Translation for "линьи" to english
Линьи
Translation examples
Голавли, лини, усачи..
Chub, tench, barbel ..
"Я, есть линей ?",- говорит она,-
What, tench for a heron! Poh!
Она заметила издали речку, подошла к берегу и увидела как в воде лини выплывают из своих глубоких домиков.
By a certain river's brink So, approaching the shore He saw some tench taking their leaps
Во всяком случае, давайте завернем в «Чудо-Линь» на пару кружек пива.
In fact, let’s stop into the Magic Tench for a mug of beer.”
— Как это он, линь, пошел посуху, ежели он — рыба?
How could your tench have wriggled across dry land if it was a fish?
Почти по соседству располагалась таверна «Чудо-Линь», самая уютная среди трех зауркашских таверн.
Almost adjacent was the Magic Tench, the most pleasant of Saurkash’s three taverns.
Команда тренировалась в течение двух часов, и все это время в ней царила дружественная атмосфера. После этого был объявлен перерыв на ленч в таверне «Чудо-Линь».
The team drilled for two hours in an amiable spirit, then halted for lunch at the Magic Tench.
Дьюссана отправилась вместе с командой на веранду «Чудо-Линя», где команда обычно отдыхала сразу же после тренировки.
Duissane accompanied the team to the arbor of the Magic Tench where they usually took after-practice refreshment.
Каждый день я ходила на Луару, садилась на плоские камни, где когда-то мы с Кассисом ловили линя.
I walked to the Loire every day and sat on the flat stones where Cassis and I had fished for tench.
Царившую в поселке тишину нарушали только несколько приглушенных голосов и смех, время от времени раздававшийся в расположенном рядом с пристанью «Чудо-Лине».
Saurkash was quiet except for a few muffled voices and a laugh or two from the nearby Magic Tench.
Мы прошли мимо чанов, где плавали карпы, лини, щуки. Торговки чистили и потрошили рыбу к субботней трапезе.
We passed tubs and basins containing live carp, tench, and pike, which the housewives would clean and chop in honor of the Sabbath.
— А из пещера отвечают басищем, густо: «Зде-ся-а!..» И в тую самую минуту крышка с пещера — хло-бысь, линь оттедова — прыг и пошел, пошел назад, в омут свой…
And from the cave a deep bass voice replied: 'Elesi-a-ah!' while at the same moment the tench sprang from the cave, and, champing its jaws, wriggled and wriggled back to the slough.
И снова лорд Генсифер сидел в одной из центральных лож с несколькими не знакомыми Глиннесу людьми, а после игры заявился в «Чудо-Линь», где подтвердил свое твердое намерение сразиться с «Танхинарами».
Again Lord Gensifer sat in one of the middle boxes, with several men strange to Glinnes, and after the game he appeared at the Magic Tench where he renewed his challenge to the Tanchinaros.
В настоящее время он отбывает свое наказание в тюрьме "Линьи" в провинции Шаньдун.
Currently he is serving his sentence at Linyi Prison in Shandong Province.
Чэнь Кэгую назначили наказание в виде лишения свободы сроком на три года и три месяца, которое он должен будет отбывать в тюрьме "Линьи".
He was sentenced to serve three years and three months in Linyi Prison.
Хотя народный суд промежуточной инстанции города Линьи по итогам рассмотрения апелляции отменил этот приговор, г-н Чэнь с тех пор так и не был освобожден.
Although the Linyi City Intermediate People's Court on appeal overturned this verdict, Mr. Chen has not been released since then.
Верно, что некоторые должностные лица в отдельных округах и уездах города Лини нарушали закон при проведении своей деятельности по планированию семьи и ущемляли законные права и интересы граждан.
It is true that some officials in individual counties and townships of Linyi city have violated law in carrying out family planning activities and have infringed the legitimate rights and interests of citizens.
5. С апреля 2005 года Чэнь Гуанчэн и его супруга Юань Вэйцзин приступили к расследованию жалоб деревенских жителей на то, что власти города Линьи, стремясь к обеспечению соблюдения установленных правительством квот рождаемости, прибегают к чрезмерному насилию.
5. Starting in April 2005, Chen Guangcheng and his wife, Yuan Weijing, began to investigate villagers' claims that Linyi City authorities were employing extensive violence in implementing government birth quotas.
4. Согласно представленной источником информации гражданин Китайской Народной Республики г-н Чэнь Гуанчэн, 1971 года рождения, проживает в деревне Восточная Шигу, Шуанхоуского района округа Инань провинции Шаньдун, неподалеку от города Линьи.
4. According to the information submitted by the source, Chen Guangcheng is a citizen of the People's Republic of China born in 1971 and resident in East Shigu Village, Shuanghou Township, Yinan County, Linyi City, Shandong Province.
Однако при рассмотрении апелляционной жалобы адвокатов Чэнь Гуанчэна народный суд промежуточной инстанции города Линьи 30 октября 2006 года отменил этот приговор за отсутствием достаточных доказательств для признания Чэнь Гуанчэна виновным в совершении преступления, предусмотренного статьей 291 КУК.
However, the Linyi City Intermediate People's Court, when reviewing the appeal by Chen Guangcheng's lawyers, overturned this verdict on 30 October 2006 on the basis of insufficient evidence for convicting Chen Guangcheng for the offence stipulated in article 291 CCC.
19. Чэнь Гуанчэну и членам его семьи неоднократно говорили о том, что разглашение информации о насилии против сельских жителей вокруг города Линьи в русле политики регулирования численности населения представляет собой нарушение законов о защите государственной тайны.
19. On some occasions, Chen Guangcheng and his family have been told that releasing information about violence inflicted on rural people around Linyi City to enforce the population control policies constituted a breach of laws governing protection of State secrets.
Что касается дела Чэнь Гуанчена: Чэнь Гуанчен, мужчина ханьской национальности, родившийся 12 ноября 1971 года, является жителем деревни Гучунь, уезд Шуанхоу, округ Инань, город Лини, провинция Шаньдун. 1 декабря 2006 года Чэнь был приговорен народным судом округа Инань к тюремному заключению на четыре года и три месяца за совершение преступлений, связанных с намеренным уничтожением имущества и сбором толпы с целью дезорганизации транспортного сообщения.
With regard to the case of Chen Guangcheng: Chen Guangcheng, male, born on 12 November 1971, Han nationality, is a resident of Guchun Village, Shuanghou Township, Yinan County, Linyi City, Shandong Province. On 1 December 2006, Chen was sentenced by the People's Court of Yinan County to imprisonment of four years and three months for the crimes of wilful destruction of property and assembling a crowd to disrupt traffic.
Утверждается, что в силу противодействия, с которым они столкнулись, они не смогли заниматься своей работой. 27 июня 2006 года адвокаты Ли Цзиньсун и Ли Субинь вновь отправились в Линьи для того, чтобы попытаться встретиться с супругой Чэнь Гуанчэна Юань Вэйцзин, получить у нее копию ордера на арест, сообщить ей об условиях содержания Чэнь Гуанчэна под стражей и дать ей подписать ряд документов, необходимых для того, чтобы добиваться освобождения Чэнь Гуанчэна по состоянию здоровья.
It was reported that due to the harassment they encountered, they were unable to carry out their work. On 27 June 2006, lawyers Li Jinsong and Li Subin went back to Linyi, trying to meet with Chen Guangcheng's wife, Yuan Weijin, in order to obtain a copy of the arrest warrant, convey to her Chen Guangcheng's condition at the detention centre, and also to obtain her signature in order to process legal papers to apply for medical parole for Chen Guangcheng.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test