Translation for "лидия" to english
Лидия
Similar context phrases
Translation examples
- Группа "Связь, дискуссии, действия" (ЛИДИА)
- Liaison, Discussion, Action (LIDIA)
1.4 Группа "Связь, дискуссии, действия" (ЛИДИА)
1.4. The Liaison, Discussion, Action Group (LIDIA)
Нуну Бриту, Катулина Геррейра, Лидия Баррейруш
Nuno Brito, Catulina Guerreira, Lidia Barreiros
Лидия Мондело, президент Национального совета по делам женщин
Lidia Mondelo, President of the National Women's Council
Функции секретаря совещания выполнила Лидия Братанова (ЕЭК ООН).
Lidia Bratanova of UNECE served as Secretary of the meeting.
Г-жа Лидя Войталь, атташе, Постоянное представительство, Нью-Йорк
Ms. Lidia Wojtal, Attaché, Permanent Mission, New York
Ее Превосходительство гжа Лидия Шулева, заместитель премьер-министра Болгарии
Her Excellency Mrs. Lidia Shouleva, Deputy Prime Minister of Bulgaria
2. Совещание открыла сотрудник Отдела статистики ЕЭК г-жа Лидия Братанова.
The meeting was opened by Lidia Bratanova, ECE Statistical Division.
Председатель: Проф. Лидия И. Шокина, заместитель Председателя ГС СУК
Chairperson: Prof. Dr. Lidia I. Shokina, Vice-Chairperson of the TOS on QMS
- Нет, Лидия, Лидия, перестаньте...
- No, Lidia, Lidia, stop...
Добрый день, Лидия.
Good day, Lidia.
— Лидиа, веди себя хорошо.
Lidia, behave please.
Привет, Лидия. Как ты?
- Hello, Lidia, what's up?
Лидия, закончим этот разговор.
Lidia, let's settle this
Лидия, ты очень хорошо выглядишь.
Lidia, you look wonderful
Первая, Лидия Комарова.
First off, this is Lidia Kamarova.
Лидия. Продолжай. Я лесбиянка.
Lidia, carry on... I'm lesbian,
Лидия, почему ты не садишься?
Lidia, why don't you sit down?
Лидией я был на операции, хорошо?
Lidia was for a case, okay?
— Она познакомила меня с Лидой.
She introduced me to Lidia.
Я ответил Лидии так же, как ответила ла Горда: «добрый вечер, Лидия».
I answered Lidia the same way la Gorda had: "Good evening to you, Lidia."
Вопрос удивил Лидию.
The question took Lidia by surprise.
– Лидия была его первой ученицей.
Lidia was his first apprentice.
Я наслаждался игрой Лидии.
I enjoyed Lidia's game.
– А ты сама пустая, Лидия?
Are you empty yourself, Lidia?
Лидия погасила лампу.
Lidia turned off the lantern.
Лидия толкнула меня локтем.
Lidia pulled me by the sleeve.
Лидия и Жозефина помогали мне.
Lidia and Josefina helped me.
Лидия Сарраторе, жена Донато
Lidia Sarratore, wife of Donato.
(Подпись) Лиди Польфер
(Signed) Lydia Polfer
Лидия Фалифайн-Номура
Lydia Faleafine-Nomura
Лидия Ньяти-Рамахобо
Lydia Nyati-Ramahobo
г-жа Лидия Равенберг
Ms. Lydia Ravenberg
Лидия Кармелита Равенберг (Суринам)
Lydia Carmelita Ravenberg (Suriname)
Лидия Качо (Мексика), журналист
Lydia Cacho (Mexico), journalist
-Кто такая Лидия?
-Who's Lydia?
Мне жаль, Лидия.
I'msosorry,Lydia.
Так, Лидия-Лидия-Лидия, сейчас эти милые фельдшеры отвезут тебя в больницу.
Okay, Lydia, Lydia, Lydia, let's let the nice paramedics take you to the hospital.
А вот и Лидия.
Here's Lydia.
Лидия ни при чем.
Lydia's fine.
Лидия, мне... Мне жаль.
Lydia, I'm...
Лидия, ты здесь!
Lydia, you're here!
Лидия, Стайлз, Малия...
Lydia, Stiles, Malia...
Лидия написала это?
Lydia wrote these?
Лидия по-прежнему оставалась Лидией — бесцеремонной, нескромной, шумной, неугомонной и бестактной.
Lydia was Lydia still; untamed, unabashed, wild, noisy, and fearless.
Лидия, милочка моя!
My dear, dear Lydia!
Лидия была от него без ума.
Lydia was exceedingly fond of him.
Она не была так упряма, как Лидия.
She was not of so ungovernable a temper as Lydia;
Уикхем, Лидия были забыты.
Wickham, Lydia, were all forgotten.
— Но неужели все это ускользнуло от Лидии?
But does Lydia know nothing of this?
Мисс Лидия выходит замуж!
Miss Lydia is going to be married;
У Лидии нет братьев, которые могли бы за нее заступиться.
Lydia has no brothers to step forward;
Китти изумленно на него уставилась, а Лидия даже от удивления вскрикнула.
Kitty stared at him, and Lydia exclaimed.
О бедной Лидии некому было позаботиться.
but poor dear Lydia had nobody to take care of her.
Лидия осталась прежней Лидией.
Lydia was Lydia still;
Тиссая взглянула на Лидию. Лидия улыбнулась.
Tissaia looked at Lydia. Lydia smiled.
А Лидия: если бы погибла Лидия, я бы остался один.
And Lydia: if Lydia were dead I would be alone.
— Лидия! Моя бедная, дорогая, милая Лидия!
Lydia! Oh, my dear poor sweet Lydia!
Лидия еще не пришла.
Lydia was not there.
Лидия была в Медоукрофте.
Lydia was at Meadowcroft.
Лидия была в ужасе.
Lydia was terrified.
Ты не сделаешь этого, Лидия!
You will not, Lydia!
На которой он из милости женился? — Лидия. — Ах да, Лидия.
The one he charitably married.” “Lydia,” he said tightly. “Oh, yes, Lydia.
Лидия не обманывала.
There was no fraud about Lydia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test