Translation for "лаго" to english
Лаго
Similar context phrases
Translation examples
Пиан дель Лаго
Pian del Lago
Г-н Хорхе Лаго Сильва
Mr. Jorge Lago Silva
Добровольць? города Лаго.
- The City of Lago Volunteers.
На неделю на Лаго-Маджоре.
A week in Lago Maggiore.
Эй, Лаго, иди поможешь мне!
Hey, Lago, come help me!
Я вь? режу весь Лаго!
I'll kill every man in Lago!
Стэйси, в Лаго многое изменилось, ть? мне нужен.
Things have changed in Lago.
Добро пожаловать в Лаго, сукин сь? н...
Welcome to Lago, you son of a bitch.
Семья Хейза живёт в Эль Лаго, Техас.
The Haise family lives in El Lago, Texas.
Лаго Виста,как раз там,где был Остин.
Lago Vista, that's right outside of Austin.
Лаго Виста,Техас, около четырех лет назад.
- Nothing recent. Lago Vista, Texas, about four years ago.
Здесь пересекаются реки Пэйс и Лаго Виста.
Right where the Pace and Lago Vista Rivers meet.
— Что случилось с Лаго?
What happened to Lago?
— Нечто, называющее себя Лаго.
Something which called itself Lago.
— Ну да, мы его нашли. Правда, Лаго?
Oh yes, we found Lago.
Мне казалось, что Лаго — человек. — Я не только Лаго, но и то, что существовало до него, — громоподобный голос звучал на удивление спокойно и миролюбиво. — Мне трудно объяснить это на языке Лаго.
From what I gather, Lago was a man." "I'm also that which existed before Lago." The voice, though loud, was calm and strangely lacking in menace. "This is difficult to say through Lago's language.
— Возможно, вы еще не нашли Лаго.
"Or maybe you haven't found Lago yet.
Ему пришлось демонтировать Лаго. Это было неприятно, но иного выхода не оставалось. Понятно, что Лаго встретил это предложение без особого энтузиазма, но было уже поздно.
It was unpleasant, but he had no choice but to dismantle Lago. Lago, of course, hadn't taken to that very enthusiastically either, but by then it was too late.
Он научился воспроизводить звуки языка, на котором говорил Лаго, а заодно — ради сходства с Лаго — смастерил себе рот.
He had learned how to make the same kinds of sounds as Lago, and how to impart meaning to those sounds, and-copying Lago-he had made a mouth for himself.
— Нет. Мы идем вперед, поскольку Лаго нас пригласил.
No. We're going onwards, just as we told Lago we would.
Она снова повернулась к «Тальбот-Лаго». — Я просто влюбилась вот в эту.
    She turned back to the Talbot-Lago. “I love this one.”
Оливейра приказал Лаго проникнуть внутрь, чтобы найти необходимое для возвращения топливо. Лаго быстро сообразил, что оказался на корабле, созданном иными существами.
Oliveira had sent Lago in first, to find the fuel they needed to get back, and Lago had quickly realised that he was not in any human ship.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test