Translation for "макила" to english
Макила
Similar context phrases
Translation examples
makila
Вот имена некоторых погибших манифестантов: Ингалала Муквазия, Макила Мудиндамбу, Димуемамо Дьяканда, Мухита, Шарль Капита.
Among the demonstrators known to have been killed are Ingalala Mukwaziya, Makila Mudindambu, Dimuemamo Diakanda, Muhita and Charles Kapita.
Расширялась специализация в области переработки природных ресурсов и трудоемких ("макила") операций, которые требовали небольших знаний.
There has been increasing specialization in natural-resource-based and labour-intensive (maquila) activities with low knowledge content.
В случае применения этого нового метода показатели торговли услугами при расчете показателей внешней торговли также должны быть скорректированы путем элиминирования доли предприятий "макила".
If this new method is adopted, the service entries for foreign trade must also be corrected, eliminating the value of the maquila (maquiladora industry-related activity) from them.
174. Кроме того, Департамент содействия трудящимся-женщинам при техническом и финансовом содействии со стороны проекта "Делай и выигрывай" провел в 2007 году исследование положения женщин на предприятиях по пошиву одежды в свободных экономических зонах (макила).
174. The Department for the Advancement of Working Women, with technical and financial support from the Cumple y Gana ("Comply and Win") project, conducted a study in 2007 of the situation of female workers in the maquila clothing sector.
Комитет отмечает, что, несмотря на принятие мер по защите и установление прав на социальное обеспечение в сфере труда, в том числе в отношении лиц, выполняющих домашнюю работу, и тех, кто работает в отраслях <<макила>>, это законодательство не соблюдается и не обеспечивается правовыми санкциями и что некоторые работодатели в этой отрасли требуют от женщин, нанимающихся на работу, прохождения тестов на наличие беременности.
The Committee notes that, despite the introduction of protections and social security rights in the area of labour, including domestic workers and those working in the maquila industries, this legislation is not complied with or enforced and that some employers in this industry require women seeking employment to undergo pregnancy tests.
Целый ряд местных проектов, варьирующихся от обеспечения безопасности аэропорта до создания сетей оптико-волоконной связи, сгруппирован вокруг восьми региональных инициатив, предусматривающих непосредственное участие коренного населения, включая строительство автострад, развитие индустрии туризма, разработку полезных ископаемых, возделывание новых сельскохозяйственных культур и создание заводов в рамках программы беспошлинного импорта компонентов для последующей сборки и реэкспорта готовых изделий (так называемая "макила").
A number of planned projects, which range from airport security to fibre optics networks, organized around eight distinct regional initiatives, directly involve indigenous peoples, such as highway construction, tourist promotion, natural resource management, the introduction of new crops and the setting up of maquila plants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test