Translation for "маглев" to english
Маглев
Similar context phrases
Translation examples
Все они маглы.
They're all Muggles.
Ты сейчас про маглов?
You mean the muggles?
Повеселись там с маглом.
Have fun with the Muggle.
Простите, мы зовем их маглами.
Oh. Sorry, we call them Muggles.
Они - самые худшие из маглов.
They're the worst sort of Muggles.
Папа у меня - магл, мама - ведьма.
Me dad's a Muggle. Mum's a witch.
Я хочу сказать, верь в магию, магл.
I'm saying believe in magic, you muggle.
Он восстал и перебил всех маглов.
He rises up and he kills all the muggles.
Чем именно занимается ваша семья в мире маглов?
What does your family do in the Muggle world?
Маглы, что здесь живут, сейчас на Канарских островах.
Muggles who own this are in the Canary Islands.
— Премьер-министру маглов.
To the Prime Minister of Muggles.
Твои родители маглы!
Your mum and dad are Muggles!
Его видела одна магла.
It was a Muggle who saw him.
— Власти маглов недоумевали.
The Muggle authorities were perplexed.
— Тот магл, на которого напал Морфин?
The Muggle Morfin attacked?
Ты и так все про маглов знаешь!
You already know all about Muggles!
Они просто развлекались с маглами.
They were merely making sport of Muggles.
Видите ли, я из семьи маглов.
I’m Muggle-born, you see.”
И убийства совершены не маглами.
Those murders were not the work of Muggles.
Я решила бросить изучение маглов.
I’ve decided to drop Muggle Studies.”
— Ты урожденный магл?
“You are Muggle-born?”
— Ты все слышал, магл?
“You heard everything, Muggle?”
— А эти несчастные маглы?
“Those poor Muggles, though,”
— Это у маглов вместо волшебства!
Muggle magic tricks!”
Это то, что у маглов называется татушка?
Is that what the Muggles call a tattoo?
Он любил все, сделанное руками маглов.
He loved everything to do with Muggles.
Кстати, он что — кинулся спасать маглов?
What’s he up to—trying to rescue the Muggles?”
действительно экзотические версии, которые используют вспомогательную катапульту, используют технологии производные от магнитных парящих поездов для построения маглев саней.
A really exotic version of that is to use a launch-assist catapult, use technology derived from the magnetic levitation trains to build a maglev sled.
Что-то огромное и быстрое, как маглев-экспресс, пролетело там, где они находились секундой раньше.
Something huge rushed through the spot they had just occupied, immense and swift as a maglev train.
— Маглев, сокращение от «магнитная левитация». Концепция, основанная на взаимном притяжении и отталкивании двух магнитов.
    “Maglev, for `magnetic levitation.' It's the concept based on the repulsion and attraction between two magnets.
Парочка стариков у новостных экранов уже перенесла все внимание на полноцветный репортаж последней аварии маглев-экспресса на плато Декан в Индии.
The few old men watching the news on kiosk screens had already turned back to the full-color footage of the most recent maglev train accident on the Deccan Plateau in India.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test