Translation for "макромолекула" to english
Макромолекула
Translation examples
Кроме того, в исследовании на китайских редких пескарях (Gobiocyprinus rarus) Zhang et al. (2008) наблюдали постоянное усиление окислительного стресса и увеличение клеточных макромолекул в мозге (АФК, карбонилирование,TBARS) и эритроцитов (ДНК) под воздействием присутствующего в воде ГБЦД в диапазоне от 100 до 500 мкг/л (42 дня).
Moreover, in a study with Chinese rare minnows (Gobiocyprinus rarus) Zhang et al. (2008) observed a consistent increase in oxidative stress and cellular macromolecules in brain (ROS, carbonylation, TBARS) and erythrocytes (DNA) by waterborne HBCD in the 100-500 ug/l range (42 days).
Почечная токсичность, как предполагается, является следствием биоактивации за счет связывания глутатиона с соответствующим ему цистеиновым s-конъюгатом и последующей связанной β - лиазной активации 1-(цистеин- S-ил)-1,2,3,4,4-пентахлор-1,3-бутадиена (ПХБ) с реагирующим тиокетоном в проксимальных печеночных канальцах, что приводит к ковалентному связыванию с клеточными макромолекулами (IARC, 1999).
Renal toxicity is presumed to be due to bioactivation by glutathione conjugation to its corresponding cysteine s- conjugate and further cysteine conjugate β lyase-dependent activation of 1-(cystein- S-yl)-1,2,3,4,4-pentachloro-1,3-butadiene (CPB) to a reactive thioketene in the proximal tubular cells resulting in covalent binding to cellular macromolecules (IARC, 1999).
она содержит дополнительные макромолекулы.
it contains extra macromolecules.
- Это странно, дополнительные макромолекулы.
- It's bizarre, the extra macromolecules.
Вспомогательные макромолекулы такие же, как и в крови Рейны, но...
Extra macromolecules just like in Raina's blood but... different ones.
Самосознание прорезается где-то на пути развития от макромолекулы к человеческому мозгу.
Somewhere along evolutionary chain from macromolecule to human brain self-awareness crept in.
То были всего лишь некие образы, первый — отпечаток, оставленный маслами кожи, второй — структура макромолекулы.
They were merely patterns, the first left by skin oils, the second detailed in the structure of a macromolecule.
По-видимому, там кристаллическая решетка распадается на триллионы углеродных макромолекул, соединившихся в единую массу.
It could be that the lattice breaks up into trillions of carbon-heavy macromolecules, locked together in a co-acting mass.
То, что во всем животном и растительном царстве выявляются идентичные макромолекулы, неизменные клеточные структуры, не может, по его мнению, достаточно убедительно объясняться в рамках классической химии.
The existence of identical macromolecules and immutable cellular ultrastructures, which had remained consistent throughout evolutionary history, could not be explained by the laws of classical chemistry.
Может быть, эти молекулы — нечто вроде энзимов, «выведенных» для того, чтобы ремонтировать алмазную кору там, где она оказывается разрушенной. — Он пожал плечами. — Нам ведь не удалось изолировать ни одной из этих макромолекул, во всяком случае, в стабильной форме.
Maybe the molecules are like little enzymes tooled-up to repair the diamond crust when it becomes damaged.' He shrugged. 'But we've never isolated one of the macromolecules, or at least not in a stable form.
Внутри таких прочных сетей — а их были мириады в костях, мускульных волокнах, ткани кишечника, яичках, пальцах и волосяных фолликулах каждого человека — находились биологические макромолекулы, которые, в свой черед, обслуживали еще более сложные группы, предназначенные для хранения наноэлектронной органической памяти.
Within those billions upon billions of scaffolded protein cages deep within Harman’s bones, muscle fibers, gut tissue, testicles, toes, and hair follicles were biological reception and organizing macromolecules serving still more complex caged clusters of nanoelectronic organic memory storage clusters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test