Translation for "левита" to english
Левита
noun
Translation examples
noun
Я разбудил Бога, как и левиты, хотя и существуют те же самые заповеди.
I was roused by God, as were the Levites although the same commandments exist.
— Господа, я Мерапи, дочь Натана Левита, которого убил в Танисе проклятый египетский капитан.
Sirs, I am Merapi, the daughter of Nathan the Levite, he whom the accursed Egyptian captain, Khuaka, murdered at Tanis.
Я хочу вернуться к моему дяде, Джейбизу Левиту. — Отойди в сторону, — сказал Сети. — Мы решим твое дело позже.
I will go to my uncle, Jabez the Levite." "Stand aside," said Seti. "The matter shall be seen to later.
Или, если он не захочет рассказать тебе, узнай все из уст девушки, которую зовут Мерапи, Луна Израиля, — дочери Натана Левита.
Or if he will not tell you, learn it from the lips of the maiden who is named Merapi, Moon of Israel, the daughter of Nathan the Levite.
— Пожалуй, она говорит правду, брат, — сказал принц, — и если бы мы доставили ее домой, мы могли бы получить немалое вознаграждение от Джейбиза Левита.
"Perchance she speaks truth, Brother," said the Prince, "and if we took her home we might earn no small reward from Jabez the Levite.
Иоанн вкладывал в проповеди такую силу слова и страсть души, что первосвященник Большого храма прислал из Иерусалима левитов, чтобы спросить его: — Кто ты?
He preached with such force of word and spirit that the High Priest of the Great Temple sent Levites out from Jerusalem, and they asked: "Who art thou?
— если бы эта девушка сказала о себе правду, она не бродила бы ночью одна в пустыне: ведь Мерапи, как я слышал от арабов, дочь Натана Левита, девушка далеко не из низкого рода, и семья ее достаточно богата.
"Thirdly," I went on as though I had heard neither of them, "if this girl were what she declares, she would not be wandering alone in the desert at night, seeing that I have heard among the Arabs that Merapi, daughter of Nathan the Levite, is a lady of no mean blood among the Hebrews and that her family has wealth.
Потом, заметив, что она пристально взглянула на него, добавил грубым тоном, — эта женщина, брат, либо лжет, либо она не кто иная, как та девушка, которую они называют Луной Израиля, — та, что живет у старого Джейбиза Левита, своего дяди.
Then, seeing that she glanced at him sharply, he added in gruff tones: "Brother, either this woman lies or she is none other than the maid they call Moon of Israel who dwells with old Jabez the Levite, her uncle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test