Translation for "мамфорд" to english
Мамфорд
Translation examples
Мамфорд и сыновья, Пинк,
Mumford Sons, Pink,
Мамфорд энд Санс звонили.
Mumford and Sons called.
PS- "Мамфорд" - шикарный парень.
PS- - Mumford is a very classy guy.
- Ты был на похоронах Джорджа Мамфорда?
Were you at George Mumford's funeral?
На концерте хипстерни Мамфорд-энд-Санс, что ли?
At the fucking Mumford sons concert and shit?
Кэрри Андервуд, Мамфорд и Сыновья, Кит Урбан
Beyonce, Faith Hill, Kelly Clarkson, Carrie Underwood, Mumford Sons, Keith Urban,
Так же, как и Мамфорд сделал успешным своего сына.
The same way Mumford turned his son into a success.
Может вы сообщите об этом миссис Мамфорд на следующем родительском собрании.
Perhaps you'll mention that to Mrs Mumford at the next parent–teacher evening.
У неё же теперь этот, Мамфорд или его Сын, как их там. (намёк на гр. Mumford and Sons)
She's with that, uh, Mumford or Son now, right?
Дедушка мне рассказал, что люди говорили много хорошего о Джордже Мамфорде на поминках.
Granddad was just telling me how everyone was saying nice things about George Mumford at the wake.
Эдвин и Рэйчел Мамфорды разводят собак.
Also in attendance are Edwin and Rachel Mumford, the dog-breeders;
Я заметил, как несколько журналистов брали интервью у миссис Мамфорд.
I saw several interviewing Mrs. Mumford.
- Но, дорогой мой, - ласково перебила его Марелда, - мне нравится имя Мамфорд или даже...
“But, dahling,” she pouted prettily, “I rather like Mumford, or even…”
— Как вам новая работница? — спросила она вместо этого. — Я имею в виду Флорри Мамфорд. Вы ею довольны?
“How is Florrie Mumford doing? Do you find her satisfactory?” Mrs.
— Может быть, мистер Рэкхэм, — вмешивается Рэйчел Мамфорд, — вы тогда были расстроены недугом вашей бедной жены.
‘Perhaps, Mr Rackham,’ Rachel Mumford chips in, ‘your poor wife’s illness distracted you at the time.’
В этот момент раздался робкий стук в дверь, она приоткрылась, и в проеме появилась голова Флорри Мамфорд.
It was at this moment that a hesitating tap upon the door was followed by its partial opening. Florrie Mumford was disclosed.
Теперь, получив такое поощрение, Мамфорд Хорэс Тич дал волю своему влечению к Марелде.
Now that it had received some nourishment, Mumford Horace Titch’s infatuation with Marelda burgeoned well out of proportion.
— Но им же нравится, не так ли? — устало мямлит Эдвин Мамфорд, пытаясь поймать взгляд Уильяма в надежде на спасение. — О да, на их лад.
‘But they enjoy it, do they?’ suggests Edwin Mumford wearily, his roving eye catching William’s, in the hope of rescue.
Перед обедом Мамфорды так ревниво монополизировали его внимание, что они с зятем перебросились лишь несколькими незначащими словами;
(Before dinner, he was too jealously monopolised by the Mumfords to do more than exchange pleasantries with his son-in-law;
— «Психо» — просто разрекламированный обман, детская игрушка, — фыркает Мамфорд, — а это громадная выставка, где были исключительно автоматы!
‘Psycho was a glorified hoodwink, a puppet for children,’ sniffs Mumford. ‘This was more like the Great Exhibition, except solely for automata!’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test