Translation for "лигатуру" to english
Лигатуру
noun
Translation examples
noun
Лигатура маточных труб, хотя и является доступным методом постоянной контрацепции, применяется реже.
Although available as permanent contraception method, ligature is less used.
В камерах, сконструированных в соответствии со стандартами "безопасной камеры", отсутствуют места для устройства лигатур.
Cells constructed under the "safe cell" standards are free of ligature points.
Государство-участник ссылается на авторитетное мнение Судебного комитета Совета медицинских исследований, согласно которому лигатура может быть устранена в 20 - 40 процентах случаев в результате проведения операции по восстановлению фертильности.
The State party cites the Judicial Committee of the Medical Research Council for the authority that ligature can be reversed in 20 to 40 per cent of the cases by a re-fertilization operation.
В своем докладе коронер отметила, что, хотя она и удовлетворена свидетельскими показаниями об обстоятельствах, связанных с обоими случаями смерти, и что действия служащих исправительного учреждения и попытки вернуть к жизни были "адекватными и предпринятыми своевременно", у присутствовавших сотрудников в обоих случаях не было при себе ножа типа ножа фирмы "Хоффман", чтобы оказать помощь в освобождении от лигатуры.
The Coroner stated in her report that although satisfied on the evidence of the circumstances surrounding both deaths, that the action of the Correctional Officers and the attempts to resuscitate were "appropriate and conducted in a timely fashion", the attending officers in both cases were not in possession of a "Hoffman" knife to assist in removing the ligature.
8.4 Государство-участник придерживается своей позиции в отношении лигатуры фаллопиевых труб и заявляет, что данная операция по своему характеру не создает постоянной опасности, поскольку она не вызывает постоянной инфертильности, и в данной связи ссылается на позицию Судебного комитета Совета медицинских исследований (см. пункт 6.2 выше).
8.4 The State party maintains its position in respect of tubal ligature and states that the nature of the operation does not constitute an ongoing infringement because it does not cause permanent infertility, and refers to the position of the Judicial Committee of the Medical Research Council (see para. 6.2 above) on this issue.
Это называется лигатура.
It's called a ligature.
- Да, мы наложили лигатуру.
- Yes, we've put in a ligature.
Самостоятельное выполнение предполагает использование лигатур.
Doing it alone requires ligatures.
- Мы наложили лигатуру там.
- We've put in a ligature over there.
Я пробовал нейлон, лигатуру, пупочную ленту, бычью шкуру.
I've tried nylon, ligature, umbilical tape, ox facet.
Его рана начала кровоточить, так что... Кто наложил лигатуру?
The wound was hemorrhaging, so-- who tied this ligature?
Каждая буква меняется в зависимости от лигатур и положения.
Every letter changes according to ligatures and the position.
Он считает, что я стану спать с другими мужчинами, имея трубную лигатуру.
He thinks that maybe I slept with other guys did the ligature.
Эксперты подтвердили, что это тот же двойной узел лигатуры, что и в тех трех убийствах.
Forensics confirmed it's the same unique double-knot ligature he used in all 3 murders.
После применения анестезии, пациенту будут удалены некрозные области, здоровые будут сшиты эластичными лигатурами по методу МакГро.
Once the patient is anesthetized, we'll remove the necrotic areas and then, using elastic ligatures and the McGraw method, unite the healthy areas.
Обычно это делается в форме лигатуры, то есть повязки на шее.
This is usually done with a form of ligature around the neck.
Затягивание лигатуры приводит к гипоксии – уменьшению насыщения кислородом мозга.
The tightening of the ligature results in hypoxia – the diminishing of oxygenation of the brain.
Благодаря подкладке лигатура не оставляет на шее контузионную линию.
It prevents the ligature from making a contusion line running around the neck.
— Гэси задушил многие свои жертвы лигатурой, — объяснил Чип Бейли.
“Gacy strangled many of his victims using that ligature technique,” explained Chip Bailey.
Синяк на шее под лигатурой подсказал, что перед нами удушение – только не от ее собственных рук.
The bruising on the neck beneath the ligature led me to believe we were looking at a strangulation – just not at her own hands.
Я заметил, что лигатура в деле Лопес также использовалась без подкладки – точно как в данном случае.
I also noted that the ligature in the Lopez case was also used without a buffering, which was the same with the present case.
Использовала лазерный сканер для обнаружения на шее следов лигатуры, поскольку при обычном освещении ничего не заметно.
I used a laser on the neck to look for ligature marks after none appeared evident under normal light.
- Ладно, теперь отойди. - Она опустила руки, приготовилась наложить лигатуру, потом воскликнула: - Боже, у меня теперь трясутся руки!
'All right.' She lowered her arms and prepared to make the ligature, then paused. 'Oh, God... my hands have started shaking, Giles.'
Режимы в шутку окрещённые «демократическими» лишь гуманизируют кастрацию: провоцирование преждевременной старости кажется менее феодальным, чем нож и лигатура.
The regimes jokingly known as `democratic' merely humanize castration. At first sight, to bring an old age prematurely seems less feudal than the use of the knife and ligature.
noun
- Его вид заправляет свои корабли жидкой лигатурой, которую трудно найти.
-His species power their ships with a fluidic alloy that's difficult to find.
Золотая монета Франции, считая оплату издержек по чеканке, содержит 21 3/4 карата чистого золота и 2 1/4 карата лигатуры.
The gold coin of France, making an allowance for the remedy of the mint, contains twenty-one carats and three-fourths of fine gold, and two carats one fourth of alloy.
Если в Англии, например, 44 1/2 гинеи содержали бы ровно фунт золота установленной пробы или 11 унций чистого золота и 1 унцию лигатуры, то золотая монета Англии могла бы служить наиболее точным мерилом фактической стоимости товаров в любое время и в любом месте, поскольку это допускается самой природой вещей.
If in England, for example, forty-four guineas and a half contained exactly a pound weight of standard gold, or eleven ounces of fine gold and one ounce of alloy, the gold coin of England would be as accurate a measure of the actual value of goods at any particular time and place as the nature of the thing would admit.
— Можете перечислить свойства марганца при использовании в качестве лигатуры стали? — Нет. Она снова кивнула.
“Can you tell me the properties of manganese when used as an alloying agent in steel?” “No.” She nodded again.
Это показывает, говорил он, что они тоже умеют ценить талант, — хотя, поскольку дело касается Слайма, в благородном металле заметна лигатура. — и он благодарит их от имени друга так же тепло и сердечно, как если бы благодарил за самого себя.
It proved to him, he said, that like him they admired genius, even when it was coupled with the alloy occasionally visible in the metal of his friend Slyme; and on behalf of that friend, he thanked them; as warmly and heartily as if the cause were his own.
Он вел жизнь трезвую, благопристойную, размеренную, вполне во вкусе миссис Марсдайк. Мистер Тенч взглянул на тигель; золото должно было скоро соединиться с лигатурой, и он всыпал туда чайную ложку угольного порошка, чтобы удалить из соединения кислород. Потом снова взял перо и задумался, глядя на бумагу.
His life was as sober, respectable, regular as even Mrs. Marsdyke could require. He took a look at the crucible: the gold was on the point of fusion with the alloy, so he flung in a spoonful of vegetable charcoal to protect the mixture from the air, took up his pen again and sat mooning over the paper.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test