Translation for "ленинцев" to english
Ленинцев
noun
Translation examples
noun
Сестра заявителя была арестована в 1995 году, и в полиции ее пытали, чтобы заставить рассказать о своей деятельности в интересах Коммунистической рабочей партии Турции (ленинцев).
The complainant's sister was arrested in 1995 and was tortured by the police to make her disclose her activities for the Communist Labour Party of Turkey/Leninist.
2.2 Заявитель обладает удивительным внешним сходством со своей старшей сестрой Х. Ее сестра вела очень активную политическую деятельность и вступила в ленинские партизанские отряды нелегальной Коммунистической рабочей партии Турции (ленинцев).
2.2 The complainant shares a remarkable physical resemblance with her elder sister, X. Her sister was very active politically and joined the Leninist Guerrilla Troops of the illegal Communist Labour Party of Turkey/Leninist.
Марксисты-ленинцы были хорошие марксисты, добрые.
The Marxist-Leninists were good Marxists, kind people.
Одно течение были марксисты-ленинцы, а другое — сталинисты.
One tendency was Marxist-Leninist and the other was Stalinist.
ВСЕИНДИЙСКИЙ ФРОНТ СОЦИАЛЬНОГО ПРОГРЕССА (ФРАКЦИЯ ЛЕНИНЦЕВ)
ALL INDIA SOCIAL PROGRESSIVE FRONT (LENINIST FACTION)
Она была выпущена маленькой группкой троцкистов («большевиков-ленинцев»).
The only handbill I saw during the fighting was one issued by the tiny group of Trotskyists ('Bolshevik-Leninists') on 4 May.
Соответственно, марксисты-ленинцы считались гуманистами и приверженцами Единственно Правильного Мировоззрения, а сталинисты были привержены Сталину и готовы были идти за ним в любую сторону, куда бы он их ни повел.
Consequently, the Marxist-Leninists were regarded as humanists and devotees of the Sole Correct Scientific World Outlook, while the Stalinists were devoted to Stalin and were prepared to follow him in any direction, wherever he might lead them.
Рассказывая о волке и трех поросятах, Шубкин под серым волком подразумевал не американский империализм, как хотела Аглая, и не просто лесного хищника, а Сталина, а под поросятами — верных, как он теперь считал, ленинцев — Троцкого, Бухарина и Зиновьева.
When he told them about the wolf and the three little pigs, Shubkin did not make the gray wolf into the embodiment of American imperialism, as Aglaya wanted, or even a simple predator of the forest, but Stalin and the little pigs represented a trio whom he now regarded as faithful Leninists—Trotsky, Bukharin and Zinoviev.
Но ни того, ни другого не случилось, он благополучно достиг трибуны, помедлил, пришел в себя и сказал: — Ну вот шо, я тут мыслями растекаться особо не буду, а скажу так, шо наша партия во главе с верным ленинцем Никитой Сергеевичем Хрущевым ведет, как бы это сказать по-простому, гигантскую, титаническую борьбу за утверждение, собственно говоря, ленинских норм, и мы никому не дадим гадить на нашем огороде.
But neither one thing nor the other happened. He arrived at the podium without mishap, loitered while he gathered himself and said: “Right then, I won’t wander on overmuch, I’ll just say that our Party, led by the faithful Leninist Nikita Sergeevich Khrushchev, is waging—now what’s the simplest way of putting it?—a gigantic, a titanic, struggle for the affirmation, strictly speaking, of Leninist norms, and we won’t allow anybody to crap in our kitchen garden.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test