Translation for "лаз" to english
Лаз
noun
Translation examples
noun
:: Установка сигнализации на люках и лазах, ведущих к объектам инфраструктуры
Alarms for infrastructure hatches and manholes
e) изменение расположения патрубков и лазов или их модификация.
(e) A change in location of, or a modification to, nozzles and manholes.
На участках столкновения должны учитываться вырезы и лазы.
Cut outs and manholes in collision areas shall be taken into account.
Применение на железных дорогах - Вагоны-цистерны - Часть 6: Лазы
Railway applications - Tank wagons - Part 6: Manholes .
4-2.2.1.1 В таранной переборке не должно быть дверей или лазов.
4-2.2.1.1 No door or manhole shall be permitted in the collision bulkhead.
При моделировании должны учитываться вырезы и лазы на участках столкновения.
While modelling, cut outs and manholes in collision areas shall be taken into account.
Это лаз.
It's a manhole.
Мы выведем ее через лаз, а затем подальше от дома.
We'll lead it down the manhole, out the tunnel, and away from the house.
Вскоре он нашел, что искал. В пятидесяти футах в стороне оказался другой лаз, похожий на тот, через который они только что пролезли.
      He found what he sought, some fifty feet away-another manhole similar to the one they had used to escape from below.
Все еще держа в руках схему, он наклоняется над лазом в аккумуляторное отделение и отдает приглушенные команды человеку внизу — Пилигриму.
With the diagram still in his hand, he bends over the manhole to battery one and gives hushed directions to the man below, Pilgrim.
Достаточно выйти на пустую улицу, как в радиусе нескольких миль изо всех люков и лазов выскакивают нахлебники и маршируют ко мне рядами и колоннами. — Научись смотреть мимо них, поверх, вскользь, — посоветовал Джон, — или насквозь.
Let the street be empty, then let me step forth and a strikers' march of freeloaders leap from manholes for miles around." "If you could just learn to look over, around, or through those people, stare them down." John mused.
Стараясь двигаться по возможности бесшумно, насколько это удаётся человеку в скафандре высшей защиты, и неминуемо поднимая больше шума, чем берсеркеры-андроиды, отделение в бронескафандрах колонной по одному огибало угол в одном из коридоров, двигаясь по маршруту, проходящему через лазы и трубопроводы, через рваные пробоины в некогда могучих стенах и воронки в полах.
Moving as silently as humans could manage in armor—and still, inevitably, making more noise than man-shaped berserkers—the armored bodies of the squad emerged, single file, around a corner in one of the regular corridors, on a journey that had already taken them through manholes and ductwork, through gaps blasted in what had once been solid walls and floors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test