Translation for "лихтер" to english
Лихтер
noun
Translation examples
noun
14. <<Лихтер>> - наливной лихтер, грузовой лихтер или лихтер морского судна.
14. "Lighter": a tank lighter, cargo lighter or ship-borne lighter;
Для лихтеров Р = сВТ.
For lighters Р = сВТ.
Насыпные и генеральные грузы, лихтеры
Bulk and general cargo, lighters
17. <<Лихтер морского судна>> - лихтер, построенный для перевозки на борту морских судов и для плавания на внутренних водных путях.
17. "Ship-borne lighter": a lighter built to be carried aboard sea-going ships and to navigate on inland waterways;
Десантный грузовой лихтер (грузоподъемностью в 5 тонн)
Lighter Amphibious Resupply Cargo 5 tons
d) лихтеров, используемых исключительно в портах для перегрузки.
(d) To lighters exclusively used in ports for transshipments.
И разумеется, Хават принял необходимые меры на случай атаки с фальшивого лихтера.
Hawat had taken precautions against random raids by false spice lighters.
Он всегда допускал, что враги наймут для налета или разведки боем лихтер Гильдии.
He had always expected their enemy to hire an occasional lighter from the Guild for probing raids.
Лихтеры с грузом принадлежащей Дому Атрейдес Пряности взлетали и садились на Арракисе регулярно.
Lighters landed and took off on Arrakis regularly to transport the spice for House Atreides.
Барон Владимир Харконнен стоял у большого обзорного иллюминатора в рубке лихтера, где он устроил командный пост.
The Baron Vladimir Harkonnen stood at a viewport of the grounded lighter he was using as a command post.
Но, судя по последним данным, десант на Арракис был высажен более чем с двух тысяч кораблей – и не только лихтеров: на планету опускались фрегаты, разведчики, мониторы, крашеры, десантные транспорты, грузобомбы…
But there were more than two thousand ships down on Arrakis at the last count—not just lighters, but frigates, scouts, monitors, crushers, troop-carriers, dump-boxes .
Телескоп был наведен на котловину, где, сверкая в лучах рассветного солнца, стоял межзвездный лихтер. Впрочем, на затемненной его стороне еще светились желтые иллюминаторы.
The oil lens was focused on a starship lighter exposed by dawn in the basin below them. The tall eastern face of the ship glistened in the flat light of the sun, but the shadow side still showed yellow portholes from glowglobes of the night.
– Но… но, Ваше Величество, вам же известно – эти земли необитаемы, там хозяйничают бури и черви. В южных широтах даже Пряности нет! – И, конечно, вам не приходилось слышать, что с меланж-лихтеров там замечали участки растительности?
"But . well, you know, Your Majesty, the entire region is uninhabitable, open to wind and worm. There's not even any spice in those latitudes." "You've had no reports from spice lighters that patches of greenery appear there?"
ладить с лихтерами и баржами;
to deal with lighters and barges;
Коммерческим лихтером он не был никогда и сейчас тоже не стал.
It was no commercial lighter, and never had been.
Лихтер отстыковался от «Даниона».
The lighter sealed off from Danion.
Магнитные крепления выпустили лихтер.
The magnetic grapples released the lighter.
После старта лихтеров возврата не будет.
After the lighters lifted there would be no turning back.
Вам выдадут снаряжение и лихтер.
We'll arrange to get your gear and crew out by lighter."
Лихтер качнулся в первом атмосферном вихре.
The first wisps of atmosphere caressed the lighters.
снизу подходят лихтеры; Дик у шлюза;
lighters approaching downstream; Dick by the lock-pen;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test