Translation for "ламберти" to english
Ламберти
Translation examples
Позже, в доме графини Ламберти, он снова увидел светловолосую девушку.
Then later at the Contessa Lamberti’s house, he saw the fair-haired one again.
Окруженный людьми, он громко смеялся, а маленькая графиня Ламберти висела у него на руке.
Surrounded by people, Guido was actually laughing, the little Contessa Lamberti on his arm.
В темноте кареты, всю дорогу до дома графини Ламберти, расположенного на дороге в Сорренто, он покрывал Доменико поцелуями.
In the dark of the carriage, all the way to the house of the Contessa Lamberti on the road to Sorrento, he devoured Domenico with kisses.
Однажды он даже посетил дом той пожилой маркизы, которую встретил в свой первый визит в дом графини Ламберти.
He ventured out once to the house of the old Marchesa he’d met his first night at the Contessa Lamberti’s house.
Графиня Ламберти должна была прибыть со дня на день, а великий кардинал Кальвино впервые в жизни снял ложу на целый сезон.
The Contessa Lamberti was to arrive any day, and the great Cardinal Calvino had taken a box for the season for the first time in his life.
Могущественные друзья, о которых мне не переставали рассказывать. Ламберти, кардинал Кальвино, ди Стефано из Флоренции… А потом на сцене ты осмелился использовать мое имя.
And your friends, your powerful friends, would I never stop hearing of them, the Lamberti, the Cardinal Calvino, di Stefano from Florence.
Тонио невольно вспомнил тот момент в доме графини Ламберти, когда он впервые публично спел: тогда, как и сейчас, лицо Гвидо светилось переполнявшей маэстро гордостью и любовью.
His mind shot back unerringly to that moment in the Contessa Lamberti’s house when he had first sung, and there was that same brimming pride and brimming love.
В полном составе присутствовали здесь и неаполитанцы: графиня Ламберти и Кристина Гримальди сидели в первом ряду ложи, спиной к столу, за которым уже шла оживленная игра в карты.
The Neapolitans were here, too, in full force, the Contessa Lamberti with Christina Grimaldi in the very front row of the box, their backs to the supper table where others were already at cards.
Порой вечерами, устав от сидения в тавернах, они отправлялись на следовавшие один за другим балы, особенно предпочитая те, что давала графиня Ламберти, известная покровительница искусства. Но и там их бесконечный диалог не прекращался.
Some evenings when they were tired of the taverns, they went on to the continual round of balls, especially favoring the Contessa Lamberti, who was such a patron of the arts, but here their endless dialogue did not stop.
Огромная платформа Ламберти была посвящена теме Венеры, выходящей из пены морской. Сама маленькая графиня, украшенная гирляндами цветов, стояла на ней в огромной морской раковине, сделанной из папье-маше.
The great Lamberti float had been done on the theme of Venus born from the foam with the little Contessa herself decked out in garlands of flowers as she stood in a great papier-mâché seashell.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test