Translation for "маккормик" to english
Маккормик
Translation examples
В период 1997 - 2000 годов МАП получала финансирование от Фонда <<Роберт Р. Маккормик трибьюн фаундейшн>> на цели активного пропагандирования Чапультепекской декларации.
Chapultepec project During the period 1997-2000, IAPA received funding from the Robert R. McCormick Tribune Foundation to promote rigorously the Declaration of Chapultepec.
Был приглашен профессором Уолтером М. Мерфи и профессором юриспруденции МакКормиком с факультета политики Принстонского университета, Нью-Джерси, для чтения лекции по вопросу о судебном обзоре на Мальте хода коллоквиума по вопросам конституционного устройства.
1992 Invitee, Professor Walter M. Murphy, McCormick Professor of Jurisprudence, Department of Politics, Princeton University, New Jersey, to give a talk on judicial review in Malta to the Colloquium on Constitutionalism.
Дополнительную информацию можно получить у г-жи Селин Джулиани (электронная почта [email protected]); по вопросам работы с прессой просьба обращаться к г-ну Патрику Маккормику, ЮНИСЕФ (электронная почта [email protected]); по всем остальным вопросам — к г-же Ребекке Саймингтон, ЮНИСЕФ (электронная почта [email protected]).]
For further information, please contact Ms. Céline Giuliani (e-mail [email protected]); for press enquiries, Mr. Patrick McCormick, UNICEF (e-mail [email protected]); and for any other enquiries Ms. Rebecca Symington, UNICEF (e-mail [email protected]).]
В период 1997 - 2000 годов основными источниками финансирования МАП были Фонд <<Роберт Р. Маккормик трибьюн фаундейшн>>, <<Фридом форум>>, Межамериканский банк развития, Фонд Джона С. и Джеймса Л. Найтов, а также менее крупные взносы и совместное финансирование с такими организациями, как Американский институт печати, Ассоциация газет Америки, Центр Север-Юг, Институт Пойнтера, Университет Майами, Северо-западный университет Нортвестерн и Международный центр журналистов.
During the period 1997-2000, IAPA received major funding from the Robert R. McCormick Tribune Foundation, Freedom Forum, Inter-American Development Bank, John S. and James L. Knight Foundation, and smaller contributions and joint sponsorship with organizations such as the American Press Institute, the Newspaper Association of America, North-South Center, Poynter Institute, University of Miami, Northwestern University, and International Center for Journalists.
11 ч. 00 м. Г-н Остин Руз, ректор Института католической семьи и прав человека; профессор Роберт Джордж, профессор факультета юриспруденции им. МакКормика и директор Программы Джеймса Мэдисона Принстонского университета; посол Гровер Джозеф Риз-третий (Соединенные Штаты), бывший посол в Восточном Тиморе и бывший специальный представитель по социальным вопросам в Организации Объединенных Наций (презентация Сан-хосийского устава) [организуется Постоянной миссией наблюдателя от Святого Престола]
11 a.m. Mr. Austin Ruse, President, Catholic Family and Human Rights Institute; Prof. Robert George, McCormick Professor of Jurisprudence and Director of the James Madison Program, Princeton University; Ambassador Grover Joseph Rees III (United States), former Ambassador to East Timor and former Special Representative for social issues to the United Nations (launch of the San Jose Articles) [sponsored by the Permanent Observer Mission of the Holy See]
Среди организаций, принимающих участие в семинарах или осуществляющих их совместное финансирование, были Ассоциация периодических изданий Аргентины (ADEPA), Американская газетная ассоциация (NAA), Национальная ассоциация прессы, Международный комитет свободы печати, Национальная ассоциация прессы Чили (ANP), Институт Пойнтера, Газетная ассоциация Колумбии (ANDIARIOS), Федерация издателей периодических изданий (FIEJ), Фонд Тинкера, Американский институт прессы, Фонд Джона и Джеймса Найт, Фонд Маккормик трибюн, Центр иностранных журналистов, Форум свободы, Международная ассоциация по обмену в области свободы слова (IFEX) и Комитет защиты журналистов.
Among entities collaborating or co-sponsoring seminars were the Association de Entidades Periodísticas Argentinas (ADEPA), the Newspaper Association of America (NAA), the Inland Press Association, the World Press Freedom Committee, Asociación Nacional de la Prensa de Chile (ANP), the Poynter Institute, Asociación de Diarios Colombianos (ANDIARIOS), Federación de Editores de Periódicos (FIEJ), the Tinker Foundation, the American Press Institute, John S. and James L. Knight Foundation, The McCormick Tribune Foundation, the Center for Foreign Journalists, the Freedom Forum, the International Freedom of Expression Exchange (IFEX) and the Committee to Protect Journalists.
Доктор Вэндэлин МакКормик.
Dr. Wendelyne McCormick.
Отель Маккормик Парк.
McCormick Park Hotel.
Офицер Билли МакКормик.
Officer Billy McCormick.
Хардкасл и МакКормик
Hardcastle and McCormick.
Войдите, мистер МакКормик.
Come in, Mr. McCormick.
Как дела у МакКормика?
How's McCormick doing?
"Книга Майка Маккормика".
The Book of Mike McCormick.
Мистер МакКормик, мистер Вен.
Mr. McCormick. Mr. Wen.
Кроме Адама МакКормика, конечно.
Adam McCormick, of course.
Да потому, что его фамилия — Шапиро, а МаккормикаМаккормик.
Because his name is Shapiro and because McCormick’s name is McCormick.
Маккормик улыбнулся ему.
McCormick smiled at him.
— Сегодня звонил Кевин Маккормик.
Kevin McCormick called today.
— Это говорит Дэннис Маккормик, из…
“This is Dennis McCormick, from the...”
Маккормик медленно поднялся в кресле.
McCormick rose slowly from his chair.
Похоже Маккормик полностью оправился от раны.
McCormick looked completely healed of his wound.
— Но мы любим друг друга, настаивал Маккормик.
“But we love each other,” McCormick insisted.
Маккормик подскочил так, словно ударили по нему.
McCormick jumped as if it was he who had been slapped.
— Неправильный ответ! — со злостью обронил Маккормик. — Ладно.
“That’s the wrong answer,” McCormick said, glowering. “Okay.
— Прискорбно слышать это, — проговорил Маккормик и повесил трубку.
“Sorry to hear that,” McCormick said, and hung up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test