Translation for "мавзолеев" to english
Мавзолеев
noun
Similar context phrases
Translation examples
В Томбукту 11 из 16 мавзолеев всемирного наследия были разрушены наряду с двумя мавзолеями мечети Джингарейбер и монументом Эль-Фарука.
In Timbuktu, 11 of 16 mausoleums on the list of World Heritage Sites were destroyed, as were the 2 mausoleums of the Djingareyber mosque and the El Farouk monument.
Были разрушены сотни древних мавзолеев и крепостей.
Hundreds of ancient mausoleums and fortresses have been destroyed.
Также ничего не известно о судьбе Кавказско-албанского круглого склепа и Ходжалинского мавзолея XIV века.
The fortune of Caucasian Albanian Round Temple and Khojaly Mausoleum of the 14th century also remains uncertain.
В 2001−2003 гг. при финансовой поддержке ТИКА осуществлен проект "Реставрация мавзолея султана Санджара в Мерве".
The "Restoration of the Sultan Sandzhar Mausoleum in Merv" project was carried out in 2001-2003, with TIKA financial support.
Работы, ведущиеся в настоящее время, включают в себя ежегодное оштукатуривание мечети Джингарейбер в Томбукту и архитектурное обследование всех разрушенных мавзолеев.
Work currently under way includes the annual replastering of the Djingareyber mosque in Timbuktu and an architectural survey of all the destroyed mausoleum sites.
f) храм бога Пашу, располагавшийся рядом с мавзолеем мучеников, был перенесен в Индусский религиозный центр в муниципалитете Санчаунг в Рангуне;
(f) The temple of Pashu God situated near the Martyrs' Mausoleum was moved to a Hindu religious compound in Sanchaung township, Yangon.
Это было не одно выступление, а два, причем в двух университетах, и несколько слов, произнесенных по окончании моего посещения мавзолея, где хранятся останки имама Хомейни.
It was not one speech but two, at two universities, and a few remarks made at the end of my visit to the mausoleum that houses the remains of Imam Khomeini.
То было не одно выступление, а два, и не в одном университете, а в двух, да еще и кое-какие из моих высказываний после посещения мавзолея, где находится прах покойного имама Хомейни.
It was not one address, but two, in two universities, and a few remarks which I made at the end of my visit to the mausoleum in which the body of the late Imam Khomeini lies.
В 2002 году был выполнен первый этап реставрации купола и обеззараживании от бактерий интерьера мавзолея "Шах-Фазиль" на грант американской стороны в 24 тыс. долл. США.
418. In 2002, an American grant of US$ 24,000 was used to implement the first stage of restoration work on the dome of the Shakh-Fazil mausoleum and to decontaminate the interior.
Кости Хоу из мавзолея.
Howe's bones from the mausoleum.
Ты назвал это место мавзолеем,
You called that place a mausoleum,
Да я не про торговлю мавзолеями.
No, I'm not talking about selling these mausoleums.
Вам нужно выйти из этого мавзолея.
You need to get out of that mausoleum.
Я называю эту комнату своим маленьким мавзолеем, Дэвид.
I call this my little mausoleum, David.
То, что мы хотим, лучше называть мавзолеем.
What we're looking at is better termed a mausoleum.
Началась постройка величайшего мавзолея, когда-либо известного человеку.
Construction began on the greatest mausoleum known to man.
Пойдём из этого мавзолея и найдём настоящих женщин.
Let's get out of this mausoleum and find some proper women.
Из мавзолея передали три эксгумированных тела час назад.
Mausoleum dropped off three of the exhumed bodies an hour ago.
Окей, вот список местных кладбищ, похоронных бюро и мавзолеев.
Here's the list of local cemeteries, funeral homes and mausoleums.
Станция была мавзолеем.
The station was a mausoleum.
В итоге— мавзолеем.
Finally, his mausoleum.
Все началось с того идиотского «мавзолея».
It started with that stupid mausoleum.
Может, ты за всю свою жизнь не видала мавзолея?
Haven’t you ever seen a mausoleum before?”
Как он сейчас подвезет нас к дверям мавзолея Соурпюссов.
Be driving us next in the door of the Sourpuss mausoleum.
Нет, это не наш некрополь с его мавзолеями и кипарисами.
Not our necropolis with its mausoleums and cypresses.
— Теперь ключи. Где хранятся ключи от мавзолея?
Well, how about the keys to the mausoleum? Where are they kept?
Мы стояли среди мавзолеев и каменных ангелов.
We were crowded amongst mausoleums and stone angels.
Спальня была Мавзолеем, возведенным, казалось, в честь Банальности.
The bedroom was a mausoleum, founded, it seemed, in the name of Trivia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test