Translation for "кха" to english
Кха
Translation examples
Благодаря опыту, накопленному Таиландом в этой области, по инициативе Его Величества короля в Шанской национальной области Мьянмы осуществляется проект <<Йонг Кха>>.
His country's experience in that connection, through the initiatives of the King, had been applied to the Yong Kha project in the Shan state of Myanmar.
В связи с сильными дождями и плохим состоянием дорог оказалось невозможным организовать беседы в лагерях Мае Ра Ма Луанг и Мае Кхонг Кха.
Because of the heavy rain and bad road conditions, no interviews could be done in Mae Ra Ma Luang and Mae Khong Kha camps.
В целом сохраняется очень низкий уровень грамотности среди малочисленных этнических групп, таких как лаху, ах-кха, ло-ло и три (см. таблицу 4).
In general, the rates of literacy among smaller ethnic groups such as Lahu, Ah Kha, Lo Lo and Tri are still very low. (see Table 4).
75. Заключение браков между кровными родственниками по-прежнему практикуется в некоторых слоях бутанского общества и в соответствии с культурными нормами не считается кровосмесительством и допускается законом ("Кха" 110), если это соответствует местным обычаям и практике.
The practice of consanguineous marriage still happens in sections of Bhutanese society, and by cultural norms are not regarded incestuous and is permitted by law (Kha 1-10) if in conformity to local customs and practice.
Правительство Таиланда сообщило о том, что оно оказывало техническую и финансовую поддержку реализации проекта развития селения Баан Йонг Кха в Мьянме, а также о том, что оно в сотрудничестве с Фондом Мае Фа Луанг работает над созданием у себя в стране центра подготовки по вопросам альтернативного развития.
Thailand reported that it had provided technical and financial support to the Baan Yong Kha development project in Myanmar and that the country was taking steps to become a training hub for alternative development in cooperation with the Mae Fah Luang Foundation.
Г-н Нго Динь Кха (Вьетнам) (говорит по-французски): Я хотел бы выступить с разъяснением мотивов голосования Вьетнама по проектам резолюций A/С.1/50/L.17/Rev.2 и A/С.1/50/L.19/Rev.1.
Mr. Ngo Dinh Kha (Viet Nam) (interpretation from French): I wish to explain Viet Nam's vote on draft resolutions A/C.1/50/L.17/Rev.2 and A/C.1/50/L.19/Rev.1.
Начиная с марта 1996 года армия переселила жителей различных деревень восьми районов (Ларнг Кхер, Мурнг Най, Нам Зарнг, Лай Кха, Мурнг Кернг, Кун Хинг, Ке Ше и Мурнг Шу) в общей сложности в 45 мест, предусмотренных для переселенцев.
From March 1996 the army has ordered village after village in eight townships (Larng Kher, Murng Nai, Nam Zarng, Lai Kha, Murng Kerng, Kun Hing, Ke See and Murng Su) to move to a total of 45 relocation sites.
На этой территории почти все деревни, расположенные вдалеке от городов и главных дорог, были принудительно переселены; переселены были жители всего района от реки Салуэн до Лаи Кха и Менг Кунга и от Ланг Кера и Монг Наи на юге до территории к западу от рубиновых шахт в Монг Хсу на севере.
In this area, almost every village away from towns and major roads has reportedly been forced to move, covering the entire region from Salween River westwards to Lai Kha and Möng Kung, and from Lang Ker and Mong Nai in the south northwards to the area west of the ruby mines at Mong Hsu.
Сообщается, что начиная с марта 1996 года войсками ГСВП издаются распоряжения о переезде жителей различных деревень, расположенных в восьми районах (Ларнг Кхер, Мурнг Най, Нам Зарнг, Лай Кха, Мурнг Кернг, Кун Хинг, Ке Ше и Мурнг Шу), в общей сложности в 45 мест, предусмотренных для переселенцев.
It was reported that from March 1996 SLORC troops ordered village after village in eight townships (Larng Kher, Murng Nai, Nam Zarng, Lai Kha, Murng Kerng, Kun Hing, Ke See and Murng Su) to move to a total of 45 relocation sites.
320. Специальный докладчик была проинформирована о том, что 4 августа 1998 года Сай Ла Онг, его супруга Нанг Зарм и двое их детей спали на своей ферме, когда туда ворвались приблизительно 40-50 военнослужащих из подразделений Государственного совета мира и развития (ГСМР), предположительно возглавляемые капитаном Тхеин Соем из Лай-Кха, и обвинили их в том, что они являются информаторами сил сопротивления.
320. The Special Rapporteur has been informed that on 4 August 1998, Sai La Awng, his wife Nang Zarm and their two children were staying overnight at their farm when about 40-50 State Peace and Development Council (SPDC) troops reportedly led by Capt. Thein Soe from Lai-Kha came and accused them of acting as informers for the resistance.
Записывай. Ом мелафефон бва кха ша.
Om melafefon bva kha sha.
И ты ничего не сказала Киеранфою. — Кха!
And you told Kieranfoy nothing..." "Kha!"
— Кха, — это было все, что он сказал, и голос его был тих.
"Kha," was all he said, his voice soft.
Думай о том, как это сделать, а не о том, справишься ты с такой задачей или нет. Кха? — Понял, — ответил Киеран. — Хорошо.
Think of this— not whether or not you are equal to the task. Kha?" "Understood," Kieran replied. "Good.
— Приговор, который мы вынесли, вполне мог сделать кто-то один, например ты, Дочь Медведицы, а не весь совет. — Кха.
"Such a judgment as we delivered could as easily have been made by one— and she our Beardaughter— as in full council." "Kha.
Пусть стук барабана вернет их в нормальное состояние, пока ночь не наслала неистовство в их души. — Кха, — тихо сказала она, опустившись на шкуру.
Better to drum a sense of normalcy before the wild of the night settled too deeply in all their souls. "Kha," she said softly, finding a seat in the furs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test