Translation examples
– Фвеки и либа-луу вылетают из нашего подвала библиотеки!
There's fweks and liba-loos flying from our basement at the library!
Резюме подготовила национальный корреспондент Сьюзан Блок-Либ
Abstract prepared by Susan Block-Lieb, National Correspondent
— Этот герр Пампель угодил в когти военного прокурора Либе в Зеннелагере.
This Herr Pampel fell into the clutches of Judge Advocate Liebe at Sennelager.
Лейтенант Либе не был предупрежден об этом визите и, словно с целью опорочить свое прекрасное имя[58], принялся орать и браниться, как всегда.
Leutnant Liebe hadn’t been warned about the visit and, as if to spite his lovely name, went screaming and shouting about as usual.
У нас в Гермерсхайме есть начальник блока, лейтенант Либе, способный спрятать в кулаке взрослого уличного кота; спрятав его, он вызывал к себе заключенного и говорил: «Угадай, свихнувшийся алкоголик, что у меня в руке.
We had a block-commander at Germersheim, Leutnant Liebe, who could hide a well-grown alley cat in his fist, and whilst he was hiding it he would call a prisoner to him and say: “Guess what I’m holding in my hand you twisted-up alcoholic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test