Translation for "лувре" to english
Translation examples
Диплом о завершении курса "История искусства" в "Эколь дю Лувр", Париж.
Diploma in art history at the Ecole du Louvre, Paris.
Оно было организовано в Центре исследований и реставрации французских музеев во Дворце "Лувр".
It was organized in the Centre de Recherche et de Restauration des Musées de France at the Louvre Palace.
- Ликвидация загрязнения цианидом в районе Лувра, Х. Бонэн, Д. Лепес , GRSValtech (Франция);
- Treatment of cynide in the Louvre area, H. Bonin, D. Lepess, GRS-Valtech (France);
Г-н Франсуа де Лааж де Мё, председатель правления, "Сосьете дю Лувр", Франция
Mr. François de Laage de Meux, President of the Board, Société du Louvre, France
В заключение я хотел бы напомнить известное изречение французского археолога и бывшего директора Лувра Андре Парро, который сказал, что у каждого цивилизованного человека есть две родины: та, где он родился, и Сирия.
In conclusion, I should like to recall the famous statement made by the French archaeologist and former Director of the Louvre, André Parrot, to the effect that every civilized person has two homelands: his own and Syria.
Были также предприняты усилия по привлечению в Объединенные Арабские Эмираты опыта самых престижных университетов и музеев мира; например, были открыты представительство Сорбонны при Абу-Дабийском университете, музеи <<Лувр в Абу-Даби>> и <<Гуггенхайм в Абу-Даби>>.
Efforts were also made to bring the experience of the world's most prestigious universities and museums to the United Arab Emirates by, for example, launching the Sorbonne Abu Dhabi University and inaugurating the Louvre Abu Dhabi and Guggenheim Abu Dhabi museums.
Это Школа при Лувре (1 885 учащихся), Школа культурного наследия (87 учащихся), Французский институт реставрации произведений искусства (47 учащихся), Национальная школа хартий (176 учащихся) и Национальная высшая школа наук, информации и библиотечного дела (ЕНССИБ) (156 учащихся).
These are the college of the Louvre (1,885), the heritage college (87), the French institute for the restoration of works of art (47), the Ecole des Chartes (archives and palaeography) (47) and ENSSIB (information technology and libraries) (156).
Как еще одно подтверждение нашей веры в значение культурных связей между народами мира в целях сохранения исторического наследия человеческой цивилизации мы договорились о создании в Объединенных Арабских Эмиратах двух виртуальных музеев мирового класса: <<Лувр в Абу-Даби>> и <<Гуггенхайм в Абу-Даби>>.
Further underlining our belief in the importance of cultural communication among the world's peoples for the preservation of the historical heritage of human civilization, we have agreed to build two world-class satellite museums in the United Arab Emirates: the Louvre Abu Dhabi and the Guggenheim Abu Dhabi.
75. Сразу после начала войны я направил письма министрам культуры арабских государств, Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, Генеральному директору ЮНЕСКО, директору Британского музея и директору Лувра с просьбой предпринять усилия для активизации работы по международным резолюциям по защите археологических районов Ирака от последствий войны.
75. Immediately after the start of the war, I sent letters to the Arab Ministers of Culture, the Secretary-General of the United Nations, the Director-General of UNESCO, the Director of the British Museum and the Director of the Louvre, appealing for efforts to be made to activate the international resolutions on protection of Iraqi archaeological areas from the effects of the war.
78. Случаи преследования по статье 282, доведенные до сведения Специального докладчика, включают в себя дела кураторов состоявшейся в 2007 году выставки "Запретное искусство" Андрея Ерофеева, бывшего руководителя отдела современного искусства Государственной Третьяковской галереи, и Юрия Самодурова, бывшего директора музея им. Сахарова; а также случай Авдея Тер-Оганяна, который после получения политического убежища за рубежом столкнулся в 2010 году с трудностями с доставкой его работ из Российской Федерации в Лувр во Францию.
78. Cases of prosecutions under article 282 brought to the attention of the Special Rapporteur include the cases of the curators of the 2007 exhibition "Forbidden Art", Andrei Erofeev, former head of the department for contemporary art at the State Tretiakov Gallery, and Yury Samorudov, former director of the Sakharov Museum; and Avdey Ter-Oganian, who, after being granted political asylum abroad, encountered difficulties in 2010 in having his work sent from the Russian Federation to the Louvre in France.
Здес ь, Лувр.
Over here, the Louvre.
- Да, Лувр, дорогая.
- Yes, the Louvre, dear.
Убийство в Лувре.
Murder in the Louvre Museum!
Пошли в Лувр!
Let's go to the Louvre!
"Жилль" из Лувра.
The "Gilles" from the Louvre.
"Дурак", собрание Лувра.
"The Fool", the Louvre collection.
Позвони мне в Лувр.
Call me at the Louvre.
Вы когда-нибудь были в Лувре?
Have you ever been to the Louvre?
Сначала может быть, схожу в Лувр.
The Louvre first, maybe.
— В «Отель де Лувр».
“The Hotel du Louvre.”
Мы прошли мимо Лувра.
We passed the Louvre.
Равик вышел из Лувра.
Ravic left the Louvre.
– Вы только что сбежали из Лувра.
«You just escaped from the Louvre
Перезвони мне в Лувр прямо сейчас.
Call me at the Louvre. Right away.
Мы много времени проводили с ней в Лувре.
We used to spend a lot of time in the Louvre.
Нас чуть не выставили из Лувра за хохот.
They almost threw us out of the Louvre for laughing.
Или в Лувр.
Or the Louvre.
Пожар в Лувре.
The Louvre fire.
Как в Лувре.
Like the Louvre.
Это Лувр напротив?
That's the Louvre?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test