Translation for "ла" to english
Ла
Similar context phrases
Translation examples
Ла-Пас/Сан-Сальвадор/Ла-Пас
La Paz/San Salvador/La Paz
Последние относятся к провинциям Ла-Пампа, Ла-Риоха, Мисьонес и Сальта.
The AMPs were in La Pampa, La Rioja, Misiones and Salta.
Город Ла-Риоха, провинция Ла-Риоха: 10 мая 2005 года
La Rioja, La Rioja Province: 10 May 2005
Ла-Риоха
La Rioja
Ла Крусесита
La Crucecita
Ла-Пас
La Paz
а-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла... влип.
Fa la la la la La la la... boned
Фигаро ла, Фигаро ли Фигаро ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
Figaro la, Figaro li Figaro la, la, la, la, la, la, la, la
Мы поем "Ла, ла, ла, ла, ла, ла"
We sing "La, la, la, la, la, la"
Ла-ла, ла-ла-ла-ла! Весело поём!
La la la la la la Sing a happy song
Ла ла ла ла ла, Мисс Сайгон.
La la la la la, Miss Saigon
* Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла... * Каждый класс - это просто посмешище.
* La-la, la-la, la-la, la-la... * Every class is a joke.
О, да фа-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Aw, yeah, fa-la-la-la-la-la-la.
Ла ла ла ла ла, обычная жизнь
La, la, la, la, la, regular life
– Кровь стыла в жилах от криков друзей моих, – сказала Джессика – и почувствовала, как сквозь все жизни, влившиеся в ее память, приходят кровавые воспоминания. – «Ла, ла, ла», – стенали женщины, – опять вступила Хара.
"Blood ran cold at the scream of friends," Jessica said. And she felt the memories rushing through her out of all those other pasts she shared. "La, la, la, the women cried," said Harah.
– Цигноро хробоса сукарес хин манге ла пчагавас дои ме камавас на беслас леле пал хробас!
Cignoro hrobosa sukares hin mange la pchagavas doi me kamavas na beslas lele pal hrobas!
Он-то знал, что может сделать с ним Пряность, – помнил еще, какая перемена постигла его под ее влиянием, отправив его разум в бурю пророческих видений… – Би-ла кайфа, – прошептала Чани.
He knew what this essence could do to him—the spice change that pushed his mind into prescient awareness. "Bi-la kaifa," Chani whispered.
Наиболее отчетливое и связное изложение этой теории можно найти в небольшой книге, написанной Мерсье де ла Ривьером, бывшим интендантом в Мартинике, и озаглавленной "Естественный и необходимый строй политических обществ"* [* Mercier de la Riviиre.
The most distinct and best connected account of this doctrine is to be found in a little book written by Mr. Mercier de la Riviere, some time intendant of Martinico, entitled, The Natural and Essential Order of Political Societies.
— …ла ла ла, ла-ла-ла, жди, жди, пока он умрет, ла
la la la, la-la-la wait wait wait till it dies la…”
На этот раз он напевал детскую песенку: «Ла ла ла, ла-ла-ла…»
This time it came in a kind of childish singsong “la la la, la-la-la-“
Он слышал еще ее голос, блуждающий среди новых руин: «Ла ла ла, ла-ла-ла…»
He could hear her voice trailing away in the new ruins. “la la la, la-la-la…”
Он произносил слова с небрежностью франта. – Послушай: ла-ла-ла-ла-ла – ах, пустое дело!
He tinged his words with a fop's disdain. 'Listen. Fa,la,la,la,la,la - oh, hopeless!
Все остальные - выделывайте трюки на дороге и подпевайте Лысолапу на "ла-ла-ла".
The rest of you, tumble about in the road and join Skinpaw on the 'La la la' bits."
Моим и всей остальной Ла-ла-ландии».
Mine and the rest of La-La Land's.
К вечеру она облетит всю Ла-ла-ландию».
It'll be all over La-La Land by bedtime.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test