Translation for "люфтваффе" to english
Люфтваффе
noun
Similar context phrases
Translation examples
Мои любимые Люфтваффе!
My beloved Luftwaffe!
Серебрянная пряжка Люфтваффе.
Luftwaffe silver clasp.
Люфтваффе нужно дозаправиться.
Luftwaffe have to refuel.
Люфтваффе похоже спит.
Luftwaffe must be asleep.
Подарок от "Люфтваффе".
Gift from the Luftwaffe.
Мэм, Люфтваффе на подлете.
Ma'am. Luftwaffe. Inbound.
Люфтваффе это же не СС.
Luftwaffe isn't SS.
Могущественные Люфтваффе не могут...
The mighty Luftwaffe won't...
- Я знаю. Люфтваффе утюжит Англию...
The Luftwaffe planes I'Inghilterra ...
Он работал в штабе люфтваффе.
He worked in a Luftwaffe HQ.
— Терпеть этого люфтваффе больше не будет.
‘The Luftwaffe won’t stand for it any more.
Я приземлился на базе Люфтваффе в Гранвилле.
I landed at the Luftwaffe Fighter base at Granville.
Они и сейчас имеют опознавательные знаки Люфтваффе, а летает на них пилот Королевских ВВС, надевающий форму Люфтваффе.
They still carry Luftwaffe insignia and the man who flies them, gallant RAF pilot though he is, wears Luftwaffe uniform.
— Необычный камуфляж, опознавательные знаки Люфтваффе.
“Rather unusual camouflage, the Luftwaffe insignia.”
Некоторое время она была исключительно популярна среди люфтваффе.
It was extremely popular with the Luftwaffe for a while.
Офицер люфтваффе в изумлении смотрит на Порту.
The Luftwaffe officer regards Porta with a look of wonderment.
А этот янки в Люфтваффе – его брат-близнец Макс.
This is the Yank in the Luftwaffe, his twin brother, Max.
А где же ночные истребители «Люфтваффе», когда они нужны?
Where are the Luftwaffe night fighters when we need them?
Не серо-голубую, как в Люфтваффе, а зеленовато-серую, армейскую.
Not the Luftwaffe blue-grey, but the field grey of the Army.
Пехотный офицер и лейтенант люфтваффе ожесточенно ссорятся.
A Jaeger officer and a Luftwaffe Leutnant quarrel wildly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test