Translation for "лохматые" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Ты лохматый симпатяга.
You're shaggy cute.
Идти работать, Лохматый?
That's right, Shaggy...
Чтобы покормить Лохматого.
To give Shaggy food.
Ты такой лохматый.
Your hair's pretty shaggy.
Ты стал лохматым.
Your hair is getting shaggy.
Что с тобой, Лохматый?
What is it, Shaggy?
Кстати, о поездке, лохматый мальчик.
About that ride, shaggy boy.
Совсем лохматый стал, приятель.
Getting a little shaggy up there, buddy.
.. Или моя борода слишком лохмата?
Or is my beard too shaggy?
Лохматый был, что твой бродячий пес, и тощий, как вешалка, но живехонек.
It was as shaggy as an old dog and as lean as a clothes-rail, but it was alive.
В следующую секунду на опушке появился огромный лохматый черный пес. Озираясь по сторонам, пес, крадучись, побежал через луг, а рядом с ним бежал Живоглот. Гарри смотрел на них, выпучив глаза.
And just then, it emerged—a gigantic, shaggy black dog, moving stealthily across the lawn, Crookshanks trotting at its side. Harry stared.
Все они величиной не уступали Крэббу с Гойлом! Но вот они вошли в падающий из окон замка свет, и Гарри увидел, что не такие они и большие, просто на них надеты лохматые шубы.
All of them, Harry noticed, seemed to be built along the lines of Crabbe and Goyle… but then, as they drew nearer, walking up the lawns into the light streaming from the entrance hall, he saw that their bulk was really due to the fact that they were wearing cloaks of some kind of shaggy, matted fur.
Однажды Сириус появился там в облике лохматого черного пса, чтобы посмотреть на игру Гарри… Наверное, ему хотелось увидеть, так ли хорош Гарри, как хорош был в свое время Джеймс… Гарри его об этом не спрашивал…
Sirius had appeared there once, disguised as the shaggy black dog, so he could watch Harry play… he had probably come to see whether Harry was as good as James had been… Harry had never asked him…
Гарри развернул метлу и помчался к середине поля; новая вспышка осветила трибуны, и Гарри увидел в пустом верхнем ряду, на фоне неба неподвижную фигуру огромного лохматого пса.
He turned, intending to head back toward the middle of the field, but at that moment, another flash of lightning illuminated the stands, and Harry saw something that distracted him completely, the silhouette of an enormous shaggy black dog, clearly imprinted against the sky, motionless in the topmost, empty row of seats.
По крайней мере, для лохматого гитариста.
At least for a shaggy guitarist.
Лохматая голова затряслась:
The shaggy head shook an emphatic negative.
Откровенно, Лохматый, мне наплевать,
“Frankly, Shaggy, I don’t give a damn,”
Тиран почесал лохматую бороду.
              The tyrannos scratched his shaggy beard.
– Почему ты? – упорствовал лохматый гитарист.
- Why do you? - the shaggy guitarist persisted.
Один из вас теплый и лохматый, но с ужасным норовом.
One of you is warm and shaggy, but with a terrible temper.
Дионисий запустил пальцы в лохматую бороду.
              Dionysios fingered his shaggy beard.
Повсюду маячили огромные лохматые дубы.
Great shaggy oaks stood everywhere.
Ментат покачал своей лохматой головой.
The Mentat shook his shaggy head.
Даг покачал лохматой головой.
Dag gave a curt nod of his shaggy head.
adjective
В полуразвалившейся конюшие стояли две лохматые, нечищеные лошади.
There were two rough-haired, unkempt horses in the tumble-down stable.
Это был довольно лохматый зверь, по-волчьи свирепо оскаливший клыки.
It was a rough-coated beast, showing its fangs with a wolflike ferocity.
Ей так нравились эти роскошные лохматые брови, шершавая кожа, морщинки на его лице.
She liked the rough texture of his skin and the thick luxury of his brows.
Она не видела широкой лохматой головы, которая выглядывала из-за зеленой густой стены.
