Translation for "лбов" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Мы этого не делаем, просто рутинная проверка лбов.
We're not doing that, just a routine forehead check.
Примерно через час, в течение которого, несмотря на холод, с наших лбов во все стороны летели брызги пота, Доктор сказал:
After about an hour, during which in spite of the cold the sweat fell from our foreheads in all directions, the Doctor said,
Туземцы осторожно поставили его на ковер, вытерли пот со лбов и, топая ногами, удалились восвояси под взглядом нахмурившегося Глокты.
They set it down carefully on the fine carpet, wiped sweat from their foreheads, and tramped out the way they came while Glokta frowned after them.
Лучащиеся светом лица имели форму сердечек, что в немалой степени достигалось благодаря контрасту выпуклых лбов и узких, заостренных подбородков.
Their white light faces glow like neon and are approximately heart-shaped with big domed foreheads and narrow pointed chins.
Воины благословляли и молились, неловко осеняя себя знаком Пятерки: руки касались лбов и губ висящих на поясе голов, потом животов и гениталий и, наконец, небьющихся сердец.
And blessings, or troubled supplications; the fivefold sign wandered awkwardly, when forehead and lips were hung at a belt, and the hand moved only aside to navel and groin before rising to the unbeating heart.
Матросы, пришедшие с нами, также выразили покорность, стянув шапки, склонив головы и коснувшись костяшками пальцев лбов или отреагировав еще менее изящно, но даже с большей готовностью.
The sailors who had come with us made their obeisance as well, pulling off their caps, bending their heads and knuckling their foreheads, or bowing less gracefully but even more abjectly.
Усталый, похудевший, измученный непрерывной борьбой с фарисеями, стеною белых, блестящих ученых лбов окружавших его каждодневно в храме, он сидел, прижавшись щекою к шершавой стене, и, по-видимому, крепко спал.
Weary and thin, exhausted with continual strife with the Pharisees, who surrounded Him every day in the Temple with a wall of white, shining, scholarly foreheads, He was sitting, leaning His cheek against the rough wall, apparently fast asleep.
Пот струился с сотни гномовских лбов с высоко расположенными бровями, стекал вниз по целиком заросшим бородой лицам и капал с сотни длинных и острых гномовских носов, образуя все расширяющиеся лужи у основания бешено вращающихся колес.
Sweat rolled down a hundred high-browed, gnomish foreheads, down a hundred long and pointy gnomish noses, to drip in widening puddles at the base of the spinning wheels.
На них была гражданская одежда, которую обычно можно увидеть на улицах Бахаллы. Но нижняя часть их лица отличалась бледностью по сравнению с темным загаром лбов, указывая места, еще недавно закрытые густыми бородами, характерными для ньюлендцев.
Their clothes were the ordinary sort of civilian outfits normally seen on the streets of Bakhalla, but the lower part of the faces of each was pale in contrast to the tan of their foreheads, showing where heavy Neulander beards had been shaved off recently.
noun
Монтэгу чудилось — если коснуться великаньих лбов, на пальцах останется след солёного пота.
Montag felt that if you touched these three staring brows you would feel a fine salt sweat on your finger-tips.
Теперь редко можно увидеть реук: яд подозрительности стащил их со лбов и переместил в наши выложенные мхом сумки; и нам оставалось рассчитывать только на слова, как мы делали в прошлые века, когда слова часто вели к войнам.
Few rewq could be seen anywhere, as suspicion-poisons drove them off our brows to sulk in moss-lined pouches, leaving us to rely on mere words, as we had done in ages past, when mere words often led to war.
Наверняка из таких глубин и пространств должны появляться по меньшей мере боги либо, на худой конец, короли, облаченные в чешуйчатую броню, либо существа, чьи распростертые крылья могли бы погрузить мир во мрак А может быть, даже сам пятнистый Сатана с медным челом? Но нет — ни богов, ни чешуйчатых доспехов, ни крыльев, ни медных лбов.
Surely so portentous an expanse should unburden itself of gods at least; scaled kings, or creatures whose outstretched wings might darken two horizons. Or dappled Satan with his brow of brass.        But no. There were no scales or wings at all.        It was too dark to see them where they waded;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test