Translation for "липучий" to english
Липучий
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
В Венгрии, Польше, Румынии и государствах Балтии ежегодная инфляция носит "липучий" характер и составляет 25-40 процентов (а в Болгарии еще больше).
In Hungary, Poland, Romania and the Baltic States, annual inflation is proving to be "sticky", in a range of some 25-40 per cent (and even higher in Bulgaria).
А, липучая компьютерная штучка?
Oh, it's a computer sticky thing? That's...
"Липучие Реплики" - это весело, это безопасно, это удобно.
Sticky quips are fun, they're safe, they're handy.
У меня в офисе это называют "липучая компьютерная штучка".
In my office we call it a computer sticky thing.
Нам надо найти эту липучую штучку, чтобы спастись.
Okay. We need to get the computer sticky thing to save our lives.
У меня здесь парень из штата Мэн может прислать супер жгучие липучие растения.
'Cause I got a guy in Maine who's going to send me some primo itchy, sticky plants.
Ладно, последнее, и самое забавное правило, вместо подписей под картинкой будем использовать "Липучие Реплики".
Okay, final thing, and this is a fun one, instead of writing the caption directly under the picture, let's all try using sticky quips.
КОгда-нибудь была эта простуда на губе, как липучая плёнка, как липучка, когда немного подсохнет.
You ever get that crud on your lip, it's kind of a sticky film, kind of a gooey coating, you know if it dries a little bit, it's kind of a cruddy, gummy,
Гарри пошарил рукой и вытащил липучую красно-оранжевую конфету, в которой тут же узнал Блевальный батончик.
He groped inside it and pulled out a sticky purple-and-orange sweet, which he recognized as a Puking Pastille.
Наверно, все двадцать его чутких, липучих пальцев цеплялись за любые щели и выступы, но казалось, оно по-насекомьи перебирает клейкими ножками.
Maybe its soft clinging hands and toes were finding crevices and holds that no hobbit could ever have seen or used, but it looked as if it was just creeping down on sticky pads, like some large prowling thing of insect-kind.
Липучая прохлада вновь растеклась по ноге. Он опять вынырнул на поверхность.
There was another feeling of sticky coldness. He surfaced again.
Он тоже выглядел подавленным, липучая сеть Микки уловила и его.
Geno grumbled, and he, too, seemed subdued, caught in Mickey's sticky web.
— Говард, ты весь стол залил своей дурацкой липучей жижей.
You've spilt that sticky stupid drink of yours all over the table Howard.
Джон-Том придвинулся к стене так близко, как только мог, не касаясь липучей поверхности, и уставился в глубину.
Jon-Tom moved as close to the wall of the dome as he could without making contact with the sticky material and stared into the depths.
Что, если сонет не содержит липучего, непоколебимого утверждения, как верили столетиями, а, напротив, – одно лишь жестокое отрицание?
What if Sonnet 116 was not, as it had been portrayed for so many centuries, a sticky affirmation, but a violent refutation?
Один из троллей схватил небольшой булыжник и начал тихонько им постукивать. Возник медленный, липучий ритм, стелющийся по стенам подобно дыму.
One of the trolls picked up a small rock and started to pound it gently, producing a slow, sticky rhythm that clung to the walls like smoke.
Робот протянул одну из своих длинных, со множеством сочленений, рук со слегка липучими бархатными подушечками и послушно взял охлажденный бокал. - Брось его на пол.
It extruded one of its long, multijointed arms with their slightly sticky velvet pads and obligingly picked up the chilled wineglass. “Throw it on the floor.”
Около половины четвертого я возвратился домой с липучим чувством нечистоты, какое всегда приносил из школы, оно обогащалось теперь щекотным бельем.
I came home about half past three in the afternoon with that sticky sense of uncleanliness which I always brought back from school and which was now enhanced by ticklish underclothes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test