Translation for "магазине" to english
Translation examples
noun
Они торгуют в магазинах сари-сари (маленьких местных магазинах) и на улицах (уличная торговля).
They sell in sari-sari stores (small neighborhood stores and on the streets (street vendor).
Эта программа осуществляется совместно с магазином <<Мейсис>>, а корзины продаются в этих магазинах по всей стране.
This program is in partnership with Macy Stores and the baskets are sold in their stores nationwide.
- Поджоги магазинов
- Setting fire to stores
Сувенирный магазин
Gift store Bookstore
магазине"... магазине, значит?
"At the department store"... DEPARTMENT STORE?
У нас есть магазин игрушек, ювелирный магазин, мебельный магазин, и...
You got a toy store, jewelry store, furniture store, and...
Это магазин комиксов, это магазин комиксов, это магазин комиксов!
It's the comic book store, it's the comic book store, it's the comic book store!
Из какого магазина?
From what store?
Одежда из магазина.
Store-bought clothes!
Магазины, отели, банкоматы.
Stores, hotels, ATMs.
Я не без затруднений прошел в конец вагона и увидел большое, точно магазинная витрина, окно.
I walk with some difficulty down to the end of the car, and I see a big window, like a store window.
Точно так же и в мебельном магазине ни за что не хотели возвратить ни одного рубля из задатка за купленную, но еще не перевезенную в квартиру мебель.
In the same way, the furniture store refused to return even a single rouble of the deposit for furniture bought but not yet delivered to the apartment.
Я проходил мимо магазина, в витрине которого были выставлены женские платья, и вдруг подумал об одном из них, что оно понравилось бы Арлин.
I was walking past a department store with dresses in the window, and I thought Arlene would like one of them.
Я замедлил шаг, чтобы не нагнать его, но он в это время остановился и, наморщив лоб, стал рассматривать витрину ювелирного магазина.
Just as I slowed up to avoid overtaking him he stopped and began frowning into the windows of a jewelry store.
Начал я с детекторного, купил его в магазине и ночами, в постели, слушал через наушники передачи, пока не засыпал.
I started with a crystal set that I bought at the store, and I used to listen to it at night in bed while I was going to sleep, through a pair of earphones.
Они проходили мимо книжных и музыкальных магазинов, закусочных и кинотеатров, но ни одно из этих мест не было похоже на то, где можно купить волшебную палочку.
They passed book shops and music stores, hamburger restaurants and cinemas, but nowhere that looked as if it could sell you a magic wand.
— Недалеко уже, — прохрипел Грюм, когда они вышли на морозный воздух. Перед ними была широкая улица, сплошь в магазинах, запруженная предрождественской толпой покупателей.
“Not far from here,” grunted Moody as they stepped out into the wintry air on a broad store-lined street packed with Christmas shoppers.
И он отправился в ювелирный магазин, покупать жемчужное колье – а быть может, всего лишь пару запонок, – избавившись навсегда от моей докучливой щепетильности провинциала.
Then he went into the jewelry store to buy a pearl necklace--or perhaps only a pair of cuff buttons--rid of my provincial squeamishness forever.
Надо пойти в бакалейный магазин и накупить, — а в то время на доллар можно было купить много чего, — печенья, конфеты, ну, знаете, шоколадные конфеты с зефиром внутри, и прочие сладости.
I go down to the grocery store, and I buy a dollar’s worth—which was pretty good, then—of cookies and goodies, those chocolate goodies with marshmallow inside, a whole lot of stuff.
Да и школьная мантия маловата, так что пришлось посетить магазин мадам Малкин «Мантии на любой случай» и приобрести новую.
He went to the Apothecary to replenish his store of potions ingredients, and as his school robes were now several inches too short in the arm and leg, he visited Madam Malkin’s Robes for All Occasions and bought new ones.
— Обувной магазин. Ближайший обувной магазин.
“A shoe store. The nearest shoe store.”
А магазинные номы утверждают, будто Магазин стар как мир.
And the Store nomes say the Store is as old as the world.
Ни магазина, ничего.
No stores or anything.
— Нет. Только иногда… в магазинах.
“Only in stores …sometimes …”
— Ну да, в магазине.
Yeah, he was at the store.
— Я был только в магазине.
I was just at the store.
– У нее ведь здесь магазин.
“Her store is here.”