He did not see the broad head, fringed by its rough mane, protruding through the leafy wall.
Она следовала за мной, куда бы я ни шел, а я с ней разговаривал, кормил ее крекерами и лохматил ей шею.
She followed me wherever I went and I talked with her, fed her crackers and roughed and caressed her neck.
На лице – короткая бородка и густые лохматые брови. На вид – типичный портовый грузчик. Сполдинг был уверен: этот человек специально придал себе такой облик.
There was a stubble of beard, thick eyebrows; he looked like a mean-tempered longshoreman, the rough image intended, Spaulding was sure.
Все тело его поникло в слабом потрясении разочарования и затем он почувствовал руку девушки на своей лохматой голове и услышал ее мысль.
Nelson's whole body drooped with the sickening shock of disappointment, and then he felt Nsharra's hand on his rough head and heard her thought.
adjective
Еще поговорим, Лохматая башка.
I'll talk to you, Bushy Top.
Выглядишь лучезарно и... лохматой.
Good morning! You're looking bright-eyed and... bushy.
Не пытайся меня обхитрить, Лохматая Башка.
Don't try to play me, bushy top.
Эрл Вашингтон, около 187 см ростом, сильный, как бык, большой и лохматый афро?
Earl Washington, about 6'2", strong as an ox, big bushy Afro?
Она играла в пьесе, где ей нужно было носить фальшивую бороду, огромную лохматую белую штуковину.
She did this play once where she had to wear a false beard, a big bushy white thing.
Я жалоб в отдел внутренних расследований написал на "Лохматую башку" больше... чем на на всю остальную команду.
I wrote more on I.I.D. complaints on bushy top here than on the whole goddamn squad.
— Не высовывай свою лохматую голову, Грэйнджер, — ухмыльнулся Малфой.
“Keep that big bushy head down, Granger,” sneered Malfoy.
Его длинная белая борода выглядела ухоженной и величавой, а лохматые брови клоками торчали из-под шляпы.
He had a long white beard and bushy eyebrows that stuck out beyond the brim of his hat.
Это Дамблдор так считает. Великий человек, Дамблдор… Пока он с нами, я спокоен. Хагрид увидел по лицам друзей, что они не верят своим ушам, и удивленно поднял свои лохматые брови.
Great man, Dumbledore. ‘S long as we’ve got him, I’m not too worried.” Hagrid raised his bushy eyebrows at the disbelieving expressions on their faces.
У входной двери стояли, как часовые, две старые яблони, согнувшиеся от ветра, без единого листочка, зато на их ветвях висели ярко-красные яблочки размером с вишню и лохматые клубки омелы в бусинках белых ягод.
Two aged crab apple trees, bent with the wind, stripped of leaves but still heavy with berry-sized red fruits and bushy crowns of white beaded mistletoe, stood sentinel on either side of the front door.
Усы у него были огромные и лохматые.
It was a huge, bushy one.
Высокий, стройный, загорелый, сухопарый, лохматый.
Tall, thin, dark, gaunt and bushy.
Все, последний раз ношу такую лохматую шевелюру.
That's the last time I wear one as bushy as this."
Густая, лохматая борода закрывала обрезанную шею.
The strong bushy beard hid the shorn neck.
- лохматые брови хозяина поползли на лоб, и вдруг он рассмеялся.
Joseph’s bushy brows raised in surprise before he chuckled.
А кроме того у него длинная-предлинная борода, черная и лохматая.
He also had a huge beard, big and black and bushy.
Не успел пистолет грохнуть, как Генри перевел дуло на лохматого и снова выстрелил.
As the gun barked, he shifted to the bushy-haired man, fired again.
В густой рыже-коричневой гриве и лохматых бровях блестели седые волоски;
There were streaks of grey in his mane of tawny hair and his bushy eyebrows;
Лохматый тер свою щеку, на ней уже выступила красная полоса.
The bushy-haired man was dabbing at his cheek where a line of red showed. Scandy shrugged; his mouth twisted.
adjective
Это лохматый сексодром.
