Translation for "лексикография" to english
Лексикография
noun
Translation examples
g) возрождение и распространение проверенного временем арабского научного и литературного наследия и проведение исследований в области арабской лексикографии в целях ее сохранения и включения в современную научную и техническую терминологию;
(g) To revive and disseminate the time-honoured Arab scientific and literary heritage and conduct research into Arabic lexicography with a view to its preservation and the inclusion therein of modern scientific and technical terminology;
e) выпущен компакт-диск, посвящённый культуре Гватемалы; в разделе "Культура и искусство Гватемалы" содержатся общие данные о культуре страны, о методологии создания диска и об использованных библиографических источниках, кроме того представлены материалы по лексикографии, фотоматериалы, материалы теоретических исследований и произведения культуры.
e) Cultural CD-ROM of Guatemala, Culture and Arts section, which contains descriptions and sets of cultural CD-ROMs of Guatemala with a methodology and bibliography; focus on lexicography, photography, theory and culture.
В докладе обращается внимание на основные виды деятельности Австрии после проведения девятой Конференции, такие как обновление топонимических руководящих принципов и их публикация в качестве седьмого издания; поощрение названий групп меньшинств, особенно словенского меньшинства в Каринтии, на основе нового закона о названиях места (с 2011 года); включение словенских местных названий в перечень нематериального культурного наследия Австрии; публикация двуязычных (словенский-немецкий языки) туристических карт нескольких общин в Каринтии и публикация второго пересмотренного и исправленного издания аннотированного двуязычного списка названий в Каринтии, подготовленного лингвистом Хайнцем Дитерем Полем; публикация в 2012 году Советом по географическим названиям Австрии <<рекомендаций в отношении передачи географических названий в учебных материалах>> организация в 2010 году в Тайнахе (Каринтия) совместного совещания Постоянного комитета по географическим названиям Австрии, Рабочей группы по экзонимам Группы экспертов Организации Объединенных Наций по географическим названиям и голландско- и немецкоязычных отделений восточно-центральной и юго-восточной Европы Группы экспертов; включение всех видов названий населенных пунктов в цифровую пространственную карту -- названия горных хребтов; находится в ведении Федерального агентства по обследованиям и картографированию после закрытия австрийского географического справочника, который публиковался до 2001 года Статистическим управлением Австрии; а также публикация книги об изучении названий мест в Австрии по случаю сороковой годовщины Совета по географическим названиям Австрии и исследования названий мест в Институте лексикографии австрийских диалектов и названий Австрийской академии наук.
The report highlights the main activities of Austria since the Ninth Conference, such as the updating of the toponymic guidelines for Austria and their publication as a seventh edition; the promotion of minority group names, especially of the Slovene minority in Carinthia, by a new law on place names (as of 2011); the incorporation of Slovene field names into the Austrian list of intangible cultural heritage; the publication of bilingual (Slovene-German) tourist maps of several Carinthian communes and the publication of a second revised and amended edition of an annotated bilingual register of Carinthian names by the linguist Heinz-Dieter Pohl; the publication of "Recommendations for the rendering of geographical names in Austrian educational media" in 2012 by the Austrian Board on Geographical Names; the organization of a joint meeting of the Permanent Committee on Geographical Names of Austria, the Working Group on Exonyms of the United Nations Group of Experts on Geographical Names and the Dutch- and German-speaking and East Central and South-East Europe Divisions of the Group of Experts in 2010 in Tainach (Carinthia); the integration of all kinds of settlement names into the digital landscape model -- Range Names -- maintained by the Federal Agency for Surveying and Mapping after the closure of the Austrian Gazetteer, which was published until 2001 by Statistics Austria; as well as the publication of a book on research into place names in Austria on the occasion of the 40th anniversary of the Austrian Board on Geographical Names and of research into place names at the Institute for Lexicography of Austrian Dialects and Names of the Austrian Academy of Sciences.
Ну, кажется в лексикографии, искусстве написания словарей, им нравится начинать с "M".
Well, it seems in lexicography, the art of dictionary writing, they like to start with M.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test