И чего только не было в магазинах!
And the things there were in the stores!
Они вышли из магазина.
They left the store.
И с магазином все будет в порядке.
And the store will be fine.
noun
Магазины/мастерские
Shop/workshop
Коммерческая сеть корпорации состояла из различных магазинов, включая магазины № 242 и № 243.
The corporate entity's business consisted of various shops, including shops 242 and 243.
а) Магазины розничной торговли.
(a) Retail shops.
Пошли в магазин.
Let's shop.
В магазине, торгующем журналами!
Newsagent's shop!
Мы пойдем по магазинам.
We'll shop.
Это... ходьба по магазинам... развлечения и снова ходьба по магазинам.
It's... shopping... and partying and more shopping.
С магазином покончено.
The shop's over.
Это на ваш магазин.
It’s for the joke shop.”
Почему бы вам не доставить ее сюда, в магазин?
Why don’t you bring it into the shop?”
Магазин находился в маленьком обшарпанном здании.
The last shop was narrow and shabby.
— Еще больше удивлен, увидев тебя в этом магазине.
“Not as surprised as I am to see you in a shop, Weasley,”
— Не знаю… Может, походим по магазинам?
“Urn… shall we just have a look in the shops or something?”
Магазин стоит пустой. Никаких следов борьбы.
Shop’s empty. No sign of a struggle.
Гермиона вошла в магазин, Гарри и Рон — следом.
She turned into the shop. Harry and Ron followed her.
Когда они вошли внутрь, где-то в глубине магазина зазвенел колокольчик.
A tinkling bell rang somewhere in the depths of the shop as they stepped inside.
Сикли, галлеоны и кнаты в магазинах маглов не действуют.
you couldn’t use Galleons, Sickles, and Knuts in Muggle shops.
Большой магазин, набитый магазинами поменьше?
A great big shop full of shops?
Мы переходим из магазина в магазин.
We have all their attention as we move from shop to shop.
Это место, где по всем признакам должен быть магазин, но магазина там нет.
It is a space where a shop is meant to be, but there is no shop.
Думаю, он будет разъезжать из магазина в магазин.
I suppose he goes scurrying around from shop to shop.
Но где они, эти магазины?
But where are these shops?
Магазин Кобаяси, несчастный магазин Кобаяси!
Kobayashi Book Shop. Sorry little Kobayashi Book Shop.
Тогда это Магазины.
Then it is the Shops.
Магазин — наш магазин — был всего в двадцати шагах отсюда.
The shop--our shop--was twenty yards farther down.
Я был в этом магазине.
I've been in that shop."
noun
В автоколонне также находились 5 магазинов для автомата образца АК, 2 магазина для винтовки G36, 2 магазина для винтовки FN FAL, 4 магазина для винтовки Драгунова, а также один инфракрасный прицел.
The convoy also had 5 magazines for AK type assault rifles, 2 magazines for G36, 2 magazines for FN FAL, 4 magazines for Dragunov as well as 1 infrared sight.
Магазин для АК47
Magazine for AK47
Кумаси ("Суаме магазин")
Kumasi (Suame Magazine)
- Магазины должны быть пустыми.
- Their magazines shall be empty; and
Суаме Магазин (Кумаси, Гана)
Suame Magazine (Kumasi, Ghana)
Пустые магазины к автомату АК-47
AK-47 empty magazines 62
Был захвачен один автомат Калашникова и три магазина к нему.
A Kalashnikov rifle and three magazines were seized.
m) магазин: верхняя пластина приваривается к стенке.
“(m) Magazine: top plate to be welded to wall.”
Второй клиент заказал 3 автомата AК-47, 4 ящика боеприпасов и 6 магазинов; 4 пистолета, 4 ящика боеприпасов и 3 магазина.
The second client requested 3 AK-47s, 4 boxes of ammunition and 6 magazines; 4 pistols, 4 boxes of ammunition and 3 magazines.
Расстреляй весь магазин.
Empty the magazine.
Магазин был пуст.
The magazine was empty.
Магазин установлен неправильно.
Magazine isn't seated properly.
МММ реклама магазина.
Wow, a magazine cover.
Магазин, полная коробка.
Gun magazine, full box.
Магазин на 5 патронов и магазин на 20 патронов.
A magazine of 5 rounds and a magazine of 20 rounds.
