Translation for "логопеды" to english
Логопеды
noun
Translation examples
Помимо этого логопеды работают в школах и детских садах.
Speech therapists also work in schools and kindergartens.
с) руководителям детских объединений, магистрам, психологам-практикам, логопедам, сурдопедагогам;
(c) Leaders of children's associations, holders of masters degrees, psychologists, speech therapists, teachers of the deaf;
b) облегчить доступ к специалистам социальной сферы, включая социальных работников, юристов, врачей-логопедов и психологов;
(b) Improve the availability of welfare specialists, including social workers, lawyers, speech therapists and psychologists;
304.52 Изучение и лечение проблем речи и предоставление услуг логопедов для необходимого обучения детей с подобными проблемами;
Examination and treatment of speech problems and the provision of the necessary training to trainers of children with such problems by speech therapists.
Среди них директора, методисты, воспитатели, музыкальные руководители, дефектологи, учителя-логопеды и другие педагоги.
This figure includes principals, counsellors, educators, music teachers, special education teachers, speech therapists and other educators.
В состав ВППК входят шесть медицинских специалистов, включая психиатра, невропатолога, специалиста по зрению и слуху, логопеда.
This commission is composed of six medical experts, including a psychiatrist, a neuropathologist, a specialist in hearing and vision, and a speech therapist.
В 2009 году в центрах насчитывалось 287,65 штатных должностей: специальные педагоги, логопеды, психологи, социальные педагоги и неврологи.
In 2009, they had 287.65 staff positions; special pedagogues, speech therapists, psychologists, social pedagogues, and neurologists.
Многопрофильные бригады включают физиотерапевтов, протезистов, ортопедов, медсестер, психологов, психиатров, логопедов и социальных работников.
Multi-disciplinary teams include physio-therapists, prosthetists, orthopaedists, nurses, psychologists, psychiatrists, speech therapists and social workers.
В них работают воспитатели детских садов, учителя начальных и средних школ, психологи, социальные работники, логопеды, физиотерапевты, психиатры и т.п.
The staff working there are teachers of kindergarten, primary and secondary education, psychologists, social workers, speech therapists, physical therapists, psychiatrists, etc.
Вообще-то, я логопед.
Actually, I'm a speech therapist.
- Нет, это логопед Дилана.
- No, that's Dylan's speech therapist.
-Что,там нет логопеда?
- Isn't the speech therapist there?
У меня брат - логопед.
My brother is a speech therapist.
Через президента общества логопедов.
The President of the Speech Therapists Society.
Я говорила с Анриеттой, логопедом.
I met your speech therapist, Henriette.
Я не могу позволить логопеда.
I can't afford the speech therapist.
Обратитесь к логопеду, я
I'm not here to be your speech therapist.
Может, податься в логопеды, а? Похоже, у меня талант к этому уделу.
I might be a speech therapist when I grow up.
Логопед говорит: - Старайся, чтобы твоя голосовая щель была частично открыта, когда произносишь слова.
The speech therapist says, "Keep your glottis partially open as you speak.
Поначалу Сьюзен работала логопедом в местном отделе образования — в то время таким специалистам еще платили из государственного бюджета.
Susan worked as a speech therapist for the local education authority, those being the days when such specialists were publicly funded;
Бренди сидит на стуле в кабинете логопеда и обрабатывает ногти кусочком картона, оторванного от спичечного коробка, - от той его части, о которую чиркают спички.
Jump to Brandy on a folding chair just inside the office of the speech therapist, shaping her fingernails with the scratch pad from a book of matches.
Перенесемся в тот момент, когда мои бинты вот-вот должны снять. Логопед сказала, что я обязана на коленях благодарить Господа за то, что он оставил невредимым мой язык.
Jump to just before my bandages come off, when a speech therapist says I should get down on my knees and thank God for leaving my tongue in my head, unharmed.
Восторг пенсионеров (они составляли большинство), двух логопедов, отдыхающих вместе, и парочки студен­тов воплощался, понятно, различными лексическими средствами, но мысль сводилась к одному и тому же: бесподобно.
The retirees (the majority), the two speech therapists who took their holidays together and the student couple, naturally, expressed their enthusiasm in slightly different lexical registers; but all would have felt able to agree on the following: a unique experience.
Теперь мы с женой сыты всем этим по горло, нам опостылели и осточертели психологи, психиатры, невропатологи, нейрохирурги, логопеды и прочие специалисты – всех, к кому мы обращались, не счесть и не припомнить, помощи от них ни на грош, одни только пошлые снисходительные утешения: мол, это не наша вина, нам не следует себя казнить, и нечего стыдиться.
By now, my wife and I have had our fill—are sick and glutted to the teeth—of psychologists, psychiatrists, neurologists, neurosurgeons, speech therapists, psychiatric social workers, and any of all the others we’ve been to that I may have left out, with their inability to help and their lofty, patronizing platitudes that we are not to blame, ought not to let ourselves feel guilty, and have nothing to be ashamed of.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test