Translation for "лампа-вспышка" to english
Лампа-вспышка
noun
Translation examples
Я уложил лампы-вспышки в карман, и мы отправились на съемки.
I put the flashbulbs in my pocket, and we started off taking pictures.
Лампы-вспышки, люди в серых костюмах – я протолкался меж ними:
Flashbulbs, gray suits--I pushed through.
Лампа, вспышка: пряди светлых волос на белоснежном белье.
Lamp light, flashbulb light: blond hair on white linen.
Лампа-вспышка – окно спальни – беда не приходит одна.
Flashbulb pops--the bedroom window--big-time-bad-news improvisation.
Двери открыты, лампы-вспышки – щелк! – Рок Рокуэлл: смокинг, в руках букет.
  Doors open, flashbulbs popping: Rock Rockwell--tuxedo, bouquet.
Он собирался порыться под диванными подушками и под кроватью, чтобы собрать деньги на лампы-вспышки к своей камере.
He’d dug around in the couch cushions and under the bed and come up with enough money to buy flashbulbs for his camera.
— Не поднимайте голову! — крикнул Шон и вскинул двустволку как раз в тот момент, когда стенка наконец не выдержала. Раздался выстрел, оглушивший и ослепивший, как лампа-вспышка, всех троих.
"Keep your heads down," Sean shouted, lifting the double barreled rifle just as the wall burst open. He fired, a stunning burst of sound as the muzzle blast swept through the hide and lit the interior with flame, brilliant as a flashbulb.
Его кости, мигом поглотив проникающую радиацию, нагрелись до раскаленного состояния; одновременно сгорели и нейроны его мозга, словно каждый из них превратился в фотографическую лампу-вспышку.
The intense radiation was most readily absorbed by his bones, which rapidly heated to incandescence, while at the same time the neurons of his brain were simultaneously excited as though each had become a flashbulb.
Он осознавал, что порвал штаны и рассадил колено до крови, он слышал, как Малыш Ричард завывает в чьем-то окне на верхнем этаже, и он все еще видел голубое кольцо вокруг часов гробовщика, будто вытатуированный на сетчатке слепящий след лампы-вспышки, но все это казалось нереальным.
He was aware that he had torn his pants and scraped blood out of his knee, he could hear Little Richard howling from someone’s upstairs window, and he could still see the blue circle around the mortuary clock like a flashbulb afterimage tattooed on the retina, but none of that seemed real.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test