It's a shagging wagon.
-Лжешь, негодяй лохматый!
- Thou liest, thou shag-eared villain!
Ладно, мне стыдно за наших сумчатых, они лохматей чёртовых ковров, по крайней мере, некоторые.
Right, I'm sorry about our marsupials, they shag worse than a bloody carpet, some of them.
В то же время дворняга, с черным пятном на белой морде, с лохматой башкой и короткошерстным задом, потому, что лев поимел левретку, вот это чудо.
Whereas the mongrel, with a black patch on a white face, furry on top and sleek below because a lion shagged a whippet, that's the one.
Эрик оглянулся через плечо, однако не заметил под лохматым ковром никаких выпуклостей.
Eric looked over his shoulder but saw no bulges beneath the shag.
– Лоример все такой же лохматый и с хвостиком, мне всегда хотелось его отрезать.
Lorimer's still got his hair fixed in that silly shag haircut with the tail down the back of his neck that I was always dying to chop off,
То тут, то там высились купы темных кустов, иногда попадались массивные черные деревья, сплошь лохматые и хохлатые.
Here and there stood clumps of dark shrubs, an occasional heavy black tree, all shags and tatters.
Он был большой и светлый, а на полу там лежал толстый зеленовато-голубой лохматый половик – очень модный в те годы.
It was big and light and had thick powder blue shag rug on the floor — very fashionable back then.
Она почесала нос и натянула поглубже капюшон, прикрыв лохматые волосы и шрамы.
She scratched her nose and pulled her hood more closely over her shagged hair and the naked patches in her scalp.
— В каком смысле, не такая? У Кортни был лохматый ковер невероятного сиреневого цвета, лампы, украшенные бусами и прозрачными шарфиками для создания определенной атмосферы.
“Different how?” Courtney had a wild purple shag rug and beaded lamps strung with gauzy silk scarves for atmosphere.
На парковочной площадке я увидела Ашбернских ведьм — мать и двух дочерей, — которые по-прежнему носили распущенные лохматые волосы и ездили на проржавевшем красном «рамблере».
In the parking lot, I saw the Ashbourne Witches, a mother and two daughters, who still had long shag haircuts and still drove a rusted red Rambler.
Через несколько минут они лежали на толстом лохматом ковре, устало и удовлетворенно целуясь, его рука ласкала ее груди, его глаза закрыты, дыхание глубокое и равномерное, когда он перекатился на спину.
A few minutes later, they were lying side by side on the thick shag rug, kissing tiredly and contentedly, his hand stroking her breasts, his eyes closed, his breathing deep and regular as he rolled onto his back.
Дварф, Бруенор Баттлхаммер, выставил вперед свою грудь, его коренастые ноги без устали несли его вперед, а его нос, выступавший из зарослей лохматой рыжей бороды, словно указывал путь всему отряду.
The dwarf, Bruenor Battlehammer, leaned forward from his waist, his stocky legs pumping mightily beneath him, and his pointed nose, poking out above the shag of his wagging red beard, led the way.
adjective
Ах, ты моя лохматая обезьянка.
Oh, you're my chunky monkey.
Так что, прощай, лохматое лимонное молоко.
So, I guess it's good-bye, chunky lemon milk.
Он просто вернулся, будто это его лохматое лимонное молоко!
He just waltzes back in here like he owns the chunky lemon milk.
Вот например, этот омлет на вкус как тарелка лохматых засохших соплей, но блять, ковыряние в нем ложкой так расслабляет.
I mean, this oatmeal tastes like a bowl of chunky boogers... but, fuck, if it isn't comforting to keep shoveling it in.
Громадная, кажущаяся лохматой штуковина, которую никто не мог не узнать.
A huge chunky-looking thing, of no make any of them recognized.
У них были клыки, как у саблезубого тигра, и размерами эти собаки не уступали лошади, только были лохматыми, словно медведи.
Their fangs were like those of a saber-toothed tiger, and they were at least the size of a horse, but chunky, like a bear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test