Это полный магазин.
This is a full magazine.
— Хорошо. Магазин вставляется сюда.
Magazine goes in here.
Тащите замыкатели магазинов.
Take the magazine cut-off out.
Выпустил в него весь магазин.
I emptied a magazine.
Только посмотри на размер магазина. — Какого магазина?
Look at the size of that magazine." "What magazine?'
Три полностью заряженных магазина.
Three magazines, fully charged.
Восемнадцать в магазине и один в стволе.
Eighteen in the magazine, and one in the chamber.
Смотрим в магазин, вот здесь, внизу.
Look in the magazine, right down there.
В комплект входит один магазин.
One magazine per unit included.
Также еще были три запасных магазина.
There also were three more magazines.
В магазине имелось пять патронов.
The magazine held five rounds.
– На газовый регулятор… Снимаем магазин.
       "Gas regulator."...Off with the magazine.
Один патрон в патроннике, семь в магазине.
One in the chamber, seven in the magazine.
В каждом магазине по двадцать патронов.
There are twenty bullets in each magazine.
noun
Кроме того, в Швеции общее изъятие устанавливается в отношении некоторых форм сотрудничества в случае сети розничных магазинов 136/.
In addition, in Sweden a block exemption has been issued for certain forms of cooperation in chains in the retail trade.
-У вас в магазине есть телефон?
- You got a phone at the trading post? - Yeah.
У нас свой магазин у шоссе.
We own that trading post down on the highway.
Похоже, кто-то будет торговать в универсальном магазине.
Looks like someone traded in the station wagon.
Мы вместе ходили по магазинам, менялись одеждой, обменивались угрозами.
We go to the mall together, trade clothes,
Шериф хочет тебя видеть в магазине у дороги.
The sheriff wants to see you down at the trading post.
Это было ниже их достоинства – иметь магазин, работать.
It was beneath the family's dignity, to be in trade, to work.
В большинстве своем это было позирование в качестве моделей для магазинов по продаже женского платья.
Most of them were with the garment industry, modeling for the trades.
noun
Магазин Бабблса к вашим услугам.
Bubbles depot for my people.
- Нет, нет, нет. У нас скромный магазин.
We're not Home Depot.
Вы что, из магазина стройматериалов?
What are you from Home Depot?
Чувствую себя как в строительном магазине.
I feel like I'm at home depot.
Знаете, этот магазин называется "Бриллианты Дейва".
You know, it's called Dave's diamond depot.
Кевин в магазине The Home Depot.
Kevin is at at the home depot.
Это из магазина костюмов Рэй Рэя?
Is that from Ray Ray's Costume Depot?
В Магазине Бабблса есть все, что вам надо.
Bubbles Depot got what you need.
Я отправил их к "Хоум Депо". (*магазин стройматериалов)
Uh, the home depot off the 805.
Магазин Ван скоро нашел.
Van soon found Hickok’s depot.
Если не путаю, тут дальше по дороге должен быть магазин.
If I recall myself correctly, there should be a roadside depot yonder.
Они проехали книжный магазинчик «Варне энд Ноубл» и канцелярский магазин «Офис Депот».
They drove past the Barnes and Noble and the Office Depot.
3 — превратившиеся в нечто непроизводственное, например базу службы доставки или магазин «B&Q» и тому подобное.
Something non-manufacturing, like a depot for a courier service or a B&Q centre or similar.
Мэтт остановился у магазина «Все для дома» и купил тонкую черную пленку, которую используют для починки телефонных проводов.
He stopped in a Home Depot and bought thin black electric tape, the kind you use to repair phone cords.
Глотнув обжигающую жидкость, он вытащил из кладовки-времянки ящик с инструментами и новую дверь, которую купил в магазине «Все для дома» и собирался установить в спальне.
Next he lugged out his toolbox and the new door he had bought at Home Depot for the bedroom.
Билл занял огромный стол своими компьютерными прибамбасами, и у него был стул на колесиках, который он приобрел в магазине офисной мебели.
Bill had all his computer gear set up on a huge table, and he had a rolling chair he’d gotten at Office Depot.
noun
О. Когда я увидел, что рейд Полиции Чикаго на магазин, не мог свалить из города достаточно быстро.
Oh. When I saw CPD raided your crib, couldn't leave town fast enough.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test