Translation for "леокадия" to english
Леокадия
Translation examples
Достаточно упомянуть случаи таких лиц, как: Альберто Ндонг Эйама; Мартин Пуйе Топепе; Педро Эсоно Мба; Клементе Хосе Обианг Ойяна; Ильдефонсо Нсанг Ондо; Антонио Пелико Сиеса; Тарсисио Хуан Трай; Рафаэль Сипеле Болопо; Серафин Риокало Сила; Антонио Копобору; Аурелио Лосоа Балопа; Клаудио Борило Проби; семья Рамона Бийого Олоа и Леокадии Нго Ньенек с малолетними детьми; Хесус Марсьяль Мба Дикомбо; Сильвестре Оричи; Эльвира Беаба Сите; Хуан Маркос Нтутуму; Эустакио Алого Эйанг; Эстебан Марколи Ситафа; Роса Абеме Отонг; Анаклето Нгонга Ондо; Балтасар Абага Обнанг; Рафаэль Мбенк Меланго; Антонио Нсуе; Педро Мико; Хустино Эло Эвоно; Агапито Эсоно и Хосе Абрай Кокунг.
The cases include those of Alberto Ndong Eyama; Martín Puye Topepe; Pedro Esono Mba; Clemente José Obiang Oyana; Ildefonso Nzang Ondó; Antonio Pelico Siesa; Tarcisio Juan Tray; Rafael Sipele Bolopo; Serafín Riokalo Sila; Antonio Kopoboru; Aurelio Losoha Balopa; Claudio Borilo Probi; the couple Ramón Biyogo Oloha and Leocadia Ngo Njenek and their young children; Jesús Marcial Mba Dikombo; Silvestre Orichi; Elvira Behaba Site; Juan Marcos Ntutumu; Eustaquio Alogo Eyang; Esteban Marcoli Sitafa; Rosa Abeme Otong; Anacleto Ngonga Ondo; Baltasar Abaga Obiang; Rafael Mbenk Melango; Antonio Nsue; Pedro Micó; Justino Eló Evono; Agapito Esono and José Abray Kokung.
Леокадия, тебя к телефону.
- Leocadia, phone call.
Тебя разве не зовут Леокадия?
Isn't your name Leocadia?
Леокадия, какая напасть на мою голову!
Leocadia, what a cross I have to bear.
– А кто здесь говорит о покойниках, мессер Аннибале? – спросила Леокадия.
"And who spoke of the dead, Messer Annibale?" quoth Leocadia.
– Для этого требуется храбрость особого рода, не так ли? – со смехом воскликнула маленькая Леокадия.
"Now here is gallantry of a different sort!" cried the little Leocadia with a giggle.
И все это время мы ухаживали за тобой – Леокадия, я и этот мальчик Беппо.
All that time we have watched by you, Leocadia here and I and the lad Beppo.
Ее звали донья Леокадия дельи Аллогати, она приходилась хозяйке кузиной, и в тот день я видел ее в первый и последний раз в своей жизни.
This last was a cousin of her own—Donna Leocadia degli Allogati, whom I saw now for the first and last time.
К тому времени добрый священник из Кази и Леокадия вернулись домой, получив королевское вознаграждение от молчаливого великодушного Галеотто.
Meanwhile, the good priest of Casi and Leocadia had departed, bearing with them a princely reward from the silent, kindly eyed Galeotto.
Эти слова, как вы можете предположить, вызвали за столом дискуссию, в которой приняли участие все, не исключая супруги Фифанти и донны Леокадии.
Now this, as you may well conceive, provoked a discussion about the board, in which all joined, not excepting Fifanti's lady and Donna Leocadia.
Священник пристально смотрел на его лицо, а в дверях показалась Леокадия с миской дымящегося бульона в пуках. – Мы поговорим об этом позже, – сказал он голосом, в котором слышались раскаты грома. Глава девятая. ИКОНОБОРЕЦ
The priest was staring at him, and through the open door came Leocadia with a bowl of steaming broth. "We'll talk of this again," he said, and there was a sort of thunder rumbling in the promise. CHAPTER IX
А пока единственное, что ему нужно, – это настоящая пища. – Он поднялся с колен. – Моя добрая Леокадия, готов ли у тебя бульон? Давай-ка его сюда, нужно подкрепить силы этого молодчика. Да поскорее, добрая душа, нам нельзя терять времени.
Meanwhile he must be nourished." He rose. "My good Leocadia, have you the broth? Come, then, let us build up this strength of his. There is haste, good soul;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test