Translation for "мандира" to english
Мандира
Translation examples
Автор представлен адвокатом Мандирой Шарма ("Эдвокаси форум − Непал").
The author is represented by counsel, Mandira Sharma (Advocacy Forum - Nepal).
(представлен адвокатом, Мандирой Шарма, организация "Эдвокаси форум − Непал")
Dev Bahadur Maharjan (represented by counsel, Mandira Sharma, Advocacy Forum - Nepal)
4.5 Государство-участник далее заявляет о своей озабоченности по поводу достоверности сообщения, переданного г-жой Мандирой Шарма из "Эдвокаси Форум - Непал", которая якобы представляет автора.
4.5 The State party further expresses concern about the authenticity of the communication presented by Ms. Mandira Sharma of Advocacy Forum - Nepal, said to be representing the author.
наблюдатели от неправительственных организаций: гжа Анжела Кристина Гуво Колле, гн Олударе Огунлана, гжа Мандира Шарма и гн Муса Усман Ндамба (от имени гна Куми Найдо).
(h) Observers for non-governmental organizations: Ms. Angela Cristina Gouvea Collet, Mr. Oludare Ogunlana, Ms. Mandira Sharma and Mr. Musa Usman Ndamba (on behalf of Mr. Kumi Naidoo).
67. 22 марта 2013 года Рабочая группа совместно с пятью другими механизмами специальных процедур направила письмо с просьбой об оперативном вмешательстве касательно предполагаемых угроз, переданных различными средствами в адрес членов Комитета по мониторингу подотчетности, включая г-жу Мандиру Шарма, председателя организации "Эдвокаси форум −
67. On 22 March 2013, the Working Group transmitted a prompt intervention letter, jointly with five other special procedures mechanisms, concerning alleged threats made in various media against members of the Accountability Watch Committee, including Ms. Mandira Sharma, Chairperson of the Advocacy Forum-Nepal, and an alleged physical attack against another human rights defender.
11 ч. 15 м. Межучрежденческая пресс-конференция, посвященная десятой годовщине со дня принятия резолюции 1325 Совета Безопасности (S/RES/1325 (2000)) [Участники: г-н Саид Джиннит, Специальный представитель Генерального секретаря и начальник Отделения Организации Объединенных Наций для Западной Африки; и г-жа Мандира Шарма, Директор-исполнитель Информационно-просветительского форума, Непал]
11.15 a.m. Inter-agency press conference to mark the tenth anniversary of Security Council resolution 1325 (S/RES/1325 (2000)) [Participants: Mr. Said Djinnit, Special Representative of the Secretary-General and Chief, United Nations Office for West Africa; and Ms. Mandira Sharma, Executive Director, Advocacy Forum, Nepal]
Мандира, Мандира, мы можем заняться сексом?
Mandira. Mandira, can we have sex please.
Для меня, Мандира...
For me, Mandira..
Мандира была здесь.
Mandira was here.
Мандира, это Сара.
Mandira, this is Sarah.
Моя прекрасная жена Мандира...
My beautiful wife, Mandira.
Я не умер, Мандира.
I didn't die, Mandira.
Ты должна переехать, Мандира.
You should move, Mandira.
Я люблю тебя, Мандира.
l love you, Mandira.
Мандира, он знает меня.
Mandira. He knows my name.
Организация <<Вивек садхна мандир>> (Храм мудрости), Индия
Vivek Sadhna Mandir (Temple of Wisdom), India
Ремонт, реставрация и реконструкция гурудвар / мандир (индуистских храмов), Лахор
Improvement, renovation and rehabilitation of Gurdwaras/mandirs, Lahore
В память о том, что гн Мандела посвятил гражданской службе 67 лет своей жизни, группы <<Янг чеинджмейкерс>> и <<Рейнденс>> собрали финансовые взносы от 67 местных доноров для предоставления стипендий 150 учащимся начальной школы в районе трущоб <<Дарави>> в Мумбаи под названием <<Шри Ганеш Видия Мандир>>
In recognition of the 67 years that Mr. Mandela spent in public service, Young Changemakers and Raindance obtained financial contributions from 67 local donors to provide scholarship to 150 students of Shree Ganesh Vidya Mandir, a primary school in the Dharavi slum area of Mumbai;
Согласно тем же источникам количество религиозных учреждений в муниципальном округе Рангамати следующее: мечети - 31, мандиры - 8, буддистские храмы - 10, церкви - 2, медресе - 2, сиротские приюты - 4, мактабы - 26, мусульманские кладбища - 5, места для сжигания - 3, христианское кладбище - 1.
The same sources gave the following figures for the number of religious institutions in the Rangamati Municipal Area: 31 mosques, 8 mandirs, 10 Buddhist temples, 2 churches, 2 madrasahs, 4 orphan centres, 26 maktabs, 5 Muslim graves, 3 burning yards, and 1 Christian grave.
— Ронгбук Пумори Чу-му-ланг-ма Фенг Дудх Коси Лхотце нупцзе Кхумбу ага Гхат-Мандир Хан Хо Теп Рауца, — пояснил маг. — В этих краях оно известно под именем Тадж Мойра.
“Rongbok Pumori Chu-mu-lang-ma Feng Dudh Kosi Lhotse-Nuptse Khumbu aga Ghat-Mandir Khan Ho Tep Rauza,” said the magus. “Known locally as the Taj Moira.
Старец отвернулся и вошел под изящную арку сооружения, которое сам называл Ронгбук Пумори Чу-му-ланг-ма Фенг Дудх Коси Лхотце нупцзе Кхумбу ага Гхат-Мандир Хан Хо Теп Рауца.
The magus turned and walked into the open, elegantly arched entrance of the structure he’d called Rongbok Pumori Chu-mu-lang-ma Feng Dudh Kosi Lhotse-Nuptse Khumbu aga Ghat-Mandir Khan Ho Tep Rauza.
Беда в том, что даже в такое труднодоступное место, как Ронгбук Пумори Чу-му-ланг-ма Фенг Дудх Коси Лхотце нупцзе Кхумбу ага Гхат-Мандир Хан Хо Теп Рауца, порой наведываются незваные гости.
But even a place as hard to get to as the Rangbok Pumori Chu-mu-lang-ma Feng Dudh Kosi Lhotse-Nuptse Khumbu aga Ghat-Mandir Khan Ho Tep Rauza will have its visitors over almost a millennium and a half.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test