Translation for "латифундий" to english
Латифундий
Translation examples
— Из наделов, которые император обещает выделить переселенцам, можно при толике предприимчивости и небольшом исходном капитале собрать в купу недурную латифундию.
‘From the plots which the emperor guarantees the settlers, one can, with a bit of enterprise and a little seed capital, put together quite a decent latifundium.’
Латифундия не должна разрешаться.
Latifundia must not be allowed.
Одновременно по практическим и идеологическим соображениям велось создание громадной и неэффективной социалистической латифундии.
Meanwhile huge, ineffective, socialist latifundia were organized for practical and ideological reasons.
Серьезное неравенство в землевладении, как, например, система латифундий в Латинской Америки, помимо разрушительных социальных и экологических последствий, значительно усугубляет жилищный кризис.
Severe inequality in landholdings, like the latifundia model in Latin America, apart from being socially and ecologically destructive, greatly aggravates the housing crisis.
Однако это достигалось благодаря сочетанию плантационной системы (латифундий) и рабства, т.е. системе, в которой сила обеспечивала концентрацию богатства (земли) и доходов в руках горстки людей (разумеется, рабам давали средства к жизни, достаточные только для того, чтобы не умереть с голоду).
But this was achieved through a combination of the plantation system (latifundia) and slavery, that is, a system that powerfully concentrated wealth (the land) and income in the hands of a few (slaves of course were kept at bare subsistence levels).
Гарантируется неприкосновенность частной собственности, и никто не может быть лишен ее, кроме как в судебном порядке, однако допускается экспроприация по причине государственной полезности или в силу общественных интересов, как это определено законом, после выплаты справедливой компенсации, устанавливаемой или по обоюдному соглашению или в судебном порядке, за исключением непродуктивных латифундий, выделенных для целей аграрной реформы в соответствии с процедурой экспроприации.
Private property is deemed to be inviolable and no one may be deprived of it, except under a court order. Expropriations for reasons of public use or social interest are permitted, however, as determined by the law, after payment of fair compensation established either by mutual agreement or under a court order, with the exception of unproductive latifundia destined for agrarian reform, in conformity with expropriation procedures.
Они летели над холмистой местностью где-то на границе между двумя латифундиями.
They were on the highland border between two latifundia.
А конгломераты и латифундии представляют собой замкнутые системы рабочей силы.
And the conglomerates and latifundias are all closed labor systems.
Эта латифундия принадлежит Хайкен Мару, как и многие другие на Палаццо.
This latifundia is owned, indirectly, by the Haiken Maru. Many on Palaccio are.
Помещичьи латифундии, обрабатываемые роботами, на Энее считались невыгодными, что очень радовало Мак-Кормака.
Robotized latifundia weren't practical on Aeneas, and McCormac was glad of that;
То, что слуги латифундии могут быть современниками нового пролетариата мне кажется создаёт совершенный взрывоопасный коктейль, из которого будет рождена мировая революция.
That the serfs of the latifundia should be the contemporaries of the new proletariat seems to me a perfect formula for the explosive mixture from which the total revolution will be born.
Он владел латифундиями не только в окрестностях Граса, где разводил апельсины, подсолнух, пшеницу и овес, но и под Вансом, и под Антибом, где держал аренду.
He possessed latifundia not only in the area of Grasse, where he planted oranges, oil, wheat and hemp, but also near Vence and over towards Antibes, where he leased out his farms.
Засвидетельствовать свое почтение прибыли главы всех сицилийских семей, министры из Рима, владельцы крупнейших латифундий и, конечно же, сотни членов обширного клана Дзено.
All the cosca chiefs in Sicily came to pay their respects, along with cabinet ministers from Rome, the owners of the great latifundia, and hundreds of subjects of his widespread cosca.
А в глубинке латифундии, шахты, фабрики быстро сменялись лесами, горами, морями, по которым не ходили торговые суда, неоглядными пустошами, дикими зарослями, где ночью огонька не увидишь, где тьма непроглядна и глуха.
The hinterland, latifundia, mines, factories, soon gave way to forests, mountains, trafficless oceans, empty plains, a wilderness where lights gleamed rare and lonely after dark.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test