Translation for "манипуляциях" to english
Манипуляциях
noun
Translation examples
2. Манипуляции в учебниках
2. Manipulations in textbooks
с) отсутствие манипуляций на рынке.
(c) Markets free from manipulation.
31. Генетическая манипуляция и дискриминация.
31. Genetic manipulation and discrimination.
Хуже того, они могут стать уязвимыми к манипуляциям.
Worse, they may be vulnerable to manipulation.
Необходимо выявлять случаи дезинформации и манипуляций.
Disinformation and manipulation should be exposed.
Такие манипуляции противоречит уставу Агентства.
Such manipulation is contrary to the Agency's Statute.
Ситуация усугубляется и политическими манипуляциями.
Political manipulation of the situation has made it worse.
e) Манипуляция генами и генная инженерия.
(e) Manipulation of genes and genetic engineering.
II. МАНИПУЛЯЦИИ С ГЕНАМИ ЧЕЛОВЕКА И ПРАВА
II. HUMAN GENETIC MANIPULATION AND HUMAN
Очередная бессмысленная манипуляция .
Another petty manipulation.
— Ложь, манипуляция,эксплуатация.
- Lie, manipulate, exploit.
Насилие, манипуляции, мошенничество...
Violence, manipulation, fraud...
Ложь, кидалово, манипуляции.
Lying, cheating, manipulating.
Такая тонкая манипуляция.
Such subtle manipulation!
Но теперь с манипуляциями будет покончено.
But his manipulation was over now.
Бейн был мастером манипуляций.
Bane was a master manipulator.
Она наслаждалась манипуляциями с Ветродуем.
She enjoyed manipulating the Werewind.
Он знал о ваших манипуляциях.
He knew of your manipulations.
Малую толику тонких манипуляций.
A modicum of subtle manipulation.
Возможна подобная манипуляция?
Would such a manipulation have been possible?
Не гуманоцентрическая манипуляция геномами.
Non human-centric manipulations of genome.
— Ты ничего не знаешь о манипуляциях, — сказала она.
She says, "You didn't know about manipulation."
3.3.1.2 Манипуляции рычагом переключения передач (автоматическая коробка передач: манипуляции рычагом избирателя):
3.3.1.2 Operation of the gear-shift lever (automatic gearbox: operation of the selector lever):
3.3.1.3 Манипуляция стояночным тормозом:
3.3.1.3. Operation of the parking brake:
3.2.4.5 Манипуляции сцеплением при работающем двигателе.
3.2.4.5. Engine running, operate clutch.
3.2.3.9 Манипуляции органами управления вслепую.
3.2.3.9 Operation of controls without looking at them.
3.3.1.1.1 манипуляции приспособлением для освобождения и замыкания сиденья водителя;
3.3.1.1.1. Operation of the release and locking device of the driver's seat;
3.2.4.3 Манипуляции поворачивающейся рукояткой руля на нейтральной передаче при работающем двигателе.
3.2.4.3. Operation of twist grip in neutral, engine running.
Когда оператор будет проводить свои манипуляции, сосредоточьтесь на музыке.
As the operator goes through a series of pressure gestures, it is crucial that you focus on the music you hear.
Перед тем, как вы решили его обчистить, как много Данте рассказал тебе о манипуляциях Щитомордника?
Before you guys decided to rob him... how much did Dante tell you about Cottonmouth's operations?
Я повторил все эти манипуляции с педалью газа носком ноги.
I repeated the operation, putting the throttle in and pulling it out with my toe.
Сам Кеннет в оргии не участвовал, потому что был слишком занят манипуляциями с вентилями аппарата.
Kenneth himself did not participate, he was too busy operating the controls on the nitrous.
Целью всех манипуляций Авеля, понимаете, было не создание искусственной литературы, ни в коем случае;
The object of Abel’s operation you see was never the manufacture of a factitious literature, no;
Да и с технической точки зрения преждевременные манипуляции с погодой – не более чем интеллектуальная рулетка.
And even on the technical side, the earliest operations in weather control will be little more than educated gambles.
— Именно на контрольном пункте производятся собственно манипуляции контролеров, но пультов только четыре, и обычно в каждый данный момент активированы лишь два из них.
The control station is where the real work of the Co-Mars stations is done, but there are only four of them, and usually only two of those are in operation at any time.
Карла сидела на краешке кресла, а секретарша, стоя перед ней на коленях, помогала натянуть полуботинки, в то время как Дрисколл, засунув руки в карманы, с мрачным видом наблюдал за их манипуляциями.
Carla, on the edge of a chair, and the secretary, kneeling on the rug in front of her, were busy getting her shoes changed, while Driscoll, with his lips screwed up and his hands in his pockets, gazed down at the operation.
Легенда шаткая, кто зацикливается на редких кинжалах, гуркхских, финках, охотничьих и метательных, в наш день и век, когда крупномасштабное мошенничество доступно даже простофиле, стоит взглянуть на государственные манипуляции с пшеницей, телевидение, уран, разработку систем и общественные отношения?
Cover story thin, who confines himself to rare daggers, gurkhas, bowies, hunting, throwing in this day and age when large-scale fraud is possible to even the most inept operator, as in government wheat, television, uranium, systems development, public relations?
Он начал с четверти «же» — ускорения, вполне достаточного для того, чтобы пассажиры немного встряхнулись и стали осторожнее, постепенно довел его до половины, а затем и до целого «же». В результате сложных манипуляций «Новые Рубежи» мало-помалу ложились на нужный курс, и в конце концов тень планеты осталась позади.
He started easily with a quarter gravity, just enough to shake up his passengers and make them cautious, while he started a slow operation of precessing the enormous ship to the direction he needed to shove her in order to get out of Earth's shadow. He raised acceleration to a half gee, then to a gee.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test