Translation for "кухонное" to english
Кухонное
adjective
Translation examples
adjective
:: Организация кухонь для приготовления пищи в школах -- организовано 8 кухонь
Implementation of school kitchens = 8 kitchens
Кухонное оборудование
Kitchen equipment
Кухонные работники
Kitchen workers
кровать, кухонный прилавок
Bed, kitchen counter,
Новое кухонное оборудование.
New kitchen appliances.
В кухоном ящике.
The kitchen drawer.
Используем кухонные принадлежности.
Use kitchen tools.
Фотоаппараты, кухонная техника.
Cameras, kitchen appliances.
Возможно, кухонный нож?
Kitchen knife, maybe?
С кухонными ножницами.
The kitchen scissors.
Кузов, кухонная раковина?
Carcass, kitchen sink?
Биби, "Кухонный уголок"?
Bebe, Kitchen Corner?
Кухонным ножом, возможно?
A kitchen knife, perhaps?
Но тут в кухонное окно влетела ушастая сова.
But at that precise moment a screech owl swooped in through the kitchen window.
Но можно узнать, откуда под кухонной дверью навозные бомбы?
And who’s left all those Dungbombs outside the kitchen door?”
Люпин отпустил Гарри, прислонился к кухонному буфету.
Lupin released Harry and fell back against a kitchen cupboard.
Ты не знаешь, как попасть в кухонные помещения замка? — Не имею понятия.
I wonder how you get into the school kitchens?
возле кухонной двери скамейка с ведром воды и тыквенной флягой;
bench by the kitchen door, with bucket of water and a gourd;
Рон, застонав, упал на кухонный стул, Гермиона зажмурилась.
Ron groaned as he threw himself into a kitchen chair; Hermione closed her eyes.
Мистер Уизли устало сидел в кухонном кресле, сняв очки и зажмурившись.
Weasley was slumped in a kitchen chair with his glasses off and his eyes closed.
Он с размаху опустился на стул у кухонного стола напротив Дадли и тети Петуньи.
He flung himself down at the kitchen table and faced Dudley and Aunt Petunia.
Билл сидел за кухонным столиком, обмотав руку окровавленной простыней;
Bill was sitting at the small kitchen table, holding a bedsheet to his arm, which was bleeding profusely.
Дамблдор трижды постучал в дверь, и Гарри увидел какое-то движение за кухонным окном.
Dumbledore knocked three times and Harry saw sudden movement behind the kitchen window.
— На кухонном столе.
“On the kitchen table.”
Кухонный макиавеллизм.
Kitchen Machiavellism.
Да еще на кухонном столе!
And on the kitchen table!
– Через кухонное окно.
Through the kitchen window.
— Через кухонную, как всегда.
The kitchen door, like I always do.
Ключи на кухонном столе.
The keys are on the kitchen table.
— Он сидел за кухонным столом.
He was at the kitchen table.
Мег в кухонном окне.
Meg in the kitchen window.
Они сидели за кухонным столом.
They sat at the kitchen table.
Скрипнула кухонная дверь.
The kitchen door squeaked.
adjective
iii) кухонное оборудование и
(iii) cooking facilities, and
i. Кухонное оборудование#
i. Cooking equipment#
i. Кухонное оборудованиеb
i. Cooking equipmentb
Это кухонная посуда.
It's a cooking utensil.
Кухонный работник номер четыре.
Cook Staff Number Four.
А ещё кухонный горшок.
And his cooking pot.
Он хорошо обращается с кухонными ножами.
He's good with cooking knives.
У вашей кухонной консоли непростой характер, да?
Your cooking console's a little temperamental, huh?
Надеюсь, кухонная консоль снова не показала характер.
Hope the cooking console's not being temperamental again.
Сегодня вы посылаете меня... как курьера за кухонной утварью.
Today you're sending me on a-- a Fedex run for a cooking implement.
Присоединятся ко мне за кухонной стойкой, готовящий на газу, Джейсон Мэнфорд.
Joining me at the breakfast bar, cooking with gas, Jason Manford.
Сэм тоже освободился от оркского доспеха и разобрал свою котомку. Жалко было до слез – сколько он все это протащил и как все пригодилось! Но когда дело дошло до кухонной утвари – тут уж полились слезы.
Sam did likewise, and put aside his orc-gear; and he took out all the things in his pack. Somehow each of them had become dear to him, if only because he had borne them so far with so much toil. Hardest of all it was to part with his cooking-gear. Tears welled in his eyes at the thought of casting it away.
Повсюду кухонная утварь.
Cooking gear over there.
Это был железный кухонный котел.
It was an iron cook pot.
Снизу тянуло кухонными запахами.
A smell of cooking rose to meet them.
В воздухе лиловел дым от кухонных очагов.
The smoke of cooking fires purpled the air;
Тогда мы отстранили Глорию от кухонных обязанностей.
That was when we took Glory off cooking duties.
Ну, почти как… скажем, огонь в кухонной плите. Или же…
Almost like…well, a cooking fire, I suppose.
В огромном очаге даже нет кухонной плиты.
The huge fireplace doesn’t even have a cooking stove.
— Сейчас же вези все, что горит, даже кухонный жир.
At once – anything that will burn, even ordinary cooking fat.
Бросишься на него с кухонным ножом?
Hit him with a cooking spoon? Spear him with your dining knife?
Я проснулся. В воздухе что-то витало. Кухонные запахи.
I wakened. There was something in the air. Cooking smells.
adjective
Старшина Гомес была поваром, находилась в кухонном отсеке, когда взорвалась бомба.
Petty Officer Gomez was a culinary specialist setting up a catering station when the bomb went off.
Когда же его кухонные принадлежности задребезжали в четвертый раз, стало ясно, что и этот вывод совершенно нелеп.
A fourth smashing eruption among his comestibles and culinary possessions came to drive home the fact that even that analysis of the situation was absurd.
Поэтому он подъехал прямо к «Хаммашер Шлеммер» — магазину первоклассных спортивных товаров, разного рода аксессуаров для дома и кухонного оборудования. Доктор никуда не спешил и провел в магазине немало времени.
He drove directly to Hammacher Schlemmer, the purveyor of fine home and sporting accessories and culinary equipment, and there he took his time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test