Translation for "кустодио" to english
Кустодио
Similar context phrases
Translation examples
Арканжу Кустодиу, атторней провинции Хуамбо
Arcanjo Custodio, Attorney of Huambo Province
Заместитель Председателя-Докладчик: г-н Эдсель Кустодио (Филиппины)
Vice-Chairperson-cum- Rapporteur: Mr. Edsel Custodio (Philippines)
Г-н Эдсель Кустодио, заместитель Постоянного представителя Филиппин, Женева
Mr. Edsel Custodio, Deputy Permanent Representative of the Philippines, Geneva
Г-н Рамон Кустодио Председатель Комитета по правам человека Гондураса
Mr. Ramón Custodio President of the Human Rights Committee of Honduras Fr.
Председатель неправительственной организации "Комитет по правам человека Гондураса" г-н Рамон Кустодио
Mr. Ramón Custodio, President of the non-governmental organization Committee for the Defence of Human Rights (CODEH)
Г-н Кустодио смог впоследствии подтвердить, что он не имел никаких проблем, связанных с личной безопасностью.
Mr. Custodio was subsequently able to confirm that he has not experienced any personal security problems.
В 1995 года Посада Каррилес в сговоре с некоторыми гондурасскими военными разместил 41 бомбу в Гондурасе, о чем заявил в 1997 году др Рамон Кустодио, руководитель Гондурасского комитета по правам человека.
In 1995, in complicity with some Honduran military officer, Posada Carriles placed 41 bombs in Honduras, as was denounced in 1997 by Dr. Ramón Custodio, leader of the Honduran Committee on Human Rights.
8. В своей записке от 25 июня 1999 года министерство иностранных дел Гондураса информировало Управление Верховного комиссара по правам человека о том, что ему ничего не известно об угрозах, полученных г-ном Рамоном Кустодио в последнее время, или проблемах безопасности, с которыми он сталкивается.
8. By note of 25 June 1999, the Ministry of Foreign Affairs of Honduras informed the Office of the High Commissioner for Human Rights that it was not aware of any recent threats to or security problems confronted by Mr. Ramón Custodio.
142. Рабочая группа обращает внимание правительства на преследования, которым подвергаются руководители неправительственных организаций, Комитета родственников исчезнувших в Гондурасе лиц (КОФАДЕХ) и Комитета в защиту прав человека в Гондурасе (КОДЕХ), в частности г-жа Лидувина Эрнандес, г-жа Берта Оливия де Нативи и г-н Рамон Кустодио.
142. The Working Group called to the Government's attention the harassment to which leaders of the non-governmental organizations, the Committee of Relatives of the Disappeared in Honduras (COFADEH) and the Committee for the Defence of Human Rights in Honduras (CODEH), were being subjected, particularly Ms. Liduvina Hernández, Ms. Bertha Olivia de Nativi and Mr. Ramón Custodio.
481. Как утверждается, 25 июня 1998 года в общине Монте Гранде, муниципия Гейен де Каталан Гро, Эстанислао Гутьеррес Госалес и Кустодио Гомес Сальвадор подверглись избиению и психологическим пыткам военнослужащими 40-го пехотного батальона по приказу капитана Хосе Эрнесто Лорин Помпосо из судебной полиции штата, а также при участии заместителя прокурора Хесуса Алемана дель Кармена, судебного служащего Государственной прокуратуры Герберт-Буилтона и сотрудников республиканской Генеральной прокуратуры и муниципальной полиции.
481. Estanislao Gutiérrez González and Custodio Gómez Salvador, on 25 June 1998, in the community of Monte Grande, municipality of Geyuen de Catalán Gro, were reportedly beaten and psychologically tortured by members of the 40th Army Infantry Battalion under the orders of Captain José Ernesto Lorín Pomposo of the PJE, with Assistant Procurator Jesús Alemán del Carmen, the court officer of the Public Prosecution Agency Hebert-Buitrón and officials of the Office of the Attorney—General of the Republic and the Municipal Police.
Ариосвалду Кустодиу да Силва
Ariosvaldo Custodio da Silva.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test