Translation for "линнея" to english
Линнея
Translation examples
- Это же я - Линнея.
-It's me, Linnea.
От Линнеа, что является
From Linnea that is
Нет, Линнея, нам нельзя.
No, we mustn't, Linnea. We shouldn't !
А где же Линнея...
So where the hell is Linnea?
- А как у тебя с Линнеей?
-How are things with Linnea?
- А Додде с Линнеей, оказывается, вместе!
-And Dodde and Linnea are dating.
Линнеа может заботиться обо мне, когда вы мертвы.
Linnea can take care of me when you are dead.
Я пойду и замолвлю за тебя словечко перед Линнеей!
I could put in a good word for you with Linnea.
Линнеа приняла решение.
Linnea spoke decisively.
— Что ты видишь, Линнея?
Linnea, what do you see?”
Линнеа не вернулась в Ариллин.
Linnea had not returned to Arilinn;
- Но кто же тогда, Регис, если не земляне? - спросила Линнеа.
“But who, then, Regis? If not the Terrans?” Linnea asked.
Линнеа, глубоко втянула воздух.
Linnea drew a deep, sobbing breath.
- Подумай хорошенько, Линнеа!
said Regis violently, “use your head, Linnea.
Линнеа подняла взгляд на Керала.
Linnea raised her eyes and looked at Keral.
Линнеа опустила глаза, в ней больше не было осуждения.
Linnea lowered her eyes; the condemnation in them was gone.
- Это фантастично,- воскликнула Линнеа,- и, может быть, даже невозможно.
“It’s fantastic,” Linnea said, “and probably impossible.
- Линнеа избегала читать его мысли.
Linnea shrank from trying to read his thoughts directly.
Институт продолжал проведение учебного курса по международному праву в области прав человека и полицейской деятельности для полицейских-новобранцев в Полицейской академии при Университете им. Линнея в Векшё;
The Institute continued to provide training on international human rights law and anti-corruption to police recruits at the Police College at Linnaeus University, in Växjö;
Мать как-то сказала мне, что мы с Линнеем в отдалённом родстве.
My mother once told me that we were distantly related to Linnaeus.
Но что, во имя Линнея, это такое?
But what in the name of Linnaeus is it?
– Ты имеешь в виду Карла Линнея?
Carl Linnaeus, you mean?
Его имя достойно встать в один ряд с Линнеем.
His name deserves to be placed beside Linnaeus.
В кафедральном соборе я нашел надгробный камень Линнея.
In the floor of the Domkyrka, the Cathedral, there, I found Linnaeus’s gravestone.”
Разумеется, славно было бы стать новым Линнеем и жить в сиянии славы.
Sure, it would be nice to become the new Linnaeus and live in the glow of fame.
Бабочки из собрания Линнея хранятся в Лондоне с восемнадцатого века.
Butterflies from Linnaeus' collection now in London have subsisted since the eighteenth century.
Если уж он решил сыграть роль нового Линнея, ему следовало создать целую таксономию европейских форм жизни.
If he were to play the role of a new Linnaeus, a whole taxonomy for Europan life had to be created.
Испанский король пригласил Линнея приехать в свою страну, гарантируя ему свободу вероисповедания,-как вы, несомненно, помните, — однако ученый отклонил его предложение.
The King of Spain invited Linnaeus to come, with liberty of conscience, as no doubt you remember;
Monsieur l’Abbe, можете вы мне объяснить классификацию Линнея? — Alors… maintenant… voyons…[25] — начинал аббат, но тут же терялся и умолкал.
"Mon Abbé, can you explain the system of Linnaeus?" "Alors. Maintenant . Voyons. the Abbé would begin, then hesitate and go no further.
Еще дед нынешних владельцев виллы, ученик Линнея, через своих многочисленных родичей при дворах Франции и Англии раздобыл ценнейшие ботанические диковины из всех колоний.
In fact, the grandfather of the present Marquis had been a pupil of the botanist Linnaeus, and since his time all the family connections at the courts of France and England had been set in motion to send the finest botanical rarities from the colonies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test