Translation for "лепит" to english
Translation examples
verb
- Нет. Может, лепишь?
- Do you sculpt?
- Мне понравится лепить. - Привет.
- I'd like to sculpt.
На занятиях - лепил сиськи.
In art class, I sculpted tits.
Ты долго лепила гиганта...
All the while sculpting a giant...
Давид, которого вы лепите, - это вы.
The David that you are sculpting is you.
Так ты будешь лепить с меня скульптуру?
So, you're going to be sculpting me?
Я зашла не для того, чтобы лепить или говорить о моей соседке.
I didn't drop by to sculpt. And I'm not here to stick up for a roommate.
А когда я не могу заснуть, я люблю лепить орхидеи. Это единственное занятие, которое заглушает голоса в моей голове.
And when I really can't sleep, I like to sculpt orchids because it's the only thing that will silence the voices in my head.
Для разжигания аппетита он лепит маленькие грибные деревья потом вырезает фигуры из редиса чтобы было похоже, будто трюфельные свиньи рыскают вокруг корней.
For the appetizer he sculpts tiny mushroom trees, then he carves radishes to look like truffle pigs snuffling around the roots.
Я не умею ни рисовать, ни лепить.
I can’t paint or sculpt. I’m not very smart.
Я люблю лепить, но для меня это только хобби.
I love to sculpt, but I do it only as a hobby.
На самом деле скульптуру лепил только один монах.
Only one of the three monks was doing any sculpting.
Руки вехденов шевелились, лепя раскаленный «снежок».
The Vekhden’s hands moved, sculpting a red-hot “snowball”.
Тут можно было рисовать, лепить, прясть или работать по дереву.
In other parts of the complex, some perhaps painted or sculpted or wove, possibly worked with wood and carpentry tools.
Но я видела, как она лепит свое тело как хочет, и сейчас меня не потрясла ее красота.
But since I'd seen her sculpt her body at will, I wasn't that impressed.
Отыскав в доме последние снимки Нуалы, Мэги начала лепить.
Using recent pictures of Nuala she’d found around the house, Maggie began to sculpt.
У девушки были высокие скулы и правильные черты лица, как будто их лепил великий мастер.
Her cheekbones were sharp and high, her features sculpted by a delicate hand.
Древнегреческие скульпторы, вне всякого сомнения, идеализировали моделей, с которых лепили богов.
Ancient Greek sculptors had doubtless idealized their models when sculpting the gods.
verb
Люди хотят формировали, лепили.
People wanna be shaped, molded.
Каждый лепил, белочек зайчиков.
Every one of you molded, squirrels, rabbits
Впаривали мне всякое ... мяли и лепили меня.
Sell me a bill of goods, model and mold me
Властная мать лепит из своего сына -кандидата невольного убийцу.
A domineering mother molds her candidate son into an unwitting assassin.
А я думал - ваши родительские качества, способность нежно лепить и формировать.
I thought it was your parenting skills, your ability to mold and shape gently.
Она пытается лепить из людей то, чем ей бы хотелось, чтобы они были.
She tries to mold people into what she wants them to be.
Делал то, что говорил отец и позволял моей матери лепить из меня то, что было нужно
I did what my father said and let my mother mold me
Одежда - это, своего рода, большая часть этого. Это так, или это только извинение за то, что ты лепишь из меня что-то, чем ты хочешь, чтобы я был.
Is that it or is this just an excuse for you to mold me into something that you want me to be?
Команданте лепил женщину.
The Comandante was molding a woman.
Что ты сможешь зажать меня в кулаке и лепить меня как хочется, как ты пыталась лепить Гранта.
That you could put me in your fist and mold me, like you tried to mold Grant.
Лепятся друг к другу дома с крышами из красной черепицы.
Houses with red roofs are molded to each other.
кто бы ни был рядом со мной, он был здесь для того, чтобы я владел им и лепил из него что хочу.
Whoever was close to me was there for me to possess and mold, following my whims.
Они не являются расой, которую вы можете лепить, как пластилин.
These are not tabulae rasae which you can mold like plastic.
Я еще раз обращаю ваше внимание: у вас нет никакого права лепить из него то, что вы хотите.
I repeat, you have no right to force him into your mold.
Или один из гильхов, которых ведьмы на севере, где-то в Суоми, согласно поверьям, лепили из глины и вызывали к жизни своим хохотом? В Чикаго? Нет.
Or one of the Gilches that the Witches up in Suomi molded from clay and awakened with their laughter? But in Chicago? No.
У другого пика была специфическая корона, которая заставила его выглядеть так, как будто кто-то лепил его из глины, но потерял интерес.
Another peak had a peculiar crown that made it appear as if someone had been molding it like clay but had lost interest.
Почва была еще влажной; зачерпнув пригоршню земли, Шон скатал из нее шар вроде тех, что лепят дети из грязи.
It was stiff so wet that Sean scooped up a handful of the dirt and molded it into a ball like a child's mud cake.
Глядя на это чудо, — писал Распадов, — трудно себе представить, что его лепили, или высекали, или вообще изготовляли каким-то физическим образом.
“Gazing upon this marvel,” Raspadov wrote, “it is hard to imagine that it was molded or carved or manufactured in any physical fashion at all.
verb
Нас "лепят" из мусора.
We are modeled on trash.
Да они все лепят себя по твоему образцу, так почему не обратиться к оригиналу?
WELL, THEY ALL MODEL THEMSELVES AFTER YOU, SO WHY NOT GO WITH THE ORIGINAL, HUH?
Я хотел бы лепить тебя как глину, как статую, за которую я тебя принял.
I would like to model you like a wax statue, like the statue I thought you were.
Наши бесстрашные межгалактические сборщики мусора, возглавляемые сверх-сукой лесбиянкой Рипли, с которой ты, совершенно очевидно, лепила себя, мирно спят в своих капсулах на долгом пути домой, и тут – внезапно - появляется монстр.
OUR INTREPID INTERGALACTIC GARBAGE COLLECTORS, LED BY UBER-BITCH DYKE RIPLEY, AFTER WHO YOU'VE OBVIOUSLY MODELLED YOURSELF,
– Я когда-то лепила фигурки из глины.
I used to model in clay.
У нее было много новых фотографий, с которых можно было бы лепить.
There were plenty of recent pictures of her around to use as models.
Виллац достает глины и лепит – чего только он не придумывал!
Willatz got clay and began to model—what did he not try!
Неужели он заметил, как она подглядывала, пока он лепил модель?
Had he caught her peeking, at those modeling sessions?
Они лепят нас по своему подобию, потому что им некого больше взять за образец.
They model us according to their own likeness, because they have no one else to take as a prototype.
Но эта мадам Люшар… Я ничего не мог поделать, даже когда лепил ее.
But that Madame Louchard ... I could do nothing with her, even when I was modelling her.
Слишком часто он лепил такие фигуры вплоть до мельчайших подробностей.
He had modeled this figure too often not to know it down to the finest detail.
Он с большим удовольствием рисовал, лепил глиняных зверушек, пускал по реке кораблики.
He seemed happiest at his miniature desk drawing pictures, or in the yard modeling clay animals, or sailing a toy boat along the riverbank when an adult took him there.
Его сим явно лепили с античных божеств плодородия. — Пр-ривет, ползецы, — протянул он. — Что будем?
His sim body appeared to have been modeled after some ancient fertility deity. "Zazoon, creepers," he drawled. "What'll it be?" "We .
Вместо того чтобы лепить скульптуры целыми днями сходи прогуляться и с людьми пообщайся...
Instead of making sculptures all day. Go out and meet some people...
Да, у меня в сарае настоящая кузница, там я делаю мои скульптуры а Мэри лепит горшки.
Wow. Yeah, I got a blacksmith shop out in the barn, and I do my sculptures there... - and Mary throws her pots.
лепя себя как скульптуру. что все ваше добро хорошо смотрится.
First, gain some weight. Afterwards, you need to lose weight from only the parts that need to "go in," like a sculpture. This is because when you wear a swimsuit, you need to have some fat to make sure your thighs stick together.
Раз уж костер было не развести, ребята стали лепить фигуры из грязи.
Since they couldn’t make a fire, they made mud sculptures instead.
Ни о какой другой скульптуре речи не было — где, из чего, для кого и что он бы лепил?
There was no question of any other kind of sculpture—what would he have made? Where, from what and for whom?
– Мы сейчас займем у садовника его старые брюки и будем лепить фигурки из глины.
"We're going to borrow the gardener's hose and make mud sculptures.
Начиная лепить Нуалу, она собрала в доме все ее последние фотографии.
When she had started the sculpture of Nuala, she had collected the most recent pictures she could find of her around the house.
- Паршиво, - призналась я, вытащила изо рта жвачку и принялась лепить из неё фигурку.
"Crap," I said, taking my Nicorette gum out of my mouth and starting to mould it into a sculpture.
Хозяйка гостиницы, заглянувшая в холл, пыталась урезонить расшумевшихся постояльцев суровым взглядом. Оказалось, ребята ходили во двор и лепили там снежную бабу.
The hostess stuck her head in and gave them a dour look. They had been engaged in snow sculpture.
Тревожные размышления Саймона нарушил голос одного из молодых людей — девятнадцатилетнего красавца, с которого можно было лепить Аполлона.
One of the younger men, a good-looking kid about nineteen or so, who could easily have posed for a sculpture of Hylas, broke through Simon’s grim reflections.
можно было подумать, что неощутимый ветер сглаживает углы галереи, лепит ее перед нами, а все, что было до сих пор, - это только вступление.
One might think that an imperceptible wind were rounding off the intersections of the galleries, sculpturing them, and that everything I had seen so far were only a threshold, an introduction, a vestibule.
– Мэтт говорит, это очень здорово, что ты собираешься у них работать, – бросила через плечо Пип и тут же защебетала о какой-то статуэтке, которую лепила на уроке труда. Потом не преминула сообщить, что вызвалась помогать выпускать школьный ежегодник.
“He thinks you're very cool for what you're doing,” Pip transmitted, and then told him all about the sculpture project she was doing in art. And she had volunteered to help with the layouts of the yearbook too.
verb
..эмоции можно лепить и формировать.
..emotions can be massaged and moulded.
- Она вылепит из тебя человека. Не нужно из меня ничего лепить.
- She will mould you.
Когда тебя лепили, Элси, наверно сломали стереотипы
They broke the mould when they made you, Elsie.
А вследствие этого некая безмолвная и, однако же, неодолимая и грозная сила веками лепит по-своему судьбы всех Ашеров.
The result was discoverable in that silent yet importunate and terrible influence which for centuries had moulded the destinies of his family.
Он пользуется нашим наследием общего права, как будто это пластилин, из которого он лепит парвосудие в соответствии со своими извращёнными взглядами.
He uses our common law heritage as if it were plasticine from which to mould justice in accordance with his own warped notions.
А разочаровалась потому, что человек, которого она намеревалась лепить по своему вкусу, не желал, чтобы его лепили.
Her disappointment lay in that this man she had taken to mould, refused to be moulded.
Они прячут изображение, лепят из своих лепестков другое.
They are taking over the image, these flowers, moulding it with petals.
Наш разум лепит их, наша деятельность дает им детали.
Our intelligence moulds it; our activities give it detail.
Он научился лепить посуду из глины и вырубать различные орудия из кремня.
He moulded vessels in clay, and out of the flint he fashioned various tools.
Кип вытер головку взрывателя и начал лепить из глины чашечку вокруг нее.
He wiped the area of fuze head dry and began moulding a clay cup around it.
Неутихающая боязнь страха, страх страха, который лепит лицо отважного человека.
It’s the incessant dread of fear, the fear of fear, that moulds the face of a good man.
— Честь выполнения принадлежит господину Менье из Гренобля. Он лепил эту фигуру несколько дней.
The credit of the execution is due to Monsieur Oscar Meunier, of Grenoble, who spent some days in doing the moulding.
Говорящие так не очень хорошо представляют себе Образ Божий, поскольку лепят его с собственных куличных рыл.
The people who say this have a rather poor idea of the Image of God, since they mould it after their own sanctimonious mugs.
один я, несчастный, лепил самого себя, словно мягкий воск, и жалкая моя природа ни малейшего не оказывала сопротивления!
I alone, poor wretch, moulded myself like soft wax, and my pitiful little nature never made the faintest resistance!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test