Translation for "лето-а" to english
Лето-а
Translation examples
Лето 2001 года - лето 2003 года
Summer 2001 to summer 2003
Европа, лето
Europe, summer
Что ж этим лето, а,
Well, this summer, um, I just...
- Все лето, а также и следующую зиму.
- All summer and next winter, too.
- Где был все лето? - А ты мне что, мама?
- Where were you all summer?
Уже лето, а вы еще не ответили.
Summer already and you still haven't answered.
Почему весну сменяет лето, а затем осень.
Why spring turns to summer and then autumn.
И сейчас лето, а мне совсем невесело!
And it's summer and I'm not having any fun!
Я появилась тут летом, а сейчас зима.
It was summer when I came, it's winter now.
Он начался летом, а закончился весной.
It began in the summer and was over by the following spring
Ты можешь измениться за лето, а я – нет?
You get to change this summer, but I can't?
– На всё лето и, может быть, дольше.
All the summer, and perhaps longer.
— Как прошло лето, Гарри?
“Have you had a good summer, Harry?”
А Епанчины готовились к лету выехать.
So the Epanchins prepared to depart for the summer.
Можешь остаться у них до конца лета.
And you can spend the rest of the summer there.
— …и вернешься сюда следующим летом.
“—and you’ll see them next summer.”
— Этим летом чемпионат мира по квиддичу!
“It’s the Quidditch World Cup this summer!
Все эти люди в то лето бывали у Гэтсби.
All these people came to Gatsby's house in the summer.
Этим летом меры безопасности усилили в сто раз.
Security’s been tightened a hundredfold this summer.”
А мисс Дарси живет здесь каждое лето.
and Miss Darcy is always down for the summer months.
О его возвращении этим летом в Незерфилд даже не поговаривают.
There is no talk of his coming to Netherfield again in the summer;
— Лето, майор, лето.
The summer, Edward, the summer.
На дворе лето, но не просто лето.
Summer yes, but not just summer;
Было все то же лето.
And that was the summer.
Он пролежит до самого лета, если лето когда-нибудь настанет.
It will be there until early summer, if summer ever comes.
Лето повернуло к концу, потом лето прошло;
The summer had turned, the summer had gone;
Он сказал: - Там, на этой вырубке, было как летом. Тепло, как летом.
He said, ‘It was like summer in that clearing. Warm as summer.’
Такое же приходило прошлым летом и летом позапрошлого года.
As it had the summer before, and the summer before that.
Нет, только летом… нет, прошлым летом, когда… Что-то у меня всё спуталось.
No, only last summer — no, summer before last, when...
Потом наступит лето.
Then there was the summer.
summer and
Потому что они - рыцари лета, а зима близко.
Because they are the Knights of summer and winter is coming.
Конец лета, а мы почти тебя не видим.
It's the end of summer, and it seems we've barely seen you.
Первое сообщение было этим летом, а последнее 6 января.
First correspondence, was this summer and last correspondence was January 6th.
Я встречалась с ним прошлым летом, а потом он меня бросил.
I dated him all last summer and he dumped me.
-Ну, она вышла замуж прошлым летом, а сейчас она беременна двойней.
- Well, she got married last summer, and now she's pregnant with twins.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test