Translation for "ликаона" to english
Ликаона
Translation examples
Он был Ликаон, охотник, как и мы.
He was Lycaon, a hunter like us.
Ты так уверен, что и сам не чувствуешь себя Ликаоном, подобно ему?
Are you so sure of yourself that you don't sometimes feel Lycaon like him?
Но ты остаёшься тем, кто бежал от жилищ, ты остаёшься прежним Ликаоном.
But you remain the one who ran from the houses you remain the old Lycaon.
Тогда ты имеешь в виду, что Ликаон страдал, как человек, преследуемый собаками?
Then you mean that Lycaon suffered like a man whom one would chase with dogs?
Но Ликаон не захотел мириться с подобной участью.
But Lycaon refused to heed their wisdom.
Ликаон использовал свою магию, чтобы «располовинить» своих детей.
"Lycaon used his magic to 'half his children.
Мойры разгневались, что Ликаон посмел разрушить их планы.
The Fates were furious that Lycaon dared thwart them.
Каждый раз, когда Ликаон соединял человека и животное, он фактически создавал двух существ.
Whenever Lycaon blended an animal with a human, he, in fact, made two beings.
Король Аркадии, Ликаон, женившись, понятия не имел, что его драгоценная возлюбленная королева не была человеком.
King Lycaon of Arcadia had no idea that when he wed, his precious, beloved queen wasn't human.
Тех, кто выглядели как люди и имели человеческие сердца, называли Аркадианцами в соответствии с народом Ликаона.
Those who walked as men and who held human hearts were termed Arcadians after Lycaon's people.
— И мойрами. Ликантроп — греческий термин для обозначения вервольфов, вампиров и оборотней произошел от имени Ликаона, короля Аркадии.
"And the Fates." Lycanthrope, the Greek word for werewolves, vampires, and shape-shifters, was taken from Lycaon, the King of Arcadia.
— Примерно за пять тысяч лет до твоего появления на свет, мой дед — Ликаон, влюбился в женщину, которую считал человеком.
About five thousand years before you were born, my grandfather, Lycaon, fell in love with a woman he thought was a human.
На юге дорогу к отступлению отрезают блистательные отпрыски Ликаона и наши верные союзники из священной Зелии, что при подошве холмистой Иды, Зевсова престола.
To the south, they are shut off from retreat by the shining sons of Lycaon and our faithful allies from Zelea, under the foot of Ida where Zeus oft makes his throne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test