Translation for "лорд-мэр" to english
Лорд-мэр
noun
Translation examples
Флеминг Кнудсен Лорд-мэр, муниципалитет Орхуса
Flemming Knudsen Lord Mayor , Aarhus Municipality
В соответствии со своим универсальным мандатом Структура "ООН-женщины" также поддерживала контакты с городами в развитых странах, в результате чего она стала официальным участником инициативы в Дублине в начале 2013 года, где на совместной церемонии открытия присутствовали лорд-мэр Дублина и заместитель Генерального секретаря/Директор-исполнитель Структуры "ООН-женщины".
In line with its universal mandate, UN-Women also engaged with cities from developed countries, resulting in Dublin formally joining the initiative in early 2013 in a joint ceremony involving the Lord Mayor of Dublin and the Under-Secretary-General/Executive Director of UN-Women.
В состав дискуссионной группы входили: генеральный директор по международному сотрудничеству правительства Каталонии (Испания) и представитель <<Форума глобальных ассоциаций регионов>> Карлес Льоренс Вила, лорд-мэр Бонна (Германия) Юрген Нимч, мэр Кейп-Коста (Гана) Энтони Эгьир Эйкинс, губернатор департамента Артигас (Уругвай) Патрисия Айала, а также президент Федерации канадских муниципалитетов и сопредседатель Комитета децентрализованного сотрудничества Организации объединенных городов и местных органов власти Барри Врбанович.
The panellists were Carles Llorens Vila, Director-General for International Cooperation of the Government of Catalonia, Spain, and representative of the Forum of Global Associations of Regions; Jürgen Nimptsch, Lord Mayor of Bonn, Germany; Anthony Egyir Aikins, Mayor of Cape Coast, Ghana; Patricia Ayala, Governor of the Department of Artigas, Uruguay; and Barry Vrbanovich, President of the Federation of Canadian Municipalities and Co-Chair of the Decentralized Cooperation Committee of United Cities and Local Governments.
66. В ходе своего визита Специальный представитель встретился с государственным секретарем по делам Северной Ирландии Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии Питером Мэнделсоном; председательствующим в Североирландской ассамблее лордом Олдердайсом; лордом-мэром Белфаста Олдерманом Сэмми Уилсоном; министром образования Северной Ирландии Мартином Макгиннесом; министрами Денисом Хоги и Дермотом Незбитом из канцелярий первого министра и заместителя первого министра; Комиссаром по делам потерпевших сэром Кеннетом Брумфилдом; Мэри Смит, Проект исследования по вопросу об издержках, связанных с волнениями, и представителем организации <<Воздействие общинного конфликта на детей>> Шери Чеймберлейн, директором организации <<Спасение детей/Северная Ирландия>> Майком Эронсоном, генеральным директором организации <<Спасение детей/Соединенное Королевство>>.
66. During his visit, the Special Representative had meetings with the Secretary of State for Northern Ireland of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Peter Mandelson; the Presiding Officer of the Northern Ireland Assembly, Lord Alderdice; the Lord Mayor of Belfast, Alderman Sammy Wilson; the Minister of Education for Northern Ireland, Martin McGuinness; Ministers Denis Haughey and Dermot Nesbitt from the offices of the First Minister and the Deputy First Minister; and the Victims Commissioner, Sir Kenneth Bloomfield; Marie Smyth, of the Cost of the Troubles Study Project and representative of Community Conflict Impact on Children; Sheri Chamberlein, Director of Save the Children/Northern Ireland; and Mike Aaronson, Director-General of Save the Children/UK.
- Я лорд-мэр Кёльна!
- I am the lord mayor of Cologne!
И где же наш лорд-мэр?
And where is our lord mayor?
- Ваше превосходительство, господин лорд-мэр,...
'Your Royal Highness...' 'My Lord, My Lord Mayor...'
Приветствую я вас, лорд-мэр.
Now, my Lord Mayor, I dance attendance here.
Здравствуйте, я пришёл к лорду-мэру.
Hello, I've come to see the Lord Mayor.
Лорд-мэр благодарит вас за визит.
The Lord Mayor says thank you for popping by.
Лорд-мэр будет вне себя от ярости.
The lord mayor's gonna be terrible put out.
Тисненая серебряная супница от лорда-мэра Лайсестера.
An embossed silver tureen from the Lord Mayor of Ly-cester.
– Каким будет Лондон, когда она станет лордом-мэром?
What will London be like when that one's Lord Mayor?
У лорд-мэра труба совсем засорилась.
I have to be moving along. The lord mayor's got a stopped-up chimney.
Именем лорда-мэра, открывайте!
In the Lord Mayor’s name, open!”
В доме лорда-мэра будет безопасней.
The lord mayor's house will be safe."
Лорд-мэр галантно поклонился.
The Lord Mayor bowed gallantly.
Лорд-мэр сидел в зале, и ректор университета.
The Lord Mayor was in the audience and the Chancellor of the University.
Лорд-мэр выжидательно взглянул на Марка.
      The Lord Mayor now looked at Mark expectantly.
Ему бы надо быть лорд-мэром.[129] Ну, как ты скажешь?
He ought to be Lord Mayor. Well! what do you say?
Мы оба предстали сегодня утром перед лорд-мэром.
We both came up before the Lord Mayor this morning.
– Лорд-мэр, мы должны немедленно эвакуировать город!
My Lord Mayor, we must evacuate the town!
нечто вроде парадного банкета лорд-мэра в семейной обстановке;
a sort of Lord Mayor's feast in private life;
После некоторой заминки вперёд выступил лорд-мэр.
After some jostling, the lord mayor came forward to reply.
Я не согласился бы снова пройти через это, даже если бы меня назначили лорд-мэром Глазго!
I wouldna dae it again to be made Lord Provost o' Glasgie.
– О, да, Ваше Величество,– молвил он. – Я помню эти улицы до начала правления нашего лорда-мэра.
“Oh yes, your Majesty,” he said. “I remember these streets before the Lord Provost began to rule us.
– Прошу прощения, Ваше Величество,– сказал он,– боюсь, что я виноват не менее, нежели лорд-мэр Северного Кенсингтона.
“I am sorry, your Majesty,” he said; “I fear I was more than equally to blame with the Lord Provost of North Kensington.
Я сказал, что лорд-мэр Северного Кенсингтона,– а я обращался к нему, а не к вам,– лучше бы воздержался в присутствии своего суверена от непочтительных высказываний по поводу его королевских манифестов. Вы несогласны?
I say that my Lord Provost of North Kensington, to whom I spoke, ought not in the presence of his Sovereign to speak disrespectfully of his Sovereign’s ordinances. Do you disagree?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test