Translation for "лапароскопии" to english
Лапароскопии
Translation examples
В начале 1970х годов в связи с изобретением процедуры лапароскопии как более безопасного и недорогого метода стерилизации "Jhpiego" была признана лидером инноваций.
Jhpiego was recognized as an innovative leader in the early 1970s with the introduction of laparoscopy as a safer and low-cost procedure for sterilization.
Оно выделило средства на приобретение лапароскопа, маммографа, ультразвукового эхоскопа, электролитического анализирующего устройства, хирургического офтальмологического оборудования, оснащения для родильных палат, двух временных водителей ритма сердца и лабораторного вспомогательного оборудования.
It provided funds for the acquisition of a laparoscopy machine, mammography unit, ultrasound machine, electrolyte analyser, surgical ophthalmologic equipment, equipment for maternity wards, two temporary cardiac pacemakers and laboratory support equipment.
В рамках этой программы на общую сумму 50 000 долл. США будет проведено переоборудование больницы в Кокберн-Таун (монтаж установки для лапароскопии и маммографии, новая аппаратура для ультразвуковых исследований, система физиотерапии и реабилитации, а также программа для проведения эхокардиографических исследований).
It includes a new $50,000 improvement of the facilities at the hospital in Cockburn Town (the installation of a laparoscopy and mammography unit, a new ultrasound machine, a physical therapy and rehabilitation system and an echocardiography programme).
В настоящее время МКХ связана с Фондом микроисследований в Сиднее, Австралия, который является некоммерческим учреждением, располагающим исследовательским институтом по практическим изысканиям в области хирургии, а также является местом для обучения на постоянной основе хирургическим процедурам, таким как лапароскопия; МКХ предоставляет стипендии для исследовательской работы и обучения молодым хирургам со всех концов света.
ICS is now linked with the Microsearch Foundation at Sydney, Australia, a not-for-profit institution, where it has a research institute for practical surgical research, as well as a place to teach surgical procedures, such as laparoscopies, and specialties in a continuous establishment.
Вначале эта программа подразумевала прежде всего направление медицинских работников в Балтимор для прохождения обучения по вопросам новых методов контрацепции, в частности использования лапароскопии, но вскоре доктор Кинг и его коллеги поняли, что смогут добиться больших успехов, если будут готовить медицинские кадры в их собственных странах.
In the beginning, its programme was focused on sending health professionals to Baltimore for training in new contraceptive techniques, particularly the use of laparoscopy, but Dr. King and his colleagues soon realized that they would have a greater impact by educating new health cadres in their own countries.
Комитет отметил работу "Jhpiego" в области планирования семьи и охраны репродуктивного здоровья, в частности проведение лапароскопии и предоставление современных противозачаточных средств; ее обширный опыт в области охраны здоровья матери и ребенка, профилактики инфекционных заболеваний и борьбы с ними, борьбы с ВИЧ/СПИДом, инфекционными заболеваниями и раком шейки матки, а также разработку недорогостоящих инноваций, позволяющих спасать жизнь женщинам.
The Committee cited the involvement of Jhpiego in recognizing the need of family planning and reproductive health, introducing laparoscopy and modern contraceptives; its extensive expertise in areas of maternal and child health, infection prevention and control, HIV/AIDS and infectious diseases, cervical cancer, and the development of low-cost innovations that save women's lives.
- Собираетесь делать лапароскопию?
-Gonna do a laparoscopy?
Лапароскопия и эндоскопия одновременно?
Laparoscopy and endoscopy simultaneously?
Разве вы не делаете лапароскопию?
Aren't you doing laparoscopy?
Да, и диагностическая лапароскопия.
Oh,and an exploratory laparoscopy.
Я никогда не буду делать вам лапароскопию.
I'll never do laparoscopy on you.
Значит ты просишь меня взять его на лапароскопию....
So you are asking me to take him up for a laparoscopy...
- Да, но, чтобы поставить точный диагноз, - нужно сделать лапароскопию. - И?
- Yeah, but the problem is, the only way to get an accurate diagnosis is to run an exploratory laparoscopy.
Доктору Келлеру удалось визуализировать всю брюшную полость и спокойно провести лапароскопию.
Dr. Keller was able to visualize the entire abdomen and he's secure with the diagnostic sensitivity of the laparoscopy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test