Translation for "люцерной" to english
Люцерной
noun
Translation examples
noun
Фураж люцерны 10
Alfalfa fodder 10
Кормовые культуры включают люцерну, клевер и рожь.
The feed crops were alfalfa, clover and rye.
Его применяли в производстве кормовых культур - люцерны, клевера и ржи.
It was used on the feed crops alfalfa, clover and rye.
Греция хлопок, томаты, перец, груши, картофель, люцерна
Greece Cotton, tomato, peppers, pears, potato, alfalfa
94. Внутренний некроз картофеля (не сетчатый некроз) вызывает вирус мозаики люцерны.
94. Internal potato necrosis (not net necrosis) is caused by alfalfa mosaic virus.
За нынешний отчетный период в рамках проекта рассматривались вопросы, связанные с основными культурами, включая картофель, пшеницу, лук, люцерну и бобовые.
During the current reporting period, the project dealt with the major crops, including potatoes, wheat, onions, alfalfa and beans.
ii) Для хозяйств, занимающихся разведением крупного рогатого скота, была принята нулевая ВСП по горошку, люцерне, эспарцету и кормовой свекле.
ii) For holding with cattle, cow vetches, alfalfa, sainfoin and beets for fodder were treated as if they had a SGM value of zero.
Я развозил люцерну.
I was delivering alfalfa.
Как самочувствие, Люцерна?
How's it hanging, Alfalfa?
Видел люцерна цветёт?
See the alfalfa blooming?
Я проверю люцерну.
I'll look at the alfalfa.
Брюссельская капуста, кале, люцерна.
Brussels sprouts, kale, alfalfa.
Сахарная свекла, кукуруза и люцерна
Sugar beets, corn and alfalfa.
Очнись и понюхай люцерну.
Oh, wake up and smell the alfalfa!
Его нашли в поле люцерны.
Discovered in a field of alfalfa.
Это не Спаэки и Люцерна? !
If it isn't Spanky and Alfalfa.
Не сочетается с люцерной.
Eh, doesn't go so well with alfalfa sprouts.
Там, где было возможно, посадили еще и солончаковую верблюжью полынь, дикий лук, гобийский ковыль, дикую люцерну, пырей, песчаную вербену, вечерний первоцвет, ладанник, дымное дерево, креозотовый куст.
Where it would grow, they introduced camel sage, onion grass, gobi feather grass, wild alfalfa, burrow bush, sand verbena, evening primrose, incense bush, smoke tree, creosote bush.
Даже люцерна была не в состоянии поднять им настроение.
Even alfalfa failed to perk them up.
Пол-огорода было засеяно люцерной.
There was a growing crop of alfalfa that covered half the ground.
– Джордж говорит, что у нас будет люцерна для кроликов.
“George says we’re gonna have alfalfa for the rabbits.”
Есть место, где посеять люцерну, и много воды для полива.
They’s a place for alfalfa and plenty water to flood it.
Впитывать краски земли, запах люцерны и свежеиспеченного хлеба.
The color of the earth, the smell of alfalfa and bread.
Почему бы и вам не растить люцерну, не воспитывать потомство?
How come you're not growing alfalfa, weaving mats, and raising a brood?"
Затем вырвал стебелек люцерны и зажал в зубах.
Then he picked a piece of alfalfa grass to stick between his teeth.
Твой отец говорит, что через год здесь все будет в люцерне и клевере.
Your da says that a year from now, this will all be alfalfa and clover.
Энди арендовал многие акры под люцерну, возделываемую им в небольших орошаемых долинах среди предгорий, благодаря чему его ранчо стало крупнейшим производителем люцерны во всей округе.
He was renting great acres of alfalfa among the irrigated little valleys among the foothills and he was carting the produce of alfalfa to his ranch.
noun
Ольтен - Люцерн
Olten - Lucerne
Люцерн - Роткройц
Lucerne - Rotkreuz
от Люцерна до Киева
from Lucerne to Kiev
Станс/Люцерн, Швейцария
Stans/Lucerne, Switzerland
Женеву или Люцерн.
Geneva or Lucerne.
С уважением, Марк Люцерн.
Sincerely, Mark Lucerne.
С прискорбием, Марк Люцерн.
Regrettably, Mark Lucerne.
Люцерне послезавтра, это много аэропортов.
Lucerne the day after, it's a lot of airports.
Но это письмо в Люцерне было последним.
But that letter in Lucerne was the last one I got.
Есть лаборатория в Люцерне которой почти удалось создать ооцит
There's a lab in Lucerne that's on the verge of creating an oocyte.
Я думал, что мы могли остановиться в Люцерне для ночного фондю.
I thought we could stop off in Lucerne for a late-night fondue.
Он попал в люцерну сегодня утром И страдает страшным метеоризмом.
He got into the lucerne this morning and suffered terrible flatulence on the ride over.
А потом я уехала в Швейцарию, и обнаружила, что твое письмо дожидается меня в Люцерне.
Then I went to Switzerland, and I found your letter waiting for me in Lucerne.
Если мы не слишком спешим то, может, завернем в Люцерн на ночное фондю?
If we're not in too much of a hurry, I thought we could stop off in Lucerne for a late-night fondue.
– Мы приехали в Люцерн, и меня повезли по озеру.
Yes. We came to Lucerne, and I was taken out in a boat.
– И происходило все в Люцерне?
 "And it was held at Lucerne?
«Ну да, – сказал он себе, – я в Люцерне».
"Of course," he said to himself, "I'm in Lucerne."
– Я собирался на конгресс в Люцерн.
 "I was going to Lucerne to a congress.
– Да, да, это и впрямь был Люцерн.
Yes, yes, I think it was Lucerne.
Потом он вспомнил, что направлялся в Люцерн.
 Then he remembered that he was going to Lucerne.
– И вы отправились в Люцерн, как положено? – Разве?
 "And you duly flew to Lucerne."  "Did I?
– О нет, он просто упомянул Люцерн и конференцию.
 "Oh no. He just mentioned the Lucerne Conference.
– Все для Люцерна готово? – Да. Самолет в 9.40.
 "All set for Lucerne?"  "Yes. Plane leaves 9:40."
– Из Люцерна – так отмечено у меня, – поправил Кэмпбелл.
 "I've got Lucerne here in my notes," said Campbell.
Водный поток из озера Люцерн обеспечивал питание.
Hydropower from Lake Lucerne helped power it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test