в Финляндии состоит из трех основных элементов: "горячей линии", деятельность которой координируется организацией "Спасти детей" и задача которой состоит в удалении в возможно более короткие сроки страниц с вредоносным контентом в источнике; службы телефонной помощи, деятельность которой координируется Лигой Маннергейма за благополучие детей; эта телефонная линия предназначена для детей и подростков, которые могут воспользоваться ею в случае возникновения проблем в Интернете; и модуля "День безопасного Интернета", который координируется Финским агентством по регулированию коммуникационного сектора и цель которого состоит в повышении уровня осведомленности.
23. In the same way as in most other European countries, the Safer Internet project in Finland consists of three main elements: a Hotline service coordinated by Save the Children aiming at the removal of harmful pages at their origin as soon as possible; a Helpline coordinated by the Mannerheim League for Child Welfare, which is a phone service for children and young persons in the event of problems faced on the internet; a Safer Internet Day coordinated by the Finnish Communications Regulatory Authority to raise awareness.
Маннергейм был немцем, зеленоглазый был… тем, кем он был.
Mannerheim was a German. Green Eyes was … whoever he was.
Итак, пять, четыре, три, два, один… Маннергейм! Вы все помните?
Five, four, three, two, one—Mannerheim. Now, then, Do you remember it all?
И еще был граф Антон Маннергейм Дальгрен — еще один ноющий зуб, даже целая челюсть.
And then there was Count Anton Mannerheim Dahlgren. This was another set of teeth that bit him.
– Маннергейм! – крикнул лейтенант, шагая к ним.– Опусти винтов– ку, дурак!
“Mannerheim!” the lieutenant bawled, striding forward. “Put down that gun, you damned fool!
Еще несколько городов — Маннергейм, Новый Хельсинки и другие — сильно пострадали во время войны.
A few cities—Mannerheim, New Helsinki, were gone forever, at least as they once were.
Он обернулся и увидел Мышонка, державшего топорище, острие топора зарылось в голове Маннергейма.
He turned, and saw Mouse holding the handle of his ax, the blade buried in Mannerheim’s head.
Лейтенант встал между ними.– Иди, смотри за теми,– сказал он Маннергейму, показывая на группу пленных.
The lieutenant stepped between them. “Go on, watch them over there,” he told Mannerheim, motioning toward another group of prisoners